Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comtés de la République d'Irlande
La République du Sénégal
Le Sénégal
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Procureure
Procureure de la République
Protectorat d'Aden
République arabe du Yémen
République centrafricaine
République du Sénégal
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
Sénégal
Territoires d'outre-mer de la République française
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «la république du sénégal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République du Sénégal | le Sénégal

Republiek Senegal | Senegal


Sénégal [ République du Sénégal ]

Senegal [ Republiek Senegal ]


Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol


Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte sénégalaise

Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de Senegalese kust


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]




République centrafricaine

Centraal-Afrikaanse Republiek


comtés de la République d'Irlande

provincies van Ierland


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La République du Sénégal est un État côtier d'Afrique de l'Ouest, qui a des frontières maritimes avec la République de Guinée-Bissau, la République de Gambie, la République du Cap-Vert et la République islamique de Mauritanie.

De Republiek Senegal is een kuststaat in West-Afrika die maritieme grenzen deelt met de Republiek Guinee-Bissau, de Republiek Gambia, de Kaapverdische Eilanden en de Islamitische Republiek Mauritanië.


En effet, à la COP21, le transfert de technologies (notamment dans le secteur des énergies vertes) constituait l'une des priorités du Président de la République du Sénégal.

Inderdaad, tijdens de COP21, was technologieoverdracht (vooral wat de groene energiesector betreft) een van de prioriteiten van de President van de Republiek Senegal.


L'objectif est également de redynamiser la coopération entre l'Union et la République du Sénégal pour favoriser une politique de pêche durable et l'exploitation responsable des ressources halieutiques dans les zones de pêche du Sénégal, dans l'intérêt des deux parties.

Voorts wordt beoogd om in het belang van beide partijen de samenwerking tussen de EU en Senegal te verstevigen met het oog op de instelling van een duurzaam visserijbeleid en een verantwoorde exploitatie van de visbestanden in de Senegalese visserijgebieden.


– vu l'accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et la République du Sénégal (12830/14),

– gezien de partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal (12830/14),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier accord entre l'Union européenne et la République du Sénégal dans le domaine de la pêche est entré en vigueur le 1 juin 1981. Le protocole, renouvelé en 2002, est arrivé à son terme en 2006, avec pour conséquence une forte réduction du nombre de senneurs à senne coulissante pêchant le thon dans les eaux sénégalaises: seuls deux des 18 senneurs à senne coulissante de l'Union ont pu continuer leurs activités dans la région.

De betrekkingen op visserijgebied tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal zijn op 1 juni 1981 aangeknoopt; in 2002 werden de protocollen verlengd en in 2006 liepen zij af. Sindsdien is het aantal op tonijn vissende ringzegens in de Senegalese wateren sterk afgenomen en konden slechts 2 van de 18 EU-ringzegens in dit gebied blijven vissen.


sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable entre l'Union européenne et la République du Sénégal et de son protocole de mise en œuvre

inzake het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van de partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal, en van het protocol voor de tenuitvoerlegging daarvan


Des projets relatifs à l'enseignement technique et la formation professionnelle ont été menés ou sont en cours en République démocratique du Congo, en Ouganda, au Burundi, au Sénégal, au Rwanda, dans les Territoires palestiniens.

Projecten op het vlak van het technisch onderwijs en de beroepsvorming waren of zijn op dit ogenblik in uitvoering in de Democratische Republiek Congo, Oeganda, Burundi, Senegal, Rwanda en de Palestijnse gebieden.


En ce qui concerne l'éducation, la coopération belge travaille dans ce secteur dans un nombre limité de pays partenaires: Burundi, République démocratique du Congo (RDC), Ouganda, Rwanda, Sénégal et Territoires Palestiniens.

Wat het onderwijs betreft, werkt de Belgische ontwikkelingssamenwerking in deze sector in een beperkt aantal partnerlanden: Burundi, Democratische Republiek Congo (DRC), Oeganda, Rwanda, Senegal en de Palestijnse Gebieden.


1. a) Les projets suivants ont été approuvés en 2013, 2014 et 2015 par le Fonds belge pour la Sécurité alimentaire: 2013 : - Lutte pour la sécurité alimentaire par le petit élevage LUSAPEL (phase II) : République Démocratique Congo - Soutien aux initiatives de développement Diapangou (fase/phase II) : Burkina Faso - PASA -MESOCC (contribution complémentaire) : Senegal - Programme Sensibilisation : Belgique - Programme multi-acteurs Burundi avec 5 composantes i) Amélioration des semences et intrants ii) Soutien au organisations paysannes iii) Création d'activités non agricoles non agricole iv) Amélioration de l'accès aux services des cent ...[+++]

1. a) Volgende projecten werden in 2013, 2014 en 2015 door het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid goedgekeurd: 2013 : - Strijd voor voedselzekerheid door kleine veeteelt LUSAPEL (fase II) : Democratische Republiek Congo - Steun aan de ontwikkelingsinitiatieven Diapangou (fase II): Burkina Faso - PASA -MESOCC (bijkrediet) : Senegal - Sensibiliseringsprogramma : België - Multi-actorenprogramma Burundi met 5 componenten i) Verbetering van zaaigoed en productiemiddelen ii) Steun aan de boerenorganisaties iii) Organiseren van niet aan de landbouw gerelateerde activiteiten iv) Verbeterde toegang tot de diensten van de gezondheidscentra v) ...[+++]


Le viol conjugal n'est pas un délit en République centrafricaine (RCA), République démocratique du Congo, Egypte, Haïti, Cameroun, Côte-d'Ivoire, Liban, Mali, Maroc et Sénégal.

Verkrachting binnen het huwelijk is geen misdaad in Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR), Democratische Republiek Congo, Egypte, Haïti, Kameroen, Ivoorkust, Libanon, Mali, Marokko of Senegal.


w