Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lancement ne seraient plus déductibles » (Français → Néerlandais) :

Il nous paraît difficilement concevable de considérer que ces sociétés sont « en veilleuse » et que les pertes réalisées au cours des premières années de lancement ne seraient plus déductibles fiscalement par la suite.

Het lijkt ons moeilijk denkbaar dat dergelijke vennootschappen als « uitdovend » zouden worden beschouwd en dat de verliezen die tijdens de eerste jaren van de opstarting worden geleden, later niet meer aftrekbaar zouden zijn.


Les cotisations patronales pour les pensions complémentaires ne seraient déductibles fiscalement qu'à la condition et dans la mesure où, d'une part, la somme de la pension légale et de la pension complémentaire n'excède pas 80 % du dernier salaire brut et, d'autre part, la somme de la pension légale et de la pension complémentaire ne soit pas supérieure à la pension la plus élevée du secteur public.

Werkgeversbijdragen voor aanvullende pensioenen zouden slechts fiscaal aftrekbaar zijn op voorwaarde en in de mate dat enerzijds de som van wettelijk en aanvullend pensioen niet meer bedraagt dan 80 % van het laatste brutoloon en anderzijds de som van het wettelijk en aanvullend pensioen niet hoger is dan het hoogste overheidspensioen.


prend note du lancement d'un «Semestre européen»; est d'avis que les commissions du Parlement doivent jouer un rôle plus important afin de faire la preuve de leur expertise en présentant des «rapports de fin d'année» sur les progrès accomplis sur des objectifs clés, rapports qui seraient suivis de résolutions (communes) des groupes politiques;

neemt kennis van de introductie van een „Europees semester”; is van mening dat de commissies van het Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld hun deskundigheid beter tot uiting te brengen door met „eindejaarsverslagen” te komen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van essentiële doelstellingen is geboekt, waarna de fracties daarover (gezamenlijke) resoluties moeten kunnen indienen;


12. prend note du lancement d'un "Semestre européen"; est d'avis que les commissions du Parlement doivent jouer un rôle plus important afin de faire la preuve de leur expertise en présentant des "rapports de fin d'année" sur les progrès accomplis sur des objectifs clés, rapports qui seraient suivis de résolutions (communes) des groupes politiques;

12. neemt kennis van de introductie van een "Europees semester"; is van mening dat de commissies van het Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld hun deskundigheid beter tot uiting te brengen door met "eindejaarsverslagen" te komen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van essentiële doelstellingen is geboekt, waarna de fracties daarover (gezamenlijke) resoluties moeten kunnen indienen;


13. prend note du lancement d'un «Semestre européen»; est d'avis que les commissions du Parlement doivent jouer un rôle plus important afin de faire la preuve de leur expertise en présentant des «rapports de fin d'année» sur les progrès accomplis sur des objectifs clés, rapports qui seraient suivis de résolutions (communes) des groupes politiques;

13. neemt kennis van de introductie van een „Europees semester”; is van mening dat de commissies van het Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld hun deskundigheid beter tot uiting te brengen door met „eindejaarsverslagen” te komen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van essentiële doelstellingen is geboekt, waarna de fracties daarover (gezamenlijke) resoluties moeten kunnen indienen;


13. prend note du lancement d'un «Semestre européen»; est d'avis que les commissions du Parlement doivent jouer un rôle plus important afin de faire la preuve de leur expertise en présentant des «rapports de fin d'année» sur les progrès accomplis sur des objectifs clés, rapports qui seraient suivis de résolutions (communes) des groupes politiques;

13. neemt kennis van de introductie van een „Europees semester”; is van mening dat de commissies van het Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld hun deskundigheid beter tot uiting te brengen door met „eindejaarsverslagen” te komen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van essentiële doelstellingen is geboekt, waarna de fracties daarover (gezamenlijke) resoluties moeten kunnen indienen;


75. rappelle la disposition du traité de Lisbonne relative au fonds de lancement, mis à la disposition de la haute représentante/vice-présidente, et devant financer les activités préparatoires des missions de la PSDC qui, pour une raison ou une autre, ne seraient pas mises à la charge du budget de l'Union; souligne la plus-value de ce fonds qui devrait permettre de renforcer la capacité de la haute représentante/vice-présidente à préparer les actions de la PSDC efficaceme ...[+++]

75. herinnert aan de bepaling in het Verdrag van Lissabon over het startfonds, dat ter beschikking staat van de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en is bedoeld voor de financiering van de voorbereiding van de GVDB-missies die niet ten laste komen van de begroting van de Unie; benadrukt de meerwaarde van dit fonds, dat de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger in staat moet stellen de GVDB-acties doeltreffender en sneller voor te bereiden; spoort de lidstaten dan ook aan om spoedig de uitvoeringswerkzaamheden te beginnen;


75. rappelle la disposition du traité de Lisbonne relative au fonds de lancement, mis à la disposition de la haute représentante/vice-présidente, et devant financer les activités préparatoires des missions de la PSDC qui, pour une raison ou une autre, ne seraient pas mises à la charge du budget de l'Union ; souligne la plus-value de ce fonds qui devrait permettre de renforcer la capacité de la haute représentante/vice-présidente à préparer les actions de la PSDC efficacem ...[+++]

75. herinnert aan de bepaling in het Verdrag van Lissabon over het startfonds, dat ter beschikking staat van de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger en is bedoeld voor de financiering van de voorbereiding van de GVDB-missies die niet ten laste komen van de begroting van de Unie; benadrukt de meerwaarde van dit fonds, dat de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger in staat moet stellen de GVDB-acties doeltreffender en sneller voor te bereiden; spoort de lidstaten dan ook aan om spoedig de uitvoeringswerkzaamheden te beginnen;


S'il était donné suite à la suggestion du Conseil d'Etat, cela signifierait concrètement que les cotisations ou primes payées dans le cadre d'engagements collectifs qui ne sont pas accessibles à chaque membre du personnel ne seraient plus déductibles intégralement.

Wanneer op de suggestie van de Raad van State zou worden ingegaan dan zou dat concreet betekenen dat bijdragen of premies betaald in het kader van collectieve toezeggingen die niet voor ieder personeelslid toegankelijk zijn, helemaal niet meer aftrekbaar zijn.


Il s'agit entre autres des revenus tels des plus-values sur les actions, des revenus d'une tax shelter, du remboursement d'impôts non déductibles et de corrections des bénéfices en vertu de l'article 185, paragraphe 2, du Code des impôts sur les revenus, qui seraient indirectement soumis à la fairness tax bien qu'ils ne relèvent pas du champ d'application de l'impôt des sociétés.

Het gaat onder meer om inkomsten zoals meerwaarden op aandelen, inkomsten uit een tax shelter, de terugbetaling van niet-aftrekbare belastingen en winstcorrecties ingevolge artikel 185, §2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, die onrechtstreeks zouden worden onderworpen aan de fairness tax, hoewel ze uitdrukkelijk van vennootschapsbelasting zijn uitgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancement ne seraient plus déductibles ->

Date index: 2023-05-12
w