Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité judiciaire
Autorité judiciaire d'exécution
Autorité judiciaire d'émission
Empoisonnement
Fusillade
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Organe judiciaire
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Réserve des autorités judiciaires
Système de remise entre autorités judiciaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «lequel l'autorité judiciaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


autorité judiciaire d'exécution

uitvoerende rechterlijke autoriteit


système de remise entre autorités judiciaires

regeling van overlevering tussen rechterlijke autoriteiten


autorité judiciaire d'émission

uitvaardigende rechterlijke autoriteit


protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires

protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties




réserve des autorités judiciaires

voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le cas, par exemple, du cadre dans lequel peut se dérouler la concertation de cas en matière de violence intrafamiliale ou la communication de données dont disposent les institutions de sécurité sociale aux autorités judiciaires dans le cadre d'enquêtes en matière de fraude.

Zo bijvoorbeeld het kader waarin het casusoverleg op het stuk van intrafamiliaal geweld kan plaatsvinden of de mededeling van gegevens waarover de instellingen van sociale zekerheid beschikken aan de gerechtelijke overheden in het kader van fraudeonderzoeken.


Il s'agit soit d'un médecin légiste, soit d'un médecin d'un service hospitalier avec lequel le procureur du Roi a conclu un accord de coopération et qui accepte de recevoir en urgence des victimes d'agressions sexuelles sur réquisition de l'autorité judiciaire.

Het gaat om een wetsdokter of een arts van een ziekenhuis waarmee de procureur des Konings een samenwerkingsprotocol heeft afgesloten, en dat bereid is bij hoogdringendheid, op vordering van de gerechtelijke overheid, slachtoffers van seksuele agressie te ontvangen.


Dans un contexte de hautes technologies évoluant très rapidement, dans lequel les autorités ne disposent souvent pas de l'expertise suffisante ou dans lequel des experts sont moins disponibles, il est indispensable que l'on puisse obliger des personnes qui connaissent le système informatique à examiner ou qui possèdent une certaine expertise dans certains de ses aspects (par exemple en matière de protection ou de cryptage), d'assister les autorités judiciaires.

Immers, in een snel evoluerende hoogtechnologische context, waar de overheid zelf vaak niet over voldoende expertise beschikt of deskundigen in mindere mate beschikbaar zijn, is het onontbeerlijk om personen die het te onderzoeken informaticasysteem kennen of over een bijzondere expertise beschikken inzake zekere deelaspecten (bijvoorbeeld inzake beveiliging of encryptie) te kunnen verplichten de gerechtelijke overheid bij te staan.


Le fait que l'autorité étrangère requise ne soit pas une autorité judiciaire n'est pas problématique aussi longtemps que le pouvoir par lequel cette autorité peut exécuter la demande belge est de nature pénale.

Het gegeven dat de aangezochte vreemde autoriteit geen rechterlijke autoriteit is, vormt geen probleem zolang de bevoegdheid op grond waarvan deze autoriteit het Belgische verzoek kan uitvoeren, van strafrechtelijke aard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que l'autorité étrangère requise ne soit pas une autorité judiciaire n'est pas problématique aussi longtemps que le pouvoir par lequel cette autorité peut exécuter la demande belge est de nature pénale.

Het gegeven dat de aangezochte vreemde autoriteit geen rechterlijke autoriteit is, vormt geen probleem zolang de bevoegdheid op grond waarvan deze autoriteit het Belgische verzoek kan uitvoeren, van strafrechtelijke aard is.


On applique actuellement le principe selon lequel les autorités judiciaires communiquent de leur propre initiative à la CTIF toutes les informations qu'elles jugent utiles pour sa mission.

Momenteel is het principe dat de gerechtelijke overheden uit eigen beweging aan de CFI alle informatie meedelen die zij nuttig achten voor haar opdracht.


Comme vous le savez, j'ai conclu le 4 juin 2008 un protocole avec les autorités judiciaires dans lequel toutes les parties s'engagent à développer et implémenter une mesure de la charge de travail pour le siège.

Zoals u weet heb ik op 4 juni 2008 een protocol afgesloten met gerechtelijke autoriteiten waarin alle partijen zich engageren voor de ontwikkeling en de implementatie van een werklastmeetsysteem binnen de zetel.


Le 23 juin 2016, j'ai adressé un courrier aux membres du gouvernement dans lequel je les invite à être attentif à l'action du service public fédéral soumis à leur autorité ou de l'organisme dont ils exercent la tutelle lorsque ceux-ci expriment la position de l'État belge dans une procédure judiciaire ou juridictionnelle.

Op 23 juni 2016 heb ik een schrijven gericht aan de regeringsleden om hen te verzoeken aandachtig te zijn voor handelingen die de federale overheidsdienst waarover zij het gezag voeren of de instelling die onder hun voogdij vallen, stellen wanneer zij hierbij de positie van de Belgische Staat uitdrukken in de loop van een gerechtelijke procedure of ten aanzien van rechterlijke instanties.


- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec ...[+++]

- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of verzocht of het onderzoek of de controle werd uitgevoerd of ...[+++]


Art. 9. A l'article 15 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, 2°, les mots "de l'autorité administrative concernée" sont remplacés par les mots "de l'autorité administrative locale concernée ou de l'organisme chargé d'une mission d'intérêt public par la Communauté germanophone concerné"; 2° dans l'alinéa 2, le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° si elle vise des faits qui remontent à plus d'un an avant l'introduction de la réclamation, sauf si celle-ci fait l'objet d'une procédure administrative ou judiciaire; » 3° l' ...[+++]

Art. 9. In artikel 15 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "de betrokken administratieve overheid" vervangen de woorden "de betrokken administratieve overheid, de betrokken lokale administratieve overheid of de betrokken instelling van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap". 2° het tweede lid, 4°, wordt vervangen als volgt : « 4° ze betrekking heeft op feiten die meer dan een jaar vóór de indiening van de klacht waartegen een administratieve of gerechtelijke procedure loopt, hebben plaatsgevonden; » 3° het tweede lid, 5°, wordt vervangen als volgt : « 5° ze betrekking heeft op personeelsaangelegenheden van de administrati ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel l'autorité judiciaire ->

Date index: 2023-09-04
w