Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Congénitale de la langue
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Fissure
Formation linguistique
Langue I
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue première
Malformation SAI
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Traduction de «langue le service » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

aglossie | congenitale | misvorming van tong NNO | congenitale | tongadhesie | congenitale | tongfissuur | gespleten tong | hypoglossie | hypoplasie van tong | microglossie


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

eerste taal | moedertaal


enseignement des langues [ formation linguistique ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

frenulum linguae | voorste-tweederde van tong, ventraal oppervlak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la loi du 12 juin 2002; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services fédéraux, qui constituent un même d ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het personeelsplan van ...[+++]


- Places vacantes Quelques places sont vacantes au sein de la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, créée par la loi du 1 août 1985 portant mesures fiscales et autres : - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue française ; - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise ; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue française; - membres avocat ou avocat ho ...[+++]

- Vacante betrekkingen Bij de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, ingesteld bij wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zijn enkele plaatsen vacant voor de mandaten van : - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse taal; - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van d ...[+++]


L'article 24 dispose : « Dans toute unité à régime linguistique mixte, l'emploi des langues est réglé comme suit : a) Il est fait application aux sous-unités unilingues des dispositions de l'article 22; b) Tous les rapports de service entre le commandement de l'unité et une sous-unité unilingue se font dans la langue de celle-ci; c) Les commandements s'adressant à plusieurs unités de régimes linguistiques différents se font dans la langue de la majorité; d) Les communications de service destinées à toute l'unité se font dans les de ...[+++]

Artikel 24 bepaalt : « In elke eenheid met gemengd taalstelsel, wordt het gebruik der talen geregeld als volgt : a) Op de eentalige ondereenheden worden de bepalingen van artikel 22 toegepast; b) Al de dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap der eenheid en een eentalige ondereenheid hebben plaats in de taal van deze; c) De bevelen gericht tot meerdere eenheden met verschillend taalstelsel, worden gedaan in de taal der meerderheid; d) De dienstmededeelingen voor gansch de eenheid bestemd, worden in beide landstalen gedaan; e) Het bestuur der eenheid geschiedt in de taal van de meerderheid der ondereenheden; f) Al hetgeen het ...[+++]


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territ ...[+++]

In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, is het Koninkrijk België de verplichtingen niet nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 45 VWEU e ...[+++]


§ 1. Sont punis des mêmes peines, les médecins qui exercent une fonction dirigeante dans un service d'urgence ou dans un service mobile de secours au sein d'un hôpital, ainsi que les personnes qui assurent effectivement le fonctionnement d'un service d'urgence ou d'un service mobile de secours au sein d'un hôpital, les personnes morales de droit privé ou de droit public qui gèrent l'hôpital, les propriétaires de l'hôpital, les gestionnaires, la ou les personnes chargées par le gestionnaire de la direction générale du fonctionnement journalier de l'hôpital, ou l'organe qui, selon le statut juridique de l'hôpital, est chargé de la gestion ...[+++]

§ 1. Met dezelfde straffen worden gestraft, de geneesheren die in een leidinggevende functie werkzaam zijn in een spoedgevallendienst of een mobiele hulpdienst in een ziekenhuis, alsmede de personen die effectief instaan voor de werking van een spoedgevallendienst of van een mobiele hulpdienst in een ziekenhuis, de privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen die het ziekenhuis beheren, de eigenaars van het ziekenhuis, de beheerders, de persoon of de personen door de beheerder belast met de algemene leiding van de dagelijkse werking van het ziekenhuis, of het orgaan dat volgens het juridisch statuut van het ziekenhuis belast is met het beheer van de uitbating van het ziekenhuis, alsook de leden van dat orgaan, die in het gebied ...[+++]


(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1 (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organis ...[+++]

(1) Volgens die bepalingen kan « in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...). De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zetel gevestigd is. In de gemeenten van het Duitse taalgebied worden de diensten zo georganiseerd, dat het pu ...[+++]


(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1er (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organ ...[+++]

(1) Volgens die bepalingen kan in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...)De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zetel gevestigd is. In de gemeenten van het Duitse taalgebied worden de diensten zo georganiseerd, dat het publie ...[+++]


(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1 (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organis ...[+++]

(1) Volgens die bepalingen kan in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...)De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zetel gevestigd is. In de gemeenten van het Duitse taalgebied worden de diensten zo georganiseerd, dat het publie ...[+++]


(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1 (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organis ...[+++]

(1) Volgens die bepalingen kan « in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...). De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zetel gevestigd is. In de gemeenten van het Duitse taalgebied worden de diensten zo georganiseerd, dat het pu ...[+++]


w