Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolabel
Certification biologique
Comité d'attribution du label écologique européen
Label biologique de l’UE
Label de qualité
Label européen en agriculture biologique
Label vert
Label écologique
Label écoproduits
Marque de qualité
Système de label écologique de l'UE
éco-logo
écolabel
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «label devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]


label écologique [ écolabel | label vert ]

milieukeurmerk [ ecolabel | groen label | milieukeur ]


écolabel | éco-logo | label écologique | label écoproduits | label vert

ecolabel | groen label | milieukeur | milieukeurmerk


label de qualité [ marque de qualité ]

kwaliteitsmerk


Système communautaire d'attribution d'un label écologique | système de label écologique de l'UE

systeem van EU-milieukeuren




Comité d'attribution du label écologique européen

Comité voor het toekennen van de Europese Milieukeurmerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) L'INASTI fera auditer son nouveau site Web par "AnySurfer" pour vérifier quelles adaptations seront éventuellement nécessaires. b) L'audit (première validation), les adaptations éventuelles, la seconde validation et donc l'obtention du label devraient, en principe, avoir lieu d'ici la fin du premier semestre de 2016.

2. a) Het RSVZ zal zijn nieuwe website laten auditen door "Anysurfer" om na te gaan welke aanpassingen eventueel nog nodig zijn b) De audit (eerste validatie), de eventuele aanpassingen, de tweede validatie en dus het bekomen van het label zouden in principe tegen het einde van het eerste semester van 2016 gerealiseerd moeten zijn.


À l'avenir, tous les fonds revêtant le nouveau label devraient publier des informations claires concernant les types d'entreprise sociale qu'ils visent, la manière dont ils les sélectionnent, la manière dont ils les aideront et la manière dont les incidences sociales seront suivies et mesurées.

Alle fondsen die het nieuwe keurmerk voeren, moeten in de toekomst duidelijke informatie publiceren waarin wordt aangegeven op wat voor sociale ondernemingen zij zich richten, hoe deze worden geselecteerd, welke hulp aan de sociale ondernemingen wordt geboden en hoe de sociale impact wordt gevolgd en daarover wordt gerapporteerd.


Les modalités administratives liées au label devraient être légères et souples, conformément au principe de subsidiarité.

De administratieve regelingen voor het label moeten licht en flexibel zijn, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.


Les entités adjudicatrices qui souhaitent acquérir des travaux, des fournitures ou des services présentant des caractéristiques spécifiques d’ordre environnemental, social ou autre devraient pouvoir se référer à un label précis, comme l’écolabel européen, à un écolabel (pluri)national ou à tout autre label, à condition que les exigences attachées au label soient liées à l’objet du marché telles que les exigences relatives à la description et à la présentation du produit, notamment à son emballage.

Aanbestedende instanties die werken, leveringen of diensten met specifieke milieu-, sociale of andere kenmerken wensen aan te kopen, moeten daarvoor kunnen verwijzen naar specifieke keurmerken, zoals het Europese milieukeurmerk, (multi)nationale milieukeurmerken of andere keurmerken, op voorwaarde dat de voorschriften voor het keurmerk verband houden met het voorwerp van de opdracht, zoals de beschrijving van het product en de presentatie ervan, waaronder verpakkingsvoorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’accroître l’utilisation du label écologique de l’Union européenne et d’encourager les fabricants dont les produits répondent aux critères dudit label, ses coûts d’utilisation devraient être aussi limités que possible, tout en restant suffisants pour couvrir les frais de fonctionnement du système de label écologique de l’Union européenne.

Om het gebruik van de EU-milieukeur te bevorderen en diegenen wier producten voldoen aan de EU-milieukeurcriteria aan te moedigen, moeten de kosten van het gebruik van de EU-milieukeur zo laag mogelijk zijn, maar voldoende om de kosten te dekken voor de exploitatie van het systeem van EU-milieukeuren.


Un label européen: Ce statut conférera aux FE un label européen et une image européenne qui, en les rendant plus aisément reconnaissables et en renforçant leur crédibilité, devraient favoriser leurs activités transnationales et encourager les dons transnationaux.

Europees kwaliteitsmerk: op grond van het statuut zou de FE een Europees kwaliteitsmerk en imago krijgen waardoor zij herkenbaarder zouden moeten worden en meer vertrouwen zouden moeten wekken en hun grensoverschrijdende activiteiten zouden moeten worden gestimuleerd.


Il est essentiel que le label soit attribué en fonction de critères et de procédures communs, clairs et transparents, y compris durant les deux premières années de sélection, lorsque des mesures transitoires devraient être applicables.

Het is van groot belang dat het label toegekend wordt op basis van gemeenschappelijke, duidelijke en transparante criteria en procedures, ook tijdens de eerste twee selectiejaren waar overgangsbepalingen moeten worden toegepast.


Bien qu’elles soient encore relativement jeunes, les premières CCI ont déjà démontré leur efficacité et leur valeur: en une année seulement, 6 jeunes entreprises ont été créées et 50 devraient voir le jour prochainement; quelque 700 étudiants de master et doctorants ont suivi ou suivent actuellement des cours sous le label CCI.

De eerste KIG's zijn pas sinds een relatief korte periode operationeel, maar hebben hun effect en waarde al bewezen. In slechts één jaar tijd zijn zes nieuwe ondernemingen opgericht en er zitten er nog 50 in de pijplijn; tot dusver waren ongeveer 700 masterstudenten en promovendi ingeschreven voor specifieke KIG‑cursussen.


Les labels devraient être mis en oeuvre de façon objective, transparente et crédible, sans discriminations, dans le respect des obligations internationales à l'échelon de l'UE et des règles de concurrence en vigueur.

Labels moeten objectief, transparant en zonder enige vorm van discriminatie worden toegekend. Belangrijk is dat de internationale verplichtingen van de EU en alle relevante mededingingsregels worden nageleefd.


Les consommateurs devraient donc reconnaître que le logo du label écologique représente des critères écologiques qui ont été établis selon des lignes directrices scientifiques et techniques, avec une large participation d'organismes indépendants et neutres.

De consument kan er derhalve van overtuigd zijn dat het milieukeurlogo staat voor milieucriteria die na een brede consultatie van onafhankelijke en neutrale organisaties op basis van wetenschappelijke en technische argumenten zijn vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

label devraient ->

Date index: 2021-03-02
w