Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laden elle-même montrent » (Français → Néerlandais) :

Les zones grises qui ont émergé ces derniers jours entre les autorités pakistanaises et al Qaeda, et l’affaire Ben Laden elle-même, montrent combien ce pays est peu fiable.

De laatste dagen is er een schemergebied ontstaan tussen de Pakistaanse overheid en Al-Qaeda. Dit en de gebeurtenissen rondom Bin Laden laten zien dat dit land weinig betrouwbaar is.


Nous pouvons par contre spécifier que les chiffres globaux (environ 2.000 cas en 2010 et moins de 1.000 en 2015) montrent une diminution de l'utilisation des prestations remboursant les têtes en métal et donc que la pratique médicale elle-même tend vers une diminution de l'utilisation de ce type de dispositif.

We kunnen echter wel specificeren dat de globale cijfers (ongeveer 2.000 gevallen in 2010 en minder dan 1.000 gevallen in 2015) wijzen op een daling van het gebruik van de verstrekkingen waarvoor de metalen koppen worden terugbetaald en dat de medische praktijkvoering zelf streeft naar een daling van het gebruik van dit type van hulpmiddel.


Ces études ne corroborent pas la perception selon laquelle l'immigration constituerait l'une des causes du chômage. Elles montrent au contraire que les immigrés prennent généralement des emplois qui n'ont pu être pourvus, et ce, même lorsque le taux de chômage de la population locale est élevé.

Het idee dat immigratie de werkloosheid zou vergroten wordt in deze studies niet bevestigd. Er blijkt integendeel uit dat migranten over het algemeen de banen nemen die zelfs in gebieden met hoge werkloosheid onder de lokale bevolking niet ingevuld zijn geraakt.


Elle s'est renforcée même si les évaluations montrent que les interventions sont trop disséminées.

Ze is sterker geworden, ook al wijzen de evaluaties uit dat de steunmaatregelen te zeer verspreid zijn.


Les femmes montrent une motivation particulière pour le travail indépendant puisque le fait de diriger leur propre entreprise leur permet de fixer elles-mêmes leurs horaires de travail, et ainsi de mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie familiale.

Met name vrouwen zijn gemotiveerd voor zelfstandige beroepen, omdat zij als zij eigen baas zijn hun eigen werktijden kunnen bepalen, waardoor het gemakkelijker is om werk en gezin te combineren.


Je pense pouvoir rassurer M. Helmer: il existe d’autres études en dehors de celle qu’il a lue, dont certaines ont été réalisées par la Commission elle-même et montrent l’impact positif sur l’emploi – un effet qui sera encore plus important à long terme.

Ik denk dat de heer Helmer gerust kan zijn: er zijn andere studies dan degene die hij heeft gelezen, waarvan een aantal van de Commissie zelf, die wijzen op de positieve gevolgen voor de werkgelegenheid, die op lange termijn natuurlijk nog groter zijn.


Elle s'est renforcée même si les évaluations montrent que les interventions sont trop disséminées.

Ze is sterker geworden, ook al wijzen de evaluaties uit dat de steunmaatregelen te zeer verspreid zijn.


Les institutions européennes elles-mêmes montrent le mauvais exemple en la matière.

De Europese instellingen geven op dit gebied het slechte voorbeeld.


La Commission a elle‑même entre‑temps reconnu la nécessité d'associer davantage à la stratégie de l'emploi les niveaux régional et local, comme le montrent la proposition relative aux lignes directrices 2001 pour l'emploi ainsi que le processus de consultation instauré par la Commission sur la "dimension locale de l'emploi".

De Commissie heeft zich nu ervan rekenschap gegeven dat het van groot belang is om het lokale en regionale niveau nauwer bij deze strategie te betrekken, zoals blijkt uit het voorstel voor de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 en het door de Commissie geïnitieerde overlegproces over de lokale dimensie van de werkgelegenheid.


3.3. Les bonnes pratiques montrent que toute activité suspecte devrait être déclarée à la CRF même si elle ne se rapporte pas à une transaction précise , comme lorsque le refus d'une institution financière d'ouvrir un compte, par exemple parce que la personne qui a introduit la demande n'a pas fourni suffisamment d'informations pour son identification, éveille des soupçons suffisants.

Uit de praktijk blijkt dat verdachte activiteiten aan de FIE moeten worden gemeld, zelfs als ze geen verband houden met een transactie , bijvoorbeeld wanneer een financiële instelling achterdochtig is en weigert een rekening te openen omdat de aanvrager niet voldoende identificatiegegevens verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laden elle-même montrent ->

Date index: 2023-11-21
w