Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laisse cependant aussi " (Frans → Nederlands) :

Cependant, limiter l'art médical à l'art de guérir laisse dans l'ombre toute une dimension des soins médicaux aussi bien lors des phases curatives que palliatives.

De geneeskunde echter verengen tot de geneeskunst, is voorbijgaan aan een hele dimensie van geneeskundige zorgen, zowel tijdens de genezing als tijdens de palliatieve verzorging.


Cependant, limiter l'art médical à l'art de guérir laisse dans l'ombre toute une dimension des soins médicaux aussi bien lors des phases curatives que palliatives.

De geneeskunde echter verengen tot de geneeskunst, is voorbijgaan aan een hele dimensie van geneeskundige zorgen, zowel tijdens de genezing als tijdens de palliatieve verzorging.


18. salue l'initiative phare «Jeunesse en mouvement»; souligne que la mise en place d'une économie sociale de marché durable est toujours subordonnée à la qualité de l'enseignement et à ses conditions d'accès; souligne donc que si des États membres visent à atteindre des objectifs communs en matière de croissance économique et d'enseignement, il leur faudra investir en conséquence dans leurs systèmes d'enseignement général et professionnel et dans les structures de formation correspondantes; regrette cependant que l'initiative phare laisse de côté des questio ...[+++]

18. is ingenomen met het kerninitiatief „Jongeren in beweging”; herhaalt nogmaals dat de kwaliteit en beschikbaarheid van de nodige opleidingen steeds voorwaarden zijn voor een duurzame sociale markteconomie; wijst er dan ook op dat aangepaste investeringen in hun onderwijs- en opleidingsstelsels, o.m. beroepsonderwijs en –opleiding, van wezenlijke betekenis zijn als de lidstaten de gemeenschappelijke doelen voor economische ontwikkeling en onderwijs willen verwezenlijken; betreurt echter dat het kerninitiatief belangrijke onderwerpen, zoals deelname aan de samenleving of armoede onder jongeren, buiten beschouwing laat; dringt aan op ...[+++]


18. salue l'initiative phare «Jeunesse en mouvement»; souligne que la mise en place d'une économie sociale de marché durable est toujours subordonnée à la qualité de l'enseignement et à ses conditions d'accès; souligne donc que si des États membres visent à atteindre des objectifs communs en matière de croissance économique et d'enseignement, il leur faudra investir en conséquence dans leurs systèmes d'enseignement général et professionnel et dans les structures de formation correspondantes; regrette cependant que l'initiative phare laisse de côté des questio ...[+++]

18. is ingenomen met het kerninitiatief „Jongeren in beweging”; herhaalt nogmaals dat de kwaliteit en beschikbaarheid van de nodige opleidingen steeds voorwaarden zijn voor een duurzame sociale markteconomie; wijst er dan ook op dat aangepaste investeringen in hun onderwijs- en opleidingsstelsels, o.m. beroepsonderwijs en –opleiding, van wezenlijke betekenis zijn als de lidstaten de gemeenschappelijke doelen voor economische ontwikkeling en onderwijs willen verwezenlijken; betreurt echter dat het kerninitiatief belangrijke onderwerpen, zoals deelname aan de samenleving of armoede onder jongeren, buiten beschouwing laat; dringt aan op ...[+++]


24. salue l'initiative phare "Jeunesse en mouvement"; invite les États membres à prendre des mesures pour répondre aux propositions phares; estime que la Commission doit assumer un rôle de chef de file pour sa mise en œuvre et en assurer un suivi attentif; regrette cependant que l'initiative phare laisse de côté des questions aussi fondamentales que la participation à la société ou les jeunes pauvres; demande des propositions plus vigoureuses en matière d'intégration;

24. is ingenomen met het kerninitiatief "Jongeren in beweging"; dringt er bij de lidstaten op aan actie te ondernemen met betrekking tot dit kerninitiatief; is van mening dat de Commissie het voortouw moet nemen bij de tenuitvoerlegging en dat zij er zorgvuldig op moet toezien; betreurt echter dat het kerninitiatief belangrijke onderwerpen, zoals deelname aan de samenleving of armoede onder jongeren, buiten beschouwing laat; dringt aan op steviger voorstellen voor inclusie;


15. salue l'initiative phare "Jeunesse en mouvement"; souligne que la mise en place d'une économie sociale de marché durable est toujours subordonnée à la qualité de l'enseignement et à ses conditions d'accès; souligne donc que si des États membres visent à atteindre des objectifs communs en matière de croissance économique et d'enseignement, il leur faudra investir en conséquence dans leurs systèmes d'enseignement général et professionnel et dans les structures de formation correspondantes; regrette cependant que l'initiative phare laisse de côté des questio ...[+++]

15. is ingenomen met het kerninitiatief "Jongeren in beweging"; herhaalt nogmaals dat de kwaliteit en beschikbaarheid van de nodige opleidingen steeds voorwaarden zijn voor een duurzame sociale markteconomie; wijst er dan ook op dat aangepaste investeringen in hun onderwijs- en opleidingsstelsels, o.m. beroepsonderwijs en –opleiding, van wezenlijke betekenis zijn als de lidstaten de gemeenschappelijke doelen voor economische ontwikkeling en onderwijs willen verwezenlijken; betreurt echter dat het kerninitiatief belangrijke onderwerpen, zoals deelname aan de samenleving of armoede onder jongeren, buiten beschouwing laat; dringt aan op ...[+++]


La communication laisse cependant aussi la voie libre pour des éclaircissements plus poussés, puisqu'elle indique, d'une part, que les documents BREF "doivent être pris en compte par les autorités compétentes lors de l'examen des demandes d'autorisation et de l'établissement des conditions d'autorisation" et, d'autre part, que "les documents BREF n'établissent aucune norme légalement contraignante" (p. 16; c'est nous qui soulignons).

De mededeling laat evenwel ruimte voor duidelijkheid wanneer zij enerzijds stelt dat de BREF-documenten verdisconteerd moeten worden door de bevoegde autoriteiten bij het behandelen van aanvragen voor vergunningen en het vaststellen van de randvoorwaarden en anderzijds dat BREF-documenten geen juridisch bindende normen vastleggen (blz. 16).


Il serait cependant inacceptable, dans le sillage des accords de paix et des processus de transition actuels, qu'on laisse passer cette occasion. Dans cette perspective, la Belgique se doit de recevoir tous les acteurs de la région et donc aussi le président Kagame afin de parvenir à un dialogue ouvert au sujet de problèmes bilatéraux et régionaux.

In dat perspectief dient België alle actoren uit de regio, en dus zeker ook president Kagame, te ontvangen om tot een open dialoog te komen over zowel bilaterale als regionale problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse cependant aussi ->

Date index: 2022-02-05
w