Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle j’étais déjà " (Frans → Nederlands) :

Le projet gouvernemental de création d'un Fonds des créances alimentaires, que j'ai salué et pour lequel j'étais déjà intervenue lors de la discussion générale de la déclaration du gouvernement, permet de sortir cette problématique de la logique de l'aide sociale à laquelle participe le pis-aller du recours aux CPAS.

Het regeringsontwerp tot oprichting van een Fonds voor alimentatievorderingen, dat ik heb toegejuicht en waarover ik bij de algemene bespreking van de regeringsverklaring een verklaring heb afgelegd, biedt de oplossing om uit de huidige logica van de sociale bijstand te geraken omdat een beroep wordt gedaan op de omweg via het OCMW.


Une protection adéquate des données personnelles et de la sphère privée, à laquelle j’étais déjà favorable lors de deux votes sur des rapports relatifs à l’échange d’informations dans le domaine fiscal, devra s’appliquer également à l’accord SWIFT.

Afdoende bescherming van persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer, waarvan ik reeds voorstander was bij twee stemmingen over verslagen inzake de uitwisseling van informatie betreffende belastingzaken, zal tevens van toepassing moeten zijn op de SWIFT-overeenkomst.


Je voudrais rappeler au commissaire et à ce Parlement que nous disposons déjà d’une législation sous la forme de la directive relative à la sécurité de l’approvisionnement en électricité et des infrastructures, pour laquelle j’étais le rapporteur du Parlement.

Ik herinner de Commissie en het Parlement eraan dat er al wetgeving is in de vorm van de richtlijn over de voorzieningszekerheid van elektriciteit en voor de infrastructuur, waarvoor ik rapporteur van het Parlement was.


Comme le commissaire l’a mentionné, à travers la directive 36 sur la reconnaissance des qualifications professionnelles, pour laquelle j’étais le rapporteur, des travaux ont déjà été entamés sur divers aspects. La création d’un cadre européen des qualifications les complètera et permettra de les poursuivre.

Zoals de commissaris al heeft aangestipt, is in zekere zin via richtlijn 36 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, waarvoor ik rapporteur was, al een proces gestart dat met de introductie van een Europees kwalificatiekader zijn natuurlijke integratie en voortzetting krijgt.


La proposition reprend la définition qui date de 1998 sur laquelle je n'étais déjà pas d'accord.

Dit op zich goede voorstel gaat terug op de definitie die dateert van 1998. Daar ging ik toen niet mee akkoord en daar ga ik nog steeds niet mee akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle j’étais déjà ->

Date index: 2023-11-30
w