Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller
Consultant
Expert
Free lance
Indépendant
Intenter ou soutenir une action
Lance
Lance d'épandage
Lance de projection
Missile balistique lancé par mer
Missile balistique lancé par sous-marin
Missile balistique lancé à partir de sous-marins
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Pistolet lance-fusées
Profession indépendante
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Travailleur indépendant

Vertaling van "lancé pour soutenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


lance | lance de projection | lance d'épandage

mengmestspuit | mengmestwerper


missile balistique lancé à partir de sous-marins | missile balistique lancé par mer | missile balistique lancé par sous-marin

door onderzeeboot gelanceerde ballistische raket


soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces




soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, un programme pilote a été lancé pour soutenir des initiatives spontanées de coordination menées par plusieurs pays et régions dans le domaine de la politique de la recherche (RTD OMC-NET).

Voorts is gestart met een proefproject om initiatieven voor bottom-up-coördinatie door diverse landen en regio’s op het gebied van onderzoeksbeleid te steunen (RTD OMC-NET).


Pour faire suite aux programmes INFO2000 et MLIS («La société de l'information multilingue»), la Commission lance un programme visant à soutenir le contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux et à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information.

Als vervolg op de programma's INFO2000 en Meertaligheid in de informatiemaatschappij (MLIS) start de Commissie met een programma waarmee Europese digitale inhoud op mondiale netwerken wordt gesteund en taalverscheidenheid in de informatiemaatschappij wordt bevorderd.


En conséquence, elle a lancé d’ambitieux programmes de recherche destinés à combler ce retard et à soutenir la recherche et le développement prospectifs. Ces cinq dernières années, l’UE a engagé une véritable course poursuite pour rattraper les meilleurs sur le plan mondial.

Daarom heeft de EU ambitieuze onderzoeksprogramma’s gelanceerd om dat tekort weg te werken en om toekomstgericht OO te ondersteunen. De laatste vijf jaar is de EU bezig met een inhaalslag op de wereldleiders op dit gebied, en voor de komende jaren streeft zij naar wereldleiderschap op het gebied van ICT-onderzoek.


D'un autre côté, la Commission lance, dans le cadre de la mise en oeuvre du plan d'action « Science et société », une initiative paneuropéenne visant à soutenir l'enseignement des sciences dans les écoles.

Anderzijds ontplooit de Commissie met de uitvoering van het actieplan "Wetenschap en samenleving" een pan-Europees initiatief gericht op de ondersteuning van wetenschappelijk onderwijs in scholen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 8 juillet 2016, l’Union européenne a lancé un projet de coopération avec la République de Corée d’un montant de 3,5 millions d’EUR afin de soutenir la mise en œuvre du KETS.

Op 8 juli 2016 lanceerde de EU een samenwerkingsproject met de Republiek Korea ter waarde van 3,5 miljoen EUR om de tenuitvoerlegging van het KETS te ondersteunen.


M Borrell s'est réjoui de la déclaration de Bruxelles et notamment de l'appel qui y est lancé pour soutenir les missions de terrain de l'OSCE notamment celles des Balkans.

De heer Borrell verheugt zich over de verklaring van Brussel en meer bepaald over het verzoek dat daar is gelanceerd om de missies op het terrein van de OVSE te steunen, in het bijzonder de missies in de Balkan.


M Borrell s'est réjoui de la déclaration de Bruxelles et notamment de l'appel qui y est lancé pour soutenir les missions de terrain de l'OSCE notamment celles des Balkans.

De heer Borrell verheugt zich over de verklaring van Brussel en meer bepaald over het verzoek dat daar is gelanceerd om de missies op het terrein van de OVSE te steunen, in het bijzonder de missies in de Balkan.


Le projet est lancé en plusieurs étapes et notre politique vise à soutenir et poursuivre pleinement toutes les initiatives en la matière.

Het project wordt in verschillende etappes ingevoerd en het beleid van onze Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu is erop gericht alle initiatieven ter zake ten volle te steunen en op te volgen.


Dès lors, à l’instar de ce qui a été fait les années précédentes, j’ai lancé un appel à projets afin de soutenir l’économie sociale.

Ik heb dan ook in navolging van de voorgaande jaren, een projectoproep gelanceerd ter ondersteuning van de sociale economie.


Le SPF P&O lance chaque année un appel afin de soutenir la politique de diversité des organisations fédérales.

Om het diversiteitsbeleid van de federale organisaties te steunen lanceert de FOD P&O elk jaar een oproep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancé pour soutenir ->

Date index: 2024-05-23
w