Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement de Sa Majesté
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
S. M.
Sa Majesté

Traduction de «lequel sa majesté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Raad voor sociale-en arbeidszaken bij Harer Majesteits Ambassade


Sa Majesté | S. M. [Abbr.]

Majesteit | H.M. [Abbr.] | Z.M. [Abbr.]


gouvernement de Sa Majesté

regering van het Verenigd Koninkrijk


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouvel accord conclu le 23 mai 2005 a été signé, au niveau belge, par l'Ambassadeur de Belgique à Luxembourg, lequel avait reçu de Sa Majesté Albert II, le Roi des Belges, les pleins pouvoirs de signature au nom des gouvernements respectifs de l'État fédéral, de la Communauté française, de la Région wallonne, et de la Communauté germanophone.

De nieuwe Overeenkomst die op 23 mei 2005 werd gesloten, werd op Belgisch niveau ondertekend door de ambassadeur van België in Luxemburg, aan wie Zijne Majesteit Albert II, Koning der Belgen, volmacht verleende om te tekenen namens de onderscheiden regeringen van de federale Staat, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.


Au chapitre 10 est prévue une prolongation du délai visé à l'article 34 de la loi du 28 juillet 2011 visant à transposer diverses directives relatives au contrôle du secteur financier et portant dispositions diverses, dans lequel le Roi est habilité, au moyen d'un arrêté pris après délibération en Conseil des ministres et sur avis de la Banque nationale de Belgique et de la FSMA, à prendre les mesures nécessaires pour transposer les dispositions de la directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010, appelée directive Omnibus I. Enfin, dans le titre 5 de la loi proposée, il est prévu que, suite à la décision ...[+++]

In hoofdstuk 10 wordt voorzien in een verlenging van de termijn in artikel 34 van de wet van 28 juli 2011 tot omzetting van diverse richtlijnen betreffende het toezicht op de financiële sector en houdende diverse bepalingen, waarin aan de Koning de machtiging wordt verleend om, door middel van een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en op advies van de Nationale Bank van België en de FSMA, de nodige maatregelen te treffen ter omzetting van de bepalingen van richtlijn 2010/78/ EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010, de zogenaamde Omnibus I-richtlijn. Tot slot wordt in titel 5 van deze wet bepaald dat, ingevolge de beslissing van de regering om de aanbevelingen van de Senaatswerkgroep « Dotaties », ...[+++]


Le nouvel accord conclu le 23 mai 2005 a été signé, au niveau belge, par l'Ambassadeur de Belgique à Luxembourg, lequel avait reçu de Sa Majesté Albert II, le Roi des Belges, les pleins pouvoirs de signature au nom des gouvernements respectifs de l'État fédéral, de la Communauté française, de la Région wallonne, et de la Communauté germanophone.

De nieuwe Overeenkomst die op 23 mei 2005 werd gesloten, werd op Belgisch niveau ondertekend door de ambassadeur van België in Luxemburg, aan wie Zijne Majesteit Albert II, Koning der Belgen, volmacht verleende om te tekenen namens de onderscheiden regeringen van de federale Staat, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.


Au chapitre 10 est prévue une prolongation du délai visé à l'article 34 de la loi du 28 juillet 2011 visant à transposer diverses directives relatives au contrôle du secteur financier et portant dispositions diverses, dans lequel le Roi est habilité, au moyen d'un arrêté pris après délibération en Conseil des ministres et sur avis de la Banque nationale de Belgique et de la FSMA, à prendre les mesures nécessaires pour transposer les dispositions de la directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010, appelée directive Omnibus I. Enfin, dans le titre 5 de la loi proposée, il est prévu que, suite à la décision ...[+++]

In hoofdstuk 10 wordt voorzien in een verlenging van de termijn in artikel 34 van de wet van 28 juli 2011 tot omzetting van diverse richtlijnen betreffende het toezicht op de financiële sector en houdende diverse bepalingen, waarin aan de Koning de machtiging wordt verleend om, door middel van een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en op advies van de Nationale Bank van België en de FSMA, de nodige maatregelen te treffen ter omzetting van de bepalingen van richtlijn 2010/78/ EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010, de zogenaamde Omnibus I-richtlijn. Tot slot wordt in titel 5 van deze wet bepaald dat, ingevolge de beslissing van de regering om de aanbevelingen van de Senaatswerkgroep « Dotaties », ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le ministre des Finances avait encore, en 1993, invoqué l'argument selon lequel « les enfants, qui ne reçoivent actuellement aucune dotation, sont à la charge de la liste civile de Sa Majesté le Roi Albert II » (3) , les autres enfants du Roi, la Princesse Astrid et le Prince Laurent, se sont eux aussi vu attribuer ultérieurement, par une loi, une dotation annuelle indexée.

Alhoewel de minister van Financiën in 1993 nog argumenteerde « dat de kinderen, die thans geen dotatie ontvangen, ten laste komen van de civiele lijst van Zijne Majesteit Koning Albert II » (3) , werden later bij wet ook jaarlijkse en aan het indexcijfer gekoppelde dotaties toegekend aan de overige kinderen van de koning, prinses Astrid en prins Laurent.


Vu l'acte du 13 mai 1954 par lequel Sa Majesté la Reine Elisabeth déclare fonder un établissement d'utilité publique dénommé « Institut royal des Elites du Travail de Belgique Albert Ier - Expositions nationales du Travail (Fondation Reine Elisabeth de Belgique);

Gelet op de akte van 13 mei 1954, waarbij Hare Majesteit Koningin Elisabeth verklaart een instelling van openbaar nut te stichten genaamd « Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België-Albert I - Nationale Tentoonstelling van de Arbeid » (Stichting Koningin Elisabeth van België);


Je me permets de vous renvoyer, à cet égard, au rapport fait au nom de la commission du Budget sur le projet de loi devenu la loi du 16 novembre 1993 fixant la Liste civile pour la durée du règne du Roi Albert II, l'attribution d'une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté la Reine Fabiola et l'attribution d'une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe, dans lequel il est stipulé que: «Le caractère unique de cette discussion pour la durée du règne du Roi Albert II trouve son origine dans le souci d'éviter qu'en cour ...[+++]

Ik verwijs u, in dit opzicht, naar het verslag namens de commissie voor de Begroting over het wetsontwerp dat de wet van 16 november 1993 houdende vaststelling van de Civiele Lijst voor de duur van de regering van Koning Albert II, tot toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Hare Majesteit Koningin Fabiola en van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, geworden is, waarin gesteld wordt: «Het eenmalige karakter van deze bespreking voor de duur van de regering van Koning Albert II is geïnspireerd door de bekommernis tijdens de regeerperiode, de Koning noch het Parlement hun respectieve invloed te ...[+++]




D'autres ont cherché : sa majesté     gouvernement de sa majesté     névrose anankastique     lequel sa majesté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel sa majesté ->

Date index: 2023-05-10
w