Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel la commission devait rendre " (Frans → Nederlands) :

La proposition de loi s'écarte à cet égard du projet de loi, qui fixait à trois jours ouvrables au lieu de cinq le délai dans lequel la Commission devait rendre son avis conforme, lequel délai pouvait être prolongé de 48 heures.

Het wetsvoorstel wijkt in die zin af van het wetsontwerp, dat de termijn voor de Commissie om haar eensluidend advies te verlenen, vastgelegd wordt op drie werkdagen, in plaats van vijf dagen, verlengbaar met 48 uur.


3. Un alinéa spécifique devrait prévoir le délai endéans lequel la commission doit rendre son avis, les conséquences attachées au non-respect de ce délai, l'exigence de motivation de l'avis, la manière dont cet avis est transmis au conseil et le délai endéans lequel il doit lui être transmis.

3. In een specifiek lid zou moeten worden bepaald binnen welke termijn de commissie haar advies moet verlenen en welke gevolgen verbonden zijn aan de niet-naleving van die termijn, dat dit advies gemotiveerd moet zijn en op welke wijze en binnen welke termijn dat advies aan de raad moet worden overgezonden.


3. Un alinéa spécifique devrait prévoir le délai endéans lequel la commission doit rendre son avis, les conséquences attachées au non-respect de ce délai, l'exigence de motivation de l'avis, la manière dont cet avis est transmis au conseil et le délai endéans lequel il doit lui être transmis.

3. In een specifiek lid zou moeten worden bepaald binnen welke termijn de commissie haar advies moet verlenen en welke gevolgen verbonden zijn aan de niet-naleving van die termijn, dat dit advies gemotiveerd moet zijn en op welke wijze en binnen welke termijn dat advies aan de raad moet worden overgezonden.


La commission s'est interrogée, lors de la première réunion du 18 mars 2008, sur le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis motivé.

Tijdens de eerste vergadering van 18 maart 2008 stelde de commissie zich vragen over de termijn waarin de Senaat een gemotiveerd advies moest uitbrengen.


La commission s'est interrogée, lors de la première réunion du 18 mars 2008, sur le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis motivé.

Tijdens de eerste vergadering van 18 maart 2008 stelde de commissie zich vragen over de termijn waarin de Senaat een gemotiveerd advies moest uitbrengen.


Le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis a donc été suspendu du 19 septembre 2008 au 12 octobre 2008.

De adviestermijn voor de Senaat werd dan ook geschorst van 19 september 2008 tot en met 12 oktober 2008.


Le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis a donc été suspendu du 19 septembre 2008 au 12 octobre 2008.

De adviestermijn voor de Senaat werd dan ook geschorst van 19 september 2008 tot en met 12 oktober 2008.


- Le Gouvernement détermine le délai dans lequel ladite commission doit rendre son avis.

- De Regering bepaalt de termijn waarbinnen de gezegde commissie haar advies dient uit te brengen.


Le délai dans lequel la commission doit rendre sa décision doit, dès lors, être raccourci afin que l'autorité compétente ait le temps nécessaire pour statuer sur la demande de permis d'urbanisme après la réception de la décision de la commission.

De termijn waarin de commissie haar beslissing moet mededelen, moet derhalve worden verkort opdat de bevoegde overheid de nodige tijd heeft om na de ontvangst van de beslissing van de commissie over de aanvraag om een stedenbouwkundige vergunning een uitspraak te doen.


Une prorogation limitée du délai dans lequel la Commission doit rendre une décision finale devrait également être possible, afin de lui laisser suffisamment de temps pour examiner l'affaire et vérifier les faits et arguments qui lui sont présentés.

Een beperkte verlenging van de termijn waarbinnen de Commissie haar eindbeschikking moet geven, moet eveneens mogelijk zijn, teneinde voldoende tijd te bieden voor het onderzoek van de zaak en de verificatie van de feiten en argumenten die aan de Commissie zijn voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel la commission devait rendre ->

Date index: 2022-06-11
w