Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large consultation après quoi nous devrons » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi, je dis, festina lente (hâtons-nous lentement); réfléchissons profondément et procédons à une large consultation, après quoi nous devrons peut-être agir, avec ou sans l’aide de la taxe Robin des bois.

Ik zeg dus festina lente, haast u langzaam, na diepgaand te hebben nagedacht en na breed overleg, en misschien dat we dan actie moeten ondernemen, met of zonder hulp van Robin Hood.


«Nous souhaitons des consultations encore plus larges sur le TTIP», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, «et nous voulons être encore plus transparents, pour pouvoir montrer clairement sur quoi portent les négociations et quelle est leur vraie nature.

"Wij willen nog meer overleggen over het TTIP," zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström, "en nog transparanter zijn, zodat we duidelijk kunnen laten zien waar de onderhandelingen over gaan, en de vragen eromheen kunnen wegnemen.


Après les élections, nous devrons déployer tous nos efforts afin de veiller à ce que les blocs empruntent le chemin de véritables compromis démocratiques, sans quoi nous nous trouverons dans une nouvelle impasse.

Na de verkiezingen moeten wij ons ervoor inzetten dat tussen beide blokken eindelijk de weg naar echte democratische compromissen wordt ingeslagen, want er zal weer een impasse optreden.


Nous devrons collaborer étroitement avec le Conseil, car nous avons besoin de l’unanimité, de sorte que la solution finale instaure, quoi qu’il arrive, premièrement, un mécanisme garantissant l’existence d’un niveau de protection adéquat une fois les autres conditions de la décision-cadre remplies et, deuxièmement, la consultation préalable du Parlement et la juste prise en considération de son point de vue.

We zullen nauw met de Raad moeten samenwerken. We moeten immers unanimiteit bereiken, zodat de uiteindelijke beslissing in om het even welk geval een mechanisme oplevert dat garandeert dat er afdoende bescherming geboden wordt als blijkt dat aan alle andere voorwaarden die in het kaderbesluit zijn opgenomen is voldaan. Verder moeten we ervoor zorgen dat het Parlement vooraf wordt geraadpleegd en dat er met het standpunt van het Parlement rekening wordt gehouden.


Nous devrons collaborer étroitement avec le Conseil, car nous avons besoin de l’unanimité, de sorte que la solution finale instaure, quoi qu’il arrive, premièrement, un mécanisme garantissant l’existence d’un niveau de protection adéquat une fois les autres conditions de la décision-cadre remplies et, deuxièmement, la consultation préalable du Parlement et la juste prise en considération de son point de vue.

We zullen nauw met de Raad moeten samenwerken. We moeten immers unanimiteit bereiken, zodat de uiteindelijke beslissing in om het even welk geval een mechanisme oplevert dat garandeert dat er afdoende bescherming geboden wordt als blijkt dat aan alle andere voorwaarden die in het kaderbesluit zijn opgenomen is voldaan. Verder moeten we ervoor zorgen dat het Parlement vooraf wordt geraadpleegd en dat er met het standpunt van het Parlement rekening wordt gehouden.


Dans son Livre blanc sur la gouvernance, la Commission a préconisé un dialogue systématique avec les associations représentatives de ces collectivités et, actuellement, nous mettons au point les modalités de ce dialogue qui, après une très large consultation, seront opérationnelles à la fin de ce premier semestre 2003.

In haar Witboek over de governance heeft de Commissie gepleit voor een systematische dialoog met de vertegenwoordigende organisaties van deze overheden, en op het ogenblik zijn we bezig de modaliteiten van deze dialoog vast te stellen, welke, na zeer uitgebreid overleg, aan het eind van dit eerste semester van 2003 operationeel zullen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large consultation après quoi nous devrons ->

Date index: 2024-10-28
w