Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle le corps électoral sera amené » (Français → Néerlandais) :

Si la commission conclut à la recevabilité de la demande, la décision stipule aussi la question sur laquelle le corps électoral sera amené à se prononcer et que la commission est alors chargée de formuler.

Indien de commissie besluit dat het verzoek ontvankelijk is, wordt in de beslissing ook de vraag vermeld waarover het kiezerskorps zich zal moeten uitspreken en die de commissie dan moet formuleren.


Si la commission conclut à la recevabilité de la demande, elle formule la question sur laquelle le corps électoral sera amené à se prononcer, de manière à ce qu'il ne puisse y être répondu que par oui ou par non.

Besluit de commissie dat het verzoek ontvankelijk is, dan formuleert zij de vraag waarover het kiezerskorps zich zal moeten uitspreken op zulkdanige manier dat met ja of neen kan worden geantwoord.


Si la commission conclut à la recevabilité de la demande, elle formule la question sur laquelle le corps électoral sera amené à se prononcer, de manière à ce qu'il ne puisse y être répondu que par oui ou par non.

Besluit de commissie dat het verzoek ontvankelijk is, dan formuleert zij de vraag waarover het kiezerskorps zich zal moeten uitspreken op zulkdanige manier dat met ja of neen kan worden geantwoord.


Si la commission conclut à la recevabilité de la demande, la décision stipule aussi la question sur laquelle le corps électoral sera amené à se prononcer et que la commission est alors chargée de formuler.

Indien de commissie besluit dat het verzoek ontvankelijk is, wordt in de beslissing ook de vraag vermeld waarover het kiezerskorps zich zal moeten uitspreken en die de commissie dan moet formuleren.


Lors du renouvellement intégral du Sénat, après la vérification des pouvoirs des membres élus directement par le corps électoral, le bureau provisoire fixe, après avoir consulté l'assemblée, la date à laquelle il sera procédé à l'installation des sénateurs désignés par les Conseils de communauté, conformément aux dispositions des articles 211 et 212 du Code électoral.

Bij de volledige vernieuwing van de Senaat stelt het voorlopig bureau, na de geloofsbrieven van de door het kiezerskorps rechtstreeks gekozen leden te hebben onderzocht en na de vergadering te hebben geraadpleegd, de datum vast waarop de senatoren worden aangesteld die door de Gemeenschapsraden zijn aangewezen overeenkomstig de artikelen 211 en 212 van het Kieswetboek.


La décision sera également appliquée aux demandeurs arrivés sur le territoire italien ou grec à partir du 15 avril 2015, date aux environs de laquelle sont survenus les événements tragiques qui ont amené le Conseil européen à décider de renforcer la solidarité et la responsabilité intérieures et à s'engager, en particulier, à accroître l’aide d’urgence accordée aux États membres situés en première ligne.

Het besluit zal ook van toepassing zijn op de verzoekers die sinds 15 april 2015 op het grondgebied van deze lidstaten zijn aangekomen. Het is rond die dag dat de tragische gebeurtenissen plaatsvonden die de Europese Raad ertoe hebben gebracht de interne solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken en met name meer steun toe te zeggen voor de lidstaten in de frontlinie.


La prise de cours des délais susvisés est également fixée par cet article 8 : il s'agira soit du moment où la demande est complète soit de la date à laquelle le délai visé à l'article 6, dernier alinéa est venu à expiration (il s'agit donc du délai laissé au demandeur pour compléter sa demande; si le demandeur ne communique pas au Fonds le complément d'information dans le délai prescrit, le Fonds sera amené à s ...[+++]

De aanvang van de bovenbedoelde termijnen wordt eveneens vastgesteld bij dit artikel 8 : het gaat ofwel om het ogenblik waarop de aanvraag volledig is ofwel om de datum waarop de in artikel 6, laatste lid, bedoelde termijn ten einde loopt (het gaat dus om de termijn die de aanvrager krijgt om zijn aanvraag aan te vullen; wanneer de aanvrager de aanvullende informatie niet binnen de voorgeschreven termijn aan het Fonds bezorgt, wordt het Fonds genoopt te beslissen op basis van de elementen waarover het beschikt).


5° l'enquête sociale : l'enquête sociale est une enquête par laquelle l'assistant de justice ou un agent du Centre national de surveillance électronique fait état du contexte social au sein duquel le condamné sera amené à évoluer en cas d'octroi d'une modalité de l'exécution de la peine qui est à l'examen.

5° maatschappelijke enquête : de maatschappelijke enquête is een enquête waarmee de justitieassistent of een ambtenaar van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht de maatschappelijke context in kaart brengt waarbinnen de veroordeelde moet functioneren ingeval een onderzochte strafuitvoeringsmodaliteit wordt toegekend.


Le requérant dans l'affaire n 2347 réplique que la conception que le Conseil des ministres se fait du principe de la représentation proportionnelle est trop étriquée : il soutient que les articles 10 et 11 de la Constitution garantissent par principe, en matière électorale, que la composition d'une assemblée élue sera tout le reflet mais rien que le reflet des suffrages émis par le corps électoral qui l'élit, et garantissent par là ...[+++]

De verzoeker in de zaak nr. 2347 repliceert dat de opvatting die de Ministerraad van het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging heeft te eng is : hij betoogt dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in beginsel, in kieszaken, garanderen dat de samenstelling van een verkozen vergadering de volledige weerspiegeling en niets dan de weerspiegeling zal zijn van de stemmen die door het kiezerskorps dat haar verkozen heeft zijn uitgebracht, en daardoor garanderen dat, onder voorbehoud van een objectieve en redelijke verantwoording in tegengestelde zin, elke uitgebrachte stem hetzelfde gewicht zal hebben bij de invloed die zij uitoefent ...[+++]


Le corps électoral qui vote pour les listes néerlandophones à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale sera surreprésenté à partir des prochaines élections.

Het kiezerskorps dat voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad op Nederlandstalige lijsten stemt zal vanaf de volgende verkiezingen oververtegenwoordigd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le corps électoral sera amené ->

Date index: 2021-08-04
w