Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratoires disposent déjà » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le laboratoire dispose déjà d'un agrément en application de l'arrêté royal du 10 juin 1959 par arrêté royal du 10 juin 1987;

Overwegende dat het laboratorium al over een erkenning beschikt overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 juni 1959 bij koninklijk besluit van 10 juni 1987;


Considérant que le laboratoire dispose déjà d'un agrément en application de l'arrêté royal du 10 juin 1959 par arrêté royal du 11 octobre 2002;

Overwegende dat het laboratorium al over een erkenning beschikt overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 juni 1959 bij koninklijk besluit van 11 oktober 2002;


Lorsque le laboratoire dispose d'une accréditation ISO/IEC 17025 pour un paramètre pour lequel il a déjà obtenu un agrément et qui fait partie de la même discipline que celle du paramètre pour lequel il demande l'agrément, cette condition d'agrément est considérée comme étant remplie ; 3° disposer, pour les autres paramètres faisant l'objet de la demande d'agrément : a) soit d'une accréditation ISO/IEC 17025 relative aux méthodes à suivre, visées à l'article 45 ; b) soit d'une évaluation favorable du laboratoire ...[+++]

Als het laboratorium over een ISO/IEC 17025-accreditatie beschikt voor een parameter waarvoor het al een erkenning heeft verkregen en die deel uitmaakt van dezelfde discipline als de parameter waarvoor het de erkenning aanvraagt, wordt deze erkenningsvoorwaarde als vervuld beschouwd; 3° voor de overige parameters die het voorwerp uitmaken van de erkenningsaanvraag, beschikken over : a) hetzij een ISO/IEC 17025-accreditatie voor de te volgen methoden, vermeld in artikel 45; b) hetzij een gunstige beoordeling van het referentielaboratorium van het Vlaamse Gewest over de toepassing van ISO/IEC 17025 voor de te volgen methoden, vermeld in artikel 45.


Le Registre national dispose déjà actuellement d'un système informatique de cryptage accessible aux laboratoires d'anatomie pathologique, les modalités d'intégration des données ayant déjà fait l'objet d'une approbation par le Conseil national de l'Ordre des médecins et par la Commission de la protection de la vie privée.

Het Nationaal Register beschikt nu reeds over een codeersysteem dat toegankelijk is voor de laboratoria voor pathologische anatomie en de voorwaarden om hier gegevens aan toe te voegen zijn al goedgekeurd door de Nationale Raad van de Orde van geneesheren en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Les professionnels du secteur sont inquiets, car de nombreux laboratoires disposent déjà d’un comité éthique et d’autres sont en cours de création.

Daardoor zijn er alarmbellen gaan rinkelen bij degenen die in deze sector werkzaam zijn, omdat er in veel laboratoria al ethische comités bestaan of worden opgericht.


Lorsque le laboratoire dispose d'une accréditation ISO/IEC 17025 pour un paramètre pour lequel il a déjà obtenu un agrément et qui fait partie de la même discipline que le paramètre pour lequel il demande l'agrément, cette condition d'agrément est considérée comme remplie;

Als het laboratorium over een ISO/IEC 17025-accreditatie beschikt voor een parameter waarvoor het al een erkenning heeft verkregen en die deel uitmaakt van dezelfde discipline als de parameter waarvoor het de erkenning aanvraagt, wordt deze erkenningsvoorwaarde als vervuld beschouwd;


La Belgique impose déjà à tous les laboratoires qui effectuent des analyses ADN de disposer de cette accréditation; actuellement, neuf laboratoires sont agréés.

Binnen België bestaat reeds de verplichting voor alle DNA-laboratoria om deze accreditatie te halen; er zijn momenteel negen erkende labo's.


Des instituts de recherche ou des laboratoires publics ou privés, qui possèdent une infrastructure dont ne dispose pas le Service de la Métrologie, qui ont développé une expertise pointue dans des domaines spécifiques, technologiquement porteurs et qui bénéficient déjà d'une réputation de prestige, pourront, grâce à cet Arrêté, être reconnus sous certaines conditions en tant qu'instituts ou laboratoires désignés représentant l'Etat ...[+++]

Onderzoeksinstituten of publieke of private laboratoria met een infrastructuur waarover de Metrologische Dienst niet beschikt, die een gespecialiseerde expertise ontwikkeld hebben in specifieke en technologisch wel belovende domeinen en die al een uitmuntende reputatie hebben, zullen op basis van dit Besluit onder bepaalde voorwaarden kunnen erkend worden als aangewezen instituten of laboratoria die de Belgische Staat vertegenwoordigen.


Art. 5. Les personnes ne répondant pas aux conditions du présent arrêté à son entrée en vigueur et qui sont déjà en activité dans un laboratoire, disposent d'un délai maximum de cinq ans pour obtenir le diplôme ou certificat mentionné dans le présent arrêté et pour autant que leurs activités soient exercées sous la responsabilité d'une personne ayant la formation adéquate.

Art. 5. Personen die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit niet voldoen aan de voorwaarden van dit besluit en die reeds in dienst zijn in een laboratorium beschikken over een termijn van ten hoogste vijf jaar om het in dit besluit vermelde diploma of getuigschrift te behalen en wel voor zover hun activiteiten worden uitgeoefend onder de verantwoordelijkheid van een persoon die de vereiste opleiding heeft genoten.


Cela fait déjà plus de vingt ans que des recherches et des essais sur l'évacuation géologique des déchets radioactifs dans des couches d'argile sont effectuées dans les laboratoires de surface et les installations souterraines de l'URF (Underground Research Facility) et HADES (High-Activity Disposal Experimental Site) situées sur le site du Centre belge de recherche nucléaire (SCK.CEN) de Mol.

Al meer dan 20 jaar wordt in België onderzoek verricht en worden tests uitgevoerd met betrekking tot de geologische opberging van radioactieve afvalstoffen in kleilagen. Dit onderzoek gebeurt in de boven- en ondergrondse onderzoeksfaciliteiten in de URF (Underground Research Facility) HADES (High-Activity Disposal Experimental Site), die zich bevindt op de terreinen van het Studiecentrum voor Kernenergie (SCK.CEN) te Mol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laboratoires disposent déjà ->

Date index: 2024-07-27
w