Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle se trouvent actuellement quelque » (Français → Néerlandais) :

La principale raison de poursuivre la construction d'une nouvelle prison à Haren est la condition lamentable dans laquelle se trouvent actuellement les détenus des prisons de Forest et Saint-Gilles, tandis que la nécessité d'une détention humaine devient très pressante et que les conditions architectoniques à Forest et à Saint-Gilles font qu'aucune solution ne peut être apportée à ce problème sur ces sites.

De belangrijkste reden voor de verderzetting van de bouw van een nieuwe gevangenis in Haren zijn nog steeds de huidige erbarmelijke omstandigheden van de gedetineerden in de gevangenissen van Vorst en Sint-Gillis, terwijl de noodzaak tot humane detentie zeer urgent is en de bouwtechnische omstandigheden in Vorst en Sint-Gillis ertoe leiden dat op die sites geen volwaardige oplossing voor dit probleem kan geboden worden.


1. fait part d'un regret et d'une tristesse profonds face à la situation dans laquelle se trouvent actuellement les réfugiés et au peu de solidarité et de responsabilité dont ont fait preuve les États membres; estime que les politiques, restrictives, d'asile et de migration de l'Union et de ses États membres font des victimes mortelles; appelle dès lors de ses vœux un changement immédiat des politiques en matière d'immigration et d'asile afin d'éviter de nouvelles victimes;

1. betuigt zijn diepe teleurstelling en leedwezen over de huidige vluchtelingensituatie en het gebrek aan solidariteit en verantwoordelijkheid onder de EU-lidstaten; is van mening dat het restrictieve asiel- en migratiebeleid van de EU en haar lidstaten leidt tot de dood van mensen; dringt derhalve aan op een onmiddellijke koerswijziging in het asiel- en migratiebeleid om het verlies van nog meer levens te voorkomen;


Ces quelques exemples illustrent la dégradation irréversible des ressources naturelles et de la structure sociale à laquelle on assiste actuellement dans de nombreuses régions côtières d'Europe.

Deze voorbeelden illustreren dat de natuurlijke reserves en de maatschappelijke structuur in veel van Europa's kustgebieden momenteel onherstelbaar worden aangetast.


En ce qui concerne l'objectivité, il n'y aura pas de différence par rapport à la situation dans laquelle ces éléments se trouvent actuellement aussi au sein de l'IBSR.

Wat de objectiviteit betreft, is er geen verschil ten opzichte van de huidige situatie waarin deze elementen zich ook binnen het BIVV bevinden.


70. rappelle une fois de plus à la Commission qu'elle s'est engagée à renforcer la transparence et l'accès aux documents, et invite par conséquent la Commission et le Conseil à sortir de l'impasse dans laquelle se trouvent actuellement les négociations concernant le règlement (CE) n° 1049/2001;

herinnert de Commissie nogmaals aan haar toezegging dat zij voor meer transparantie en betere toegang tot documenten zal zorgen, en verzoekt de Commissie en de Raad derhalve de huidige impasse in de onderhandelingen over Verordening (EG) nr. 1049/2001 te doorbreken;


Les quelque 110 000 fondations actuellement actives dans les États membres de l’UE traitent de questions à caractère général telles que la recherche, l’environnement, la santé et l’emploi, qui se trouvent au cœur des préoccupations des citoyens de l’Union.

De ongeveer 110 000 stichtingen die momenteel actief zijn in de EU-lidstaten, houden zich al bezig met algemene kwesties als onderzoek, milieu, gezondheid en werkgelegenheid, die de EU-burgers na aan het hart liggen.


S'il est vrai que ces dispositions transitoires pourraient limiter la mobilité géographique à partir des nouveaux États membres vers certains des États membres actuels, et peut-être aussi entre un certain nombre des nouveaux États membres, pendant quelques années [2], il n'en reste pas moins que les mesures décrites dans le plan d'action sont aussi parfaitement appropriées à ces derniers, et la mesure dans laquelle ils adopteront ces ...[+++]

Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.


16. accueille favorablement les efforts déployés par l'Union européenne pour régler les problèmes qui ont compromis le pacte de stabilité et de croissance et entraîné la situation fiscale difficiles dans laquelle se trouvent actuellement plusieurs États membres; souligne qu'il est de la responsabilité de tous les États membres de pratiquer la discipline budgétaire et qu'un cadre communautaire pleinement responsable et transparent peut contribuer à des finances publiques saines et à une meilleure aptitude à pallier les crises futures; ...[+++]

16. is ingenomen met de inspanningen van de EU om de problemen op te lossen die het stabiliteits- en groeipact ondermijnden en die tot de huidige begrotingsmalaise in verscheidene lidstaten hebben geleid; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van alle lidstaten is om de nodige begrotingsdiscipline aan de dag te leggen, en dat het opzetten van een goed controleerbaar en transparant EU-kader ertoe kan bijdragen de overheidsfinanciën te saneren en beter opgewassen te zijn tegen toekomstige crises;


1. accueille favorablement les efforts déployés par l'Union européenne pour régler les problèmes qui ont compromis le Pacte de stabilité et de croissance et entraîné la situation fiscale difficiles dans laquelle se trouvent actuellement plusieurs États membres; souligne qu'il est de la responsabilité de tous les États membres de pratiquer la discipline budgétaire et qu'un cadre communautaire pleinement responsable et transparent peut contribuer à des finances publiques saines et à une meilleure aptitude à pallier les crises futures;

1. is ingenomen met de inspanningen die de Europese Unie zich getroost om de problemen die het stabiliteits- en groeipact ondermijnden en die hebben geleid tot de fiscale malaise waarin diverse lidstaten zich bevinden op te lossen; benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van alle lidstaten is om de nodige begrotingsdiscipline aan de dag te leggen, en dat het opzetten van een goed controleerbare en transparante EU-structuur kan bijdragen tot de sanering van de overheidsfinanciën en de versterking van de capaciteit om toekomstige crises het hoofd te bieden;


10. souligne que la situation d'incertitude juridique dans laquelle se trouvent actuellement les services de santé est insatisfaisante, et que les décisions de la Cour de justice des Communautés européennes, prises en référence à des cas particuliers, ne sauraient suffire à définir une politique en matière de services de santé;

10. onderstreept dat de onzekere juridische situatie waarin de gezondheidsdiensten zich op dit moment bevinden onbevredigend is en dat de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in bijzondere gevallen onvoldoende zijn om een beleid op het gebied van gezondheidsdiensten uit te stippelen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle se trouvent actuellement quelque ->

Date index: 2023-12-02
w