Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheptel laitier
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Collecte laitière
Exploitation laitière
Industrie laitière
Laiterie
Opérateur de fabrication de produits laitiers
Opératrice de fabrication de produits laitiers
Production de lait
Production laitière
Produit laitier
Ramassage du lait
Responsable de la fabrication des produits laitiers
Sectorisation fixée par programme
Troupeau bovin à orientation laitière
Troupeau laitier

Vertaling van "laitiers fixées dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
production laitière [ production de lait ]

melkproductie [ melkproduktie ]


exploitation laitière [ collecte laitière | ramassage du lait ]

melkveehouderij [ melken | ophalen van melk ]


opératrice de fabrication de produits laitiers | responsable de la fabrication des produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers/opératrice de fabrication de produits laitiers

zuivelverwerker | procesoperator zuivelproducten | productiemedewerker vervaardiging van zuivelproducten


industrie laitière [ laiterie ]

zuivelindustrie [ melkfabriek ]


négociant grossiste en produits laitiers et huiles comestibles | négociant grossiste en produits laitiers et huiles comestibles/négociante grossiste en produits laitiers et huiles comestibles | négociante grossiste en produits laitiers et huiles comestibles

groothandelaar in zuivelproducten en spijsoliën


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


cheptel laitier | troupeau bovin à orientation laitière | troupeau laitier

melkkoeienbestand | melkveestapel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conditions sanitaires pour les importations de lait et de produits laitiers sont fixées par la directive 2002/99/CE

Diergezondheidsvoorwaarden voor de invoer van melk en zuivelproducten zijn vastgelegd in Richtlijn 2002/99/EG


20° groupement de producteurs laitiers : groupement de deux producteurs laitiers qui gère de manière autonome, à son profit et pour son compte, une seule exploitation résultant exclusivement de la mise en commun des deux exploitations de ses membres, c'est-à-dire, l'ensemble des unités de production que chacun des membres du groupement gérait préalablement à la constitution dudit groupement de producteurs laitiers. Ce groupement vend directement du lait ou d'autres produits laitiers ou livre du lait à un acheteur et répond aux conditions fixées à l'article1°, 6.b. ...[+++]

20° groepering van melkproducenten : de groepering van twee melkproducenten die op zelfstandige wijze voor eigen baat en rekening één enkel bedrijf beheert die uitsluitend voortvloeit uit het samenbrengen van beide bedrijven van de leden ervan, namelijk het geheel van de productie-eenheden die elk van de leden van de groepering voorafgaandelijk aan de oprichting van bedoelde groepering van melkproducenten beheerden. die groepering verkoopt rechtstreeks melk of andere zuivelproducten of levert melk aan een koper en voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 1°, 6.b., van het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2004 betreffen ...[+++]


Aux fins de la révision de la teneur de référence en matière grasse fixée à l'annexe II du règlement (CE) no 1788/2003, prévue à l'article 9, paragraphe 5, dudit règlement, la Roumanie a présenté à la Commission un rapport circonstancié sur les résultats et les tendances concernant la teneur en matière grasse en 2004 pour la production laitière effective, à la lumière de l'enquête officielle.

Met het oog op de herziening van het in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 vastgestelde referentievetgehalte overeenkomstig artikel 9, lid 5, van die verordening, heeft Roemenië aan de Commissie een verslag overgelegd waarin de resultaten en tendensen met betrekking tot het vetgehalte van de daadwerkelijke melkproductie in 2004 worden weergegeven in het licht van het officiële onderzoek.


Les autorités compétentes et, lorsqu'il y a lieu, les exploitants du secteur alimentaire recourent aux méthodes d'analyse décrites à l'annexe VI bis du présent règlement pour vérifier le respect des limites fixées à l'annexe III, section IX, chapitre I, partie III, du règlement (CE) no 853/2004 et pour veiller à la bonne exécution d'un processus de pasteurisation des produits laitiers conformément à l'annexe III, section IX, chapitre II, partie II, dudit règlement».

De analysemethoden overeenkomstig bijlage VI bis bij deze verordening worden door de bevoegde autoriteiten en, in voorkomend geval, door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven gebruikt om te controleren of de in sectie IX, hoofdstuk I, deel III van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 vastgelegde grenswaarden worden nageleefd en om de adequate toepassing van een pasteurisatieproces voor zuivelproducten overeenkomstig sectie IX, hoofdstuk II, deel II, van bijlage III bij voornoemde verordening te waarborgen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'éleveur de bovins qui dispose d'un quota laitier, fixée conformément à l'article 3 de l'arrêté royal relatif du 30 novembre 2001à la prime à la vache allaitante et au paiement à l'extensification pour les vaches allaitantes, s'engage dans sa demande, sous peine de déchéance, à ne pas transférer ce quota de vaches allaitantes à des tiers.

De rundveehouder die over een zoogkoeienquotum beschikt, vastgesteld overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 november 2001 betreffende de zoogkoeienpremie en het extensiveringsbedrag voor zoogkoeien, verbindt er zich toe in zijn aanvraag op straffe van verval dit zoogkoeienquotum niet over te dragen aan derden.


e. soit un groupement de producteurs laitiers tel que défini au point 6°, b, dont tous les membres remplissent les conditions fixées aux points a et b ou un groupement de producteurs laitiers constitué de deux conjoints dont seulement l'un remplit les conditions fixées au point a ;

e. hetzij een groepering van melkproducenten zoals bepaald in punt 6°, b, waarvan alle leden voldoen aan de in punten a en b vastgestelde voorwaarden of een groepering van melkproducenten bestaand uit twee echtgenoten van wie enkel één voldoet aan de in punt a vastgestelde voorwaarden;


1. À partir du 1er avril 2004 et pendant 11 périodes consécutives de douze mois débutant le 1er avril (ci-après dénommées «périodes de douze mois»), il est institué un prélèvement (ci-après dénommé «le prélèvement») sur les quantités de lait de vache ou d'autres produits laitiers commercialisées pendant la période de douze mois en question et qui dépassent les quantités de référence nationales fixées à l'annexe I.

1. Gedurende 11 opeenvolgende tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 2004, (hierna „tijdvakken van twaalf maanden” te noemen), wordt een heffing ingesteld (hierna „de heffing” te noemen) over de hoeveelheden koemelk en andere zuivelproducten die in het betrokken tijdvak van twaalf maanden boven de in de bijlage I vastgestelde nationale hoeveelheden worden vermarkt.


1. À partir du 1er avril 2004 et pendant 11 périodes consécutives de douze mois débutant le 1er avril (ci-après dénommées "périodes de douze mois"), il est institué un prélèvement (ci-après dénommé "le prélèvement") sur les quantités de lait de vache ou d'autres produits laitiers commercialisées pendant la période de douze mois en question et qui dépassent les quantités de référence nationales fixées à l'annexe I.

1. Gedurende 11 opeenvolgende tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 2004, (hierna "tijdvakken van twaalf maanden" te noemen), wordt een heffing ingesteld (hierna "de heffing" te noemen) over de hoeveelheden koemelk en andere zuivelproducten die in het betrokken tijdvak van twaalf maanden boven de in de bijlage I vastgestelde nationale hoeveelheden worden vermarkt.


(2) Les caractéristiques de composition et de qualité du lait et des produits laitiers fixées dans le cadre des régimes prévus par le règlement (CE) n° 1255/1999 doivent être vérifiées pour garantir qu'elles sont strictement conformes aux exigences fixées.

(2) De samenstellings- en kwaliteitskenmerken van melk en zuivelproducten die zijn vastgesteld in het kader van de regelingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999, moeten worden geverifieerd om te garanderen dat zij strikt beantwoorden aan de vastgestelde eisen.


considérant que le règlement (CEE) n° 2219/92 de la Commission, du 30 juillet 1992, portant modalités d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement de Madère en produits laitiers et établissant le bilan prévisionnel d'approvisionnement (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 3553/92 (5), a établi le bilan prévisionnel en produits laitiers pour Madère; que ce bilan peut être revisé dans le cas où il s'avérerait nécessaire, en prévoyant l'augmentation en cours d'exercice de la quantité globale ...[+++]

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2219/92 van de Commissie van 30 juli 1992 houdende bepalingen ter uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van Madeira met melk en zuivelprodukten en tot vaststelling van de voorzieningsbalans (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3553/92 (5), de voorzieningsbalans voor zuivelprodukten voor Madeira is vastgesteld; dat deze balans zo nodig kan worden herzien en een verhoging in de loop van het boekjaar kan worden vastgesteld van de totale hoeveelheid die is bepaald op grond van de behoeften van deze regio; dat het, in het licht van de ervaring en om te voorzien in ...[+++]


w