Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheptel laitier
Collecte laitière
Entreprise laitière
Exploitation laitière
Ferme laitière
Industrie laitière
Laiterie
Opérateur de fabrication de produits laitiers
Opératrice de fabrication de produits laitiers
Production de lait
Production laitière
Produit laitier
Ramassage du lait
Responsable de la fabrication des produits laitiers
Troupeau bovin à orientation laitière
Troupeau laitier
Vacherie

Traduction de «laitiers qui libèrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota libéré lors de la cessation de la production laitière

quota die vrijkomen bij stopzetting van de melkproduktie


production laitière [ production de lait ]

melkproductie [ melkproduktie ]


opératrice de fabrication de produits laitiers | responsable de la fabrication des produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers | opérateur de fabrication de produits laitiers/opératrice de fabrication de produits laitiers

zuivelverwerker | procesoperator zuivelproducten | productiemedewerker vervaardiging van zuivelproducten


exploitation laitière [ collecte laitière | ramassage du lait ]

melkveehouderij [ melken | ophalen van melk ]


industrie laitière [ laiterie ]

zuivelindustrie [ melkfabriek ]


négociant grossiste en produits laitiers et huiles comestibles | négociant grossiste en produits laitiers et huiles comestibles/négociante grossiste en produits laitiers et huiles comestibles | négociante grossiste en produits laitiers et huiles comestibles

groothandelaar in zuivelproducten en spijsoliën


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


cheptel laitier | troupeau bovin à orientation laitière | troupeau laitier

melkkoeienbestand | melkveestapel


entreprise laitière | exploitation laitière | ferme laitière | vacherie

melkveebedrijf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Dans l'article 28, alinéa 1, 3°, a, du même Code, modifié par les lois des 19 mai 1998, 27 décembre 2004 et 14 avril 2011, les mots ", à l'exception des indemnités perçues à l'occasion de la libération de quantités de référence conformément aux réglementations fédérales et régionales relatives à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers" sont abrogés.

Art. 4. In artikel 28, eerste lid, 3°, a, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 19 mei 1998, 27 december 2004 en 14 april 2011, worden de woorden ", met uitzondering van de vergoedingen ontvangen naar aanleiding van het vrijmaken van referentiehoeveelheden overeenkomstig de federale en gewestelijke reglementeringen betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelprodukten" opgeheven.


Art. 3. Dans l'article 25, 6°, a, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié par les lois des 19 mai 1998, 27 décembre 2004 et 14 avril 2011, les mots ", à l'exception des indemnités perçues à l'occasion de la libération de quantités de référence conformément aux réglementations fédérales et régionales relatives à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers" sont abrogés.

Art. 3. In artikel 25, 6°, a, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gewijzigd bij de wetten van 19 mei 1998, 27 december 2004 en 14 april 2011, worden de woorden ", met uitzondering van de vergoedingen ontvangen naar aanleiding van het vrijmaken van referentiehoeveelheden overeenkomstig de federale en gewestelijke reglementeringen betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelprodukten" opgeheven.


accorder aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière une indemnité, versée en une ou plusieurs annuités, et alimenter la réserve nationale avec les quotas individuels ainsi libérés.

aan producenten die zich ertoe verbinden de melkproductie geheel of ten dele definitief te staken, een vergoeding toekennen die ineens of in jaarlijkse tranches wordt betaald, en de aldus vrijgekomen individuele quota aan de nationale reserve toevoegen.


Considérant la nécessité de faciliter l'évolution structurelle du secteur aux évolutions possibles du système actuel de prélèvement valide jusqu'en 2015 en assurant l'approvisionnement du Fonds des quotas et en établissant un calendrier de diminution progressive jusqu'en 2015 du montant d'indemnisation, par litre de lait, des producteurs qui arrêtent ou réduisent leur activité laitière, par libération ou remise de leur quantités de référence au Fonds des quotas; lequel montant sert souvent de référence dans les transactions entre producteurs;

Gelet op de noodzaak om de structurele ontwikkeling van de sector met de mogelijke ontwikkelingen van het huidige heffingssysteem dat tot 2015 geldig is, te vergemakkelijken door de bevoorrading van het Quotumfonds te waarborgen en door een schema op te stellen m.b.t. de progressieve vermindering tot 2015 van het vergoedingsbedrag, per liter melk, van de producenten die hun melkactiviteit stopzetten of verminderen door vrijmaking of teruggave van hun referentiehoeveelheid aan het Quotumfonds; dat bedrag dient vaak als referentie in de transacties tussen de producenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de la restructuration de la production laitière dans la Communauté, l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 autorise les États membres à accorder une indemnité aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière et à alimenter la réserve nationale avec les quotas individuels ainsi libérés.

In artikel 75, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad is bepaald dat, om de herstructurering van de melkproductie tot een goed einde te brengen, de lidstaten aan producenten die zich ertoe verbinden de melkproductie geheel of ten dele definitief te staken, een vergoeding kunnen toekennen en de aldus vrijgekomen individuele quota aan de nationale reserve kunnen toevoegen.


Aux fins de la restructuration de la production laitière dans la Communauté, l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 (2) autorise les États membres à accorder une indemnité aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière et à alimenter la réserve nationale avec les quotas individuels ainsi libérés.

In artikel 75, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (2) is bepaald dat, om de herstructurering van de melkproductie tot een goed einde te brengen, de lidstaten aan producenten die zich ertoe verbinden de melkproductie geheel of ten dele definitief te staken, een vergoeding kunnen toekennen en de aldus vrijgekomen individuele quota aan de nationale reserve kunnen toevoegen.


Cette exploitation, telle que reprise ou créée, doit effectivement être exploitée pour la production laitière durant au moins cinq ans à partir de la date de transfert de la quantité de référence, et ne peut être ni démantelée ni délocalisée en tout ou partie dans cette période, sauf si au moins 40 % de l'intégralité de la quantité de référence fait l'objet d'une libération, conformément à l'article 15 et sauf au cours du fonctionnement ou après la scission éventuelle des partenariats quotas laitiers, dans lesquels les quantités de référence de cette exploitation reprise ou créée sont apportées; " ;

Het als dusdanig overgenomen of opgerichte bedrijf moet daadwerkelijk uitgebaat worden voor de productie van melk gedurende ten minste vijf jaar vanaf de datum van de uitwerking van de overdracht van de referentiehoeveelheid en mag binnen die periode niet geheel of gedeeltelijk worden ontmanteld of verhuisd, behalve als minstens 40 % van de totale referentiehoeveelheid wordt vrijgemaakt overeenkomstig artikel 15 en behoudens gedurende de werking of na de eventuele splitsing van melkquotaringen, waarin de referentiehoeveelheden van dat overgenomen of opgerichte bedrijf zijn ingebracht; " ;


Jusqu'à la fin de la onzième période visée à l'article 1er du règlement (CE) no 1788/2003, par dérogation à l'article 102, paragraphe 1, point a), à l'article 117, paragraphe 2, point a), et à l'article 118 quinquies, point a), du présent règlement, un État membre peut décider que, dans le cas de producteurs laitiers qui libèrent ou reprennent, en tout ou en partie, des quantités individuelles de référence avec effet au 31 mars ou au 1er avril respectivement conformément à l'article 5, point j), et à l'article 5, point k), du règlement (CE) no 1788/2003, ou en application de dispositions nationales adoptées aux fins de la mise en œuvre d ...[+++]

Tot het einde van het elfde tijdvak zoals vastgesteld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 kan een lidstaat in afwijking van artikel 102, lid 1, onder a), artikel 117, lid 2, onder a), en artikel 118 quinquies, onder a), van de onderhavige verordening besluiten dat voor melkproducenten die in overeenstemming met artikel 5, onder j) en k), van Verordening (EG) nr. 1788/2003 of op grond van ter uitvoering van de artikelen 16, 17 en 18 van die verordening vastgestelde nationale bepalingen individuele referentiehoeveelheden met ingang van 31 maart, respectievelijk 1 april geheel of gedeeltelijk vrijgeven dan wel overnemen, 1 april ...[+++]


Jusqu'à la fin de la onzième période visée à l'article 1er du règlement (CE) no 1788/2003, par dérogation à l'article 102, paragraphe 1, point a), à l'article 117, paragraphe 2, point a), et à l'article 118 quinquies, point a), du présent règlement, un État membre peut décider que, dans le cas de producteurs laitiers qui libèrent ou reprennent, en tout ou en partie, des quantités individuelles de référence avec effet au 31 mars ou au 1er avril respectivement conformément à l'article 5, point j), et à l'article 5, point k), du règlement (CE) no 1788/2003, ou en application de dispositions nationales adoptées aux fins de la mise en œuvre d ...[+++]

Tot het einde van het elfde tijdvak zoals vastgesteld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 kan een lidstaat in afwijking van artikel 102, lid 1, onder a), artikel 117, lid 2, onder a), en artikel 118 quinquies, onder a), van de onderhavige verordening besluiten dat voor melkproducenten die in overeenstemming met artikel 5, onder j) en k), van Verordening (EG) nr. 1788/2003 of op grond van ter uitvoering van de artikelen 16, 17 en 18 van die verordening vastgestelde nationale bepalingen individuele referentiehoeveelheden met ingang van 31 maart, respectievelijk 1 april geheel of gedeeltelijk vrijgeven dan wel overnemen, 1 april ...[+++]


L'éleveur de bovins qui dispose d'un quota laitier, s'engage dans sa demande, sous peine de déchéance, à libérer ce quota laitier par l'entremise du fonds des quotas, visé à l'article 4, § 2, dans la mesure où il marque son accord sur la décision de paiement d'une indemnité d'arrêt, visée à l'article 9, § 5, proposée par la division.

De rundveehouder die over een melkquotum beschikt, verbindt er zich toe in zijn aanvraag op straffe van verval dat melkquotum vrij te maken via het quotumfonds, bedoeld in artikel 4, § 2, voorzover hij akkoord gaat met de door de afdeling voorgestelde beslissing van uitbetaling van een stopzettingsvergoeding, bedoeld in artikel 9, § 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laitiers qui libèrent ->

Date index: 2023-04-14
w