Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle le ministre fait endosser » (Français → Néerlandais) :

C'est probablement la raison pour laquelle le ministre fait endosser la responsabilité de l'affiliation des IPSS à l'asbl par le Comité de gestion ou la personne que celui-ci mandate à cet effet.

Wellicht om die reden legt de geachte minister “de verantwoordelijkheid voor het lidmaatschap van de vzw voor de OISZ bij het Beheerscomité of bij de persoon die het daartoe mandateert ”.


Un membre note que la seconde solution à laquelle la ministre faitférence implique en fait une dérogation à l'article 45 susvisé des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État.

Een lid stipt aan dat de tweede oplossing waarnaar de minister verwijst, in feite een afwijking inhoudt van het voormelde artikel 45 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit.


Un membre note que la seconde solution à laquelle la ministre faitférence implique en fait une dérogation à l'article 45 susvisé des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État.

Een lid stipt aan dat de tweede oplossing waarnaar de minister verwijst, in feite een afwijking inhoudt van het voormelde artikel 45 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit.


M. Vankrunkelsven réplique que la proposition de loi à laquelle le ministre fait allusion vise à réévaluer la nomenclature, ce sur quoi l'on insiste depuis des années.

De heer Vankrunkelsven repliceert dat het wetsvoorstel naar hetwelk de minister refereert tot doel heeft om de nomenclatuur te herijken, iets waarop al jaren wordt aangedrongen.


Je reste cependant un peu sur ma faim étant donné que la réponse à laquelle le ministre faitférence date du 23 juin 2008.

Ik blijf echter op mijn honger zitten, gezien het antwoord waarnaar wordt verwezen dateert van 23 juni 2008.


Observation générale 3. Dans l'avis 58.329/3 du 19 novembre 2015 sur le projet devenu l'arrêté royal du 14 décembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a observé ce qui suit : "L'avis de l'inspection des Finances du 13 octobre 2015 fait référence à la réponse à une question écrite d'un membre du Parlement flamand (3) dans laquelle le ministre qui a le budget dans ses attributions expose que conformément à l'article 98, ...[+++]

Algemene opmerking 3. In advies 58.329/3 van 19 november 2015 bij het ontwerp dat heeft geleid tot het koninklijk besluit van 14 december 2015 heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, het volgende opgemerkt: "In het advies van de Inspectie van Financiën van 13 oktober 2015 wordt verwezen naar het antwoord op een schriftelijke vraag van een lid van het Vlaams Parlement (3), waarin de Vlaamse minister bevoegd voor de begroting uiteenzet dat overeenkomstig artikel 98, lid 1, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 "betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde", de lidstaten een o ...[+++]


Le 9 juillet 2015, le Parlement a adopté une résolution invitant la SNCB et Infrabel à: " - collaborer à la stratégie de données ouvertes; - mettre à la disposition de tiers, sous la forme de données ouvertes, tant les informations statiques, telles que les horaires et les cartes du réseau, que les informations dynamiques actualisées telles que les temps de parcours, les perturbations, les retards et la circulation des trains; " La stratégie fédérale à laquelle il est fait allusion a été adoptée le 24 juillet 2015 par le Conseil des ministres.

Dit Parlement keurde op 9 juli 2015 een resolutie goed waarin de NMBS en Infrabel gevraagd wordt: "- mee te werken aan de open data strategie; - zowel de statische informatie, zoals dienstregelingen en netwerkkaarten als de dynamische actuele informatie zoals reistijden, storingen, vertragingen en treinbewegingen als open data ter beschikking te stellen van derden; " De federale open data strategie waarvan sprake werd door de Ministerraad goedgekeurd op 24 juli 2015.


En outre, la relation entre un avocat et son client est une relation de confiance dans laquelle le ministre de la Justice n'interviens pas, même lorsqu'un client fait appel à un avocat dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne.

Verder is de relatie tussen een advocaat en zijn cliënt een vertrouwensrelatie waar de minister van Justitie niet in tussenkomt, ook niet wanneer de cliënt een beroep doet op een advocaat in het raam van de juridische tweedelijnsbijstand.


7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté du 20 mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, alinéa premier, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 établissant les critères de reconnaissance d'une calamité générale ; Vu l'Arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2016 considérant comme calamité pu ...[+++]

7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 septe ...[+++]


1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere ac ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le ministre fait endosser ->

Date index: 2021-01-10
w