Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les bâtiments représente près » (Français → Néerlandais) :

Les bâtiments représentent près de 40 % de la consommation finale d'énergie: accroître la part des rénovations destinées à améliorer l'efficacité énergétique des bâtiments existants et de la construction de bâtiments ne consommant pratiquement pas d'énergie constitue donc une forte priorité.

Gebouwen, die bijna 40 % van het eindverbruik van energie voor hun rekening nemen, staan hoog op de prioriteitenlijst. Veel meer bestaande gebouwen moeten energie-efficiënt worden gerenoveerd en nieuwe gebouwen moeten bijna-energieneutraal worden gebouwd.


La consommation d'énergie dans les bâtiments résidentiels et commerciaux représente près de 40 % de la consommation totale d'énergie finale de l'UE et est à l'origine de 36 % des émissions totales de CO2 de l'UE.

Woningen en bedrijfsgebouwen nemen ca. 40% van het totale eindenergieverbruik in de EU en 36% van de totale CO2-uitstoot in de EU voor hun rekening.


considérant que les bâtiments représentent 40 % de la consommation énergétique finale et 36 % des émissions de CO; que, par ailleurs, 50 % de la consommation énergétique finale sont utilisés pour le chauffage et le refroidissement et que 80 % sont utilisés dans les bâtiments et en grande partie gaspillés; qu'il y a lieu d'élaborer un indicateur de la demande d'énergie de chauffage et de refroidissement des bâtiments au niveau national; que 50 % des réductions des émissions exigées pour limiter l'augmentation globale de la température à moins de 2 oC doivent provenir de l'efficacité énergétique; que la réduction de la demande énergéti ...[+++]

overwegende dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energie-eindgebruik en voor 36 % van de CO-uitstoot; daarnaast overwegende dat 50 % van het eindenergieverbruik bestaat uit verwarming en koeling en dat 80 % wordt gebruikt in gebouwen, waarbij veel verloren gaat; overwegende dat er op nationaal niveau een indicator voor de vraag naar energie voor verwarming en koeling van gebouwen moet worden ontwikkeld; overwegende dat 50 % van de emissiereducties die nodig zijn om de temperatuurstijging op aarde te beperken tot minder dan 2o C, van energie-efficiëntie moet komen; overwegende dat een verlaging van de energiebehoefte van gebouwen ...[+++]


En effet, les chiffres actuels représentent près du double du nombre de congés syndicaux enregistrés à l'époque où le ministre De Clerck tirait déjà la sonnette d'alarme.

De huidige cijfers zijn namelijk bijna een verdubbeling van het aantal syndicale verlofdagen onder minister De Clerck toen die al aan de alarmbel trok.


Ce dernier représente près d'un quart de l'activité de l'ASBL en question.

Dit vertegenwoordigt bijna een kwart van de activiteit van de vzw.


En effet, à elles seules, les contrefaçons de produits d'hygiène corporelle représentent près de la moitié du nombre total des pièces confisquées, à savoir 197.000 (soit trois fois plus qu'en 2013).

Nagemaakte lichaamsverzorgingsproducten vertegenwoordigen op zich al bijna de helft van het totale aantal in beslag genomen artikelen. Er werden niet minder dan 197.000 stuks van geconfisqueerd, driemaal zoveel als in 2013.


Sur ces 1,3 milliard de paiements effectués au moyen d'une carte, plus de 1,1 milliard ont été effectués au moyen d'une carte de débit, ce qui représente près de 90 % de l'ensemble des paiements.

Van de 1,3 miljard kaartbetalingen gebeurden er meer dan 1,1 miljard met een debet kaart of bijna 90 % van het totaal.


En effet, les immigrés représentent près de 20 % de la population en âge de travailler.

De immigranten vertegenwoordigen nochtans bijna 20 procent van de bevolking op arbeidsleeftijd.


Les bâtiments représentent 40 % de la consommation énergétique totale de l’Union européenne (UE).

Gebouwen zijn verantwoordelijk voor 40 % van het totale energieverbruik van de Europese Unie (EU).


(6) Le secteur résidentiel et tertiaire, constitué pour l'essentiel de bâtiments, représente plus de 40 % de la consommation finale d'énergie dans la Communauté. Or, ce secteur est en expansion, phénomène qui fera inévitablement augmenter sa consommation d'énergie et, de ce fait, ses émissions de dioxyde de carbone.

(6) Meer dan 40 % van het eindverbruik van energie in de Gemeenschap komt voor rekening van de woon- en tertiaire sector, die grotendeels uit gebouwen bestaat en die zich nog steeds uitbreidt, een tendens die ongetwijfeld tot een hoger energieverbruik en derhalve tot meer uitstoot van kooldioxide door deze sector zal leiden.


w