Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle l’acte délégué sera évalué » (Français → Néerlandais) :

Une vente sur plan est précédée, en règle générale, d'un « compromis » qui prévoit clairement la date à laquelle l'acte authentique sera établi, ainsi que le notaire instrumentant.

Een verkoop op plan wordt meestal voorafgegaan door een « compromis », waarin dan duidelijk wordt afgesproken wanneer de authentieke akte zal worden opgesteld en door welke notaris dit zal gebeuren.


Cette date se situe entre six et neuf mois après celle à laquelle l'actelégué a été notifié au Parlement européen et au Conseil en application de l'article 4 ter, paragraphe 4.

De datum ligt tussen zes en negen maanden na de kennisgeving van de gedelegeerde handeling aan het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig artikel 4 ter, lid 4.


De manière générale, la Commission semble largement partager l'avis du Parlement européen sur l'interprétation du traité en ce qui concerne la distinction entre les deux procédures, et la procédure des actes délégués sera très fréquente.

In het algemeen lijkt de Commissie het eens te zijn met het Europees Parlement over de interpretatie van het Verdrag met betrekking tot het onderscheid tussen de twee verschillende procedures, en de procedure voor gedelegeerde handelingen zal vaak voorkomen.


Le notaire-liquidateur commis en premier ordre sera chargé de la garde des minutes (sous réserve toutefois de l'hypothèse dans laquelle l'acte serait posé par un notaire territorialement compétent désigné par les notaires-liquidateurs en application de l'article 1210, § 4, auquel cas ledit notaire conservera la minute de l'acte pour lequel il a été spécifiquement désigné).

De eerst aangestelde notaris-vereffenaar is de minuuthouder (onder voorbehoud evenwel van de hypothese waarbij de akte zou worden neergelegd door een notaris die territioriaal bevoegd is en werd aangewezen door de notarissen-vereffenaars bij toepassing van artikel 1210, § 4, in welk geval die notaris de minuut van de akte waarvoor hij specifiek werd aangewezen zal bewaren).


Enfin, après la finalisation des actes délégués par la Commission, il sera indiqué d'organiser une concertation entre tous les stakeholders.

Na het finaliseren van de gedelegeerde handelingen door de Commissie is een overleg met alle stakeholders zeker aangewezen.


C’est seulement ainsi que le pouvoir de la Commission de publier des actes délégués sera vraiment utile à l’amélioration du processus législatif dans l’Union tout en conservant, dans le même temps, le contrôle essentiel sur les activités de la Commission et la transparence de ces activités.

Alleen op deze manier zullen de bevoegdheden van de Commissie om gedelegeerde handelingen af te geven daadwerkelijk bijdragen tot een verbetering van het wetgevingsproces in de Unie, zonder dat tegelijkertijd de noodzakelijke controle op en de transparantie van de activiteiten van de Commissie verloren gaat.


Le ministre souhaite également relayer les demandes des délégués aux droits de l'enfant en ce qui concerne le problème du rapport qui doit être dressé, et du secrétariat qui doit sous-tendre l'action des délégués et la mise en oeuvre par la Belgique de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant (ratifiée par la Belgique le 15 décembre 1992), ainsi que de la Recommandation de Genève, par laquelle le Comité suggérait ...[+++]

De minister wenst tevens in te gaan op de verzoeken van de afgevaardigden voor de rechten van kind met betrekking tot het verslag dat opgesteld moet worden, het secretariaat dat de activiteiten van de afgevaardigden moet ondersteunen, en de tenuitvoerbrenging door België van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind (door België op 15 december 1992 geratificeerd) en van de Aanbeveling van Genève, waarbij het Comité de betrokken staten voorstelde om een permanente regeling in te voeren voor de coördinatie, de evaluatie en de controle van de follow-up van de beleidslijnen aangaande de bescherming van het kind, tene ...[+++]


Le délégué de la présidente du Sénat a répondu par l'affirmative à la question du Conseil d'État, qui souhaitait savoir si le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints devaient être considérés comme un seul et même acte législatif: « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition, sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul ...[+++]

Op de vraag van de Raad van State of het gezamenlijk decreet en het gezamenlijk decreet en ordonnantie moeten worden beschouwd als één wetgevende akte, werd door de gemachtigde van de Senaatsvoorzitter positief geantwoord : « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul et même acte normatif, approuvé par plusieurs parlements, tout comme un accord de coopération est un se ...[+++]


La décision sur le point de savoir si les autres dispositions du règlement (CE) n° 2869/95 doivent être intégrées dans le règlement (CE) n° 207/2009 ou faire l'objet d'actes délégués sera prise dans le cadre de négociations interinstitutionnelles.

De beslissing of de overige bepalingen van Verordening (EG) nr. 2869/95 ook in Verordening (EG) nr. 207/2009 moeten worden ingevoegd dan wel gereguleerd door middel van gedelegeerde handelingen zal worden genomen in het kader van de interinstitutionele onderhandelingen.


La décision sur le point de savoir si les dispositions du règlement (CE) n° 2869/95 qui ne concernent pas le montant des taxes doivent être intégrées dans le règlement (CE) n° 207/2009 ou faire l'objet d'actes délégués sera prise dans le cadre de la procédure prévue à l'article 37 bis du règlement.

De beslissing of de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2869/95 die geen betrekking hebben op de omvang van de taksen ook in Verordening (EG) nr. 207/2009 moeten worden ingevoegd dan wel gereguleerd door middel van gedelegeerde handelingen zal worden genomen in het kader van de procedure van regel 37 bis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle l’acte délégué sera évalué ->

Date index: 2023-02-11
w