Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laeken de décembre 2001 avait » (Français → Néerlandais) :

L'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice au sein de l'Union Européenne au cours des années 2000 et 2001 se fera lors du Conseil européen de Bruxelles-Laeken en décembre 2001.

De evaluatie van de geboekte vooruitgang in de uitwerking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Europese Unie voor de jaren 2000 en 2001 zal plaatsvinden tijdens de Europese Raad van Brussel-Laken in december 2001.


L'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'espace de liberté, de sécurité et de justice au sein de l'Union Européenne au cours des années 2000 et 2001 se fera lors du Conseil européen de Bruxelles-Laeken en décembre 2001.

De evaluatie van de geboekte vooruitgang in de uitwerking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid binnen de Europese Unie voor de jaren 2000 en 2001 zal plaatsvinden tijdens de Europese Raad van Brussel-Laken in december 2001.


Les discussions y relatives durent depuis plus de 10 ans et la dernière initiative en la matière, prise lors du Sommet de Laeken en décembre 2001 sous la présidence belge, n'a donné aucun résultat.

De besprekingen hierover duren al 10 jaar en het laatste initiatief, genomen tijdens de Top van Laken in december 2001 onder Belgisch voorzitterschap, heeft nergens toe geleid.


À côté de cette nouvelle structure tripartite, le Traité doit également fixer un cadre qui facilite le développement du dialogue social autonome que les interlocuteurs sociaux ont entamé après leur déclaration commune à Laeken en décembre 2001.

Behalve deze nieuwe tripartiete structuur, moet het Verdrag ook een kader bepalen dat de ontwikkeling van de autonome sociale dialoog gemakkelijker maakt ­ dialoog die de sociale gesprekspartners opgestart hebben na hun gemeenschappelijke verklaring van Laken in december 2001.


À côté de cette nouvelle structure tripartite, le Traité doit également fixer un cadre qui facilite le développement du dialogue social autonome que les interlocuteurs sociaux ont entamé après leur déclaration commune à Laeken en décembre 2001.

Behalve deze nieuwe tripartiete structuur, moet het Verdrag ook een kader bepalen dat de ontwikkeling van de autonome sociale dialoog gemakkelijker maakt ­ dialoog die de sociale gesprekspartners opgestart hebben na hun gemeenschappelijke verklaring van Laken in december 2001.


Les récentes publications d'Eurostat sur la Population et les Conditions sociales, fondés sur les critères et les 18 indicateurs communs définis lors du Conseil de Laeken, en décembre 2001, compte tenu des décisions du Conseil européen de Nice, en décembre 2000, qui a considéré que la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, prévue au Sommet de Lisbonne, de mars 2000, devait être développée par ...[+++]

Uit recente publicaties van Eurostat over bevolking en sociale omstandigheden kunnen enkele conclusies worden getrokken hoewel de gegevens niet altijd up-to-date zijn. Eurostat is in deze publicatie uitgegaan van de gemeenschappelijke criteria en de achttien indicatoren die tijdens de Europese top van Laken in december 2001 zijn vastgesteld op basis van de besluiten van de Europese Raad van Nice van december 2000 die van mening was dat de armoede en sociale uitsluiting op grond van de besluite ...[+++]


Lors du sommet de Laeken en décembre 2001, la Convention sur l'avenir de l'Europe avait été chargée, conformément à la préface du nouveau projet de Constitution, de faire des propositions sur trois sujets.

De Conventie over de toekomst van Europa is op de Top van Laken in december 2001 gevraagd voorstellen te formuleren over drie onderwerpen, conform het voorwoord van de nieuwe ontwerpgrondwet.


Le Sommet de Laeken, en décembre 2001, a finalement confirmé pour l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République slovaque, la Slovénie, la République tchèque, la Hongrie et Chypre ces perspectives d'adhésion dans le respect du calendrier actuel de négociations.

De Top van Laken in december 2001 heeft dit toetredingsperspectief ten slotte bevestigd voor Estland, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Republiek Slowakije, Slovenië, de Republiek Tsjechië, Hongarije en Cyprus, mits het huidige onderhandelingstempo wordt volgehouden.


Mais dès à présent et dans la perspective de l'ordre du jour de la CIG, le prochain Sommet de Laeken (en décembre 2001) doit tenir compte :

Doch reeds nu moet, met het oog op de agenda van de IGC, tijdens de komende Top van Laken (in december 2001) rekening worden gehouden met het volgende:


N. évaluant en principe positivement la stratégie globale anti-terroriste que le Conseil européen a su définir d'une façon rapide et efficace dès le 21 septembre 2001 par l'adoption du plan d'action européen de lutte contre le terrorisme et qui, depuis cette réunion, a été mis à jour lors de ses réunions successives à Gand (19 octobre 2001), Laeken (14 décembre 2001) et Séville (21 et 22 juin 2002),

N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten in Gent (19 oktober 2001), Laken (14 december 2001) en Sevilla (21 en 22 juni 2002),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laeken de décembre 2001 avait ->

Date index: 2022-05-24
w