Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adhérence
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Congénitale de la langue
Connaissances linguistiques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Fissure
Formation linguistique
Hallucinose
Jalousie
Langue I
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue première
Malformation SAI
Mauvais voyages
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Paranoïa
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "langues permettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

aglossie | congenitale | misvorming van tong NNO | congenitale | tongadhesie | congenitale | tongfissuur | gespleten tong | hypoglossie | hypoplasie van tong | microglossie


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

eerste taal | moedertaal


enseignement des langues [ formation linguistique ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les langues permettent aux citoyens d'exercer plus facilement leur droit de vivre, d’étudier et de travailler dans un autre pays.

Talenkennis zorgt ervoor dat burgers gemakkelijker gebruik kunnen maken van hun recht om in een ander land te wonen, te studeren en te werken.


La garantie légale (et sans doute aussi factuelle) de l'existence, au sein de ces cellules d'une connaissance suffisante de l'autre langue permettant de rester au fait des développements sociaux, politiques et jurisprudentiels dans l'autre région linguistique est ainsi réduite à néant.

De wettelijke, (en wellicht ook feitelijke) garantie dat er in deze cellen voldoende kennis is van de andere taal om op de hoogte te blijven van sociale, politieke, jurisprudentiële ontwikkelingen in het andere taalgebied verdwijnt volkomen.


Il en va d'autant plus ainsi que l'épreuve de la « connaissance fonctionnelle de la langue » permettant à chaque étranger non UE de faire usage du même droit, à savoir celui de voter aux élections communales, devra être passée devant autant de « commissions linguistiques » qu'il y a de communes.

Dat geldt des te meer daar de test van de « functionele taalkennis », op grond waarvan iedere niet EU-vreemdeling gebruik kan maken van hetzelfde recht, namelijk het recht om te stemmen bij gemeenteraadsverkiezingen, afgelegd moet worden vóór evenveel « taalproefcommissies » als er gemeenten zijn.


La garantie légale (et sans doute aussi factuelle) de l'existence, au sein de ces cellules d'une connaissance suffisante de l'autre langue permettant de rester au fait des développements sociaux, politiques et jurisprudentiels dans l'autre région linguistique est ainsi réduite à néant.

De wettelijke, (en wellicht ook feitelijke) garantie dat er in deze cellen voldoende kennis is van de andere taal om op de hoogte te blijven van sociale, politieke, jurisprudentiële ontwikkelingen in het andere taalgebied verdwijnt volkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport «Chiffres-clés de l’enseignement des langues à l’école en Europe - 2012» fournit des données complètes permettant d'élaborer des politiques et d'améliorer la qualité et l'efficacité de l’apprentissage des langues.

Het verslag Key Data on Teaching Languages at School in Europe 2012 bevat uitgebreide informatie ter ondersteuning van de beleidsvorming en ter verbetering van de kwaliteit en de doeltreffendheid van het taalonderwijs.


De même, afin d'améliorer l'apprentissage des langues, le CdR estime que le plan d'action devrait accorder plus d'importance au Portfolio européen des langues (PEL) (document permettant d'autoévaluer ses compétences en langue et de valoriser toutes expériences: séjour à l'étranger, contact avec des locuteurs étrangers .).

Om het leren van talen aan te moedigen zou in het actieplan volgens het CvdR ook meer belang moeten worden gehecht aan de "Europese taalportefeuille" (d.i. een document dat het mogelijk maakt de eigen talenkennis te evalueren en opgedane ervaringen (verblijven in het buitenland, contacten met anderstaligen, enz.) op hun waarde te doen schatten.


Pour les Etats membres comme pour le niveau communautaire, les enseignements tirés de l'Année européenne des langues 2001 comme de la récente consultation publique, permettent de dégager quelques grands objectifs :

Uit het Europees jaar van de talen 2001 en het recent openbaar overleg zijn enkele grote doelstellingen naar voren gekomen, zowel voor de lidstaten als voor de Gemeenschap:


Je souhaite que la Journée européenne des langues soit une Journée divertissante, qui nous permette de faire passer ce message.

Ik hoop dat de Europese Dag van de talen een onderhoudzame dag wordt waarop we erin slagen onze boodschap op de mensen over te brengen.


Il s'agit des dispositions qui permettent aux personnes ne maîtrisant aucune de nos trois langues nationales officielles de présenter leur examen dans une autre langue.

Het gaat om de bepalingen die mensen die geen van onze drie landstalen machtig zijn, de mogelijkheid bieden om hun rijexamen af te leggen in een andere taal dan één van de drie officiële landstalen.


– La modification de l’article 2bis vise à faciliter l’accès aux forces armées pour les officiers de langue allemande en leur permettant de passer les épreuves de connaissances approfondies dans cette langue lors du recrutement.

– De wijziging van artikel 2bis beoogt de toegang tot de strijdkrachten te vergemakkelijken voor Duitstalige officieren door ze bij hun werving toe te laten tot het examen voor de grondige kennis van de Duitse taal.


w