Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les perspectives financières existantes seront » (Français → Néerlandais) :

Il est vrai néanmoins que les perspectives financières actuelles seront revues en 2009.

Het is wel zo dat er in 2009 een herziening komt van de huidige financiële perspectieven.


Il est vrai néanmoins que les perspectives financières actuelles seront revues en 2009.

Het is wel zo dat er in 2009 een herziening komt van de huidige financiële perspectieven.


En réponse à la deuxième question, le ministre explique qu'à la lumière des nouvelles dispositions légales, les réserves existantes seront progressivement diminuées et retourneront dans les institutions financières.

In antwoord op de tweede vraag verduidelijkt de minister dat in het licht van de nieuwe wettelijke bepalingen de bestaande reserves geleidelijk aan worden verminderd en dat ze terugkeren naar de financiële instellingen.


En réponse à la deuxième question, le ministre explique qu'à la lumière des nouvelles dispositions légales, les réserves existantes seront progressivement diminuées et retourneront dans les institutions financières.

In antwoord op de tweede vraag verduidelijkt de minister dat in het licht van de nieuwe wettelijke bepalingen de bestaande reserves geleidelijk aan worden verminderd en dat ze terugkeren naar de financiële instellingen.


Enfin, les perspectives financières seront peut-être évoquées.

Ten slotte bestaat de mogelijkheid dat zal gesproken worden over de financiële perspectieven.


Le 30 janvier 2013, la Commission Emploi et Affaires sociales du Parlement européen a publié le Rapport sur les risques liés à l'amiante pour la santé au travail et les perspectives d'élimination complète de l'amiante encore existante (2012/206S(INI)). 1. En Belgique, quelles sont les mesures déjà prises et qui le seront à l'avenir dans le cadre de la Déclaration de Parme et de l'accord de coopération relatif à l'environnement et à ...[+++]

Over asbest is er recentelijk het Verslag van 30 januari 2013 gekomen over aan asbest gerelateerde bedreigingen voor de gezondheid op de werkplek en vooruitzichten op afschaffing van alle bestaande vormen van asbest (2012/206S(INI)) van de Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken van het Europees Parlement. 1. Wat is in België al gebeurd en zal nog gebeuren in het kader van de Verklaring van Parma en van het Samenwerkingsakkoord voor de samenwerking tussen de beleidsdomeinen van milieu en gezondheid ter verbetering van de preventie van asbestgerelateerde aandoeningen?


"À défaut de la conclusion d'un accord sur de nouvelles perspectives financières, et sauf dénonciation expresse des perspectives financières existantes par l'une ou l'autre des parties au présent accord, les plafonds pour la dernière année couverte par les perspectives financières existantes seront ajustés, selon le point 15, en appliquant à ces montants le taux d'augmentation moyen constaté sur la période précédente, hors les adaptations consécutives à un élargissement de l'Union.

"Bij ontbreken van een akkoord over nieuwe financiële vooruitzichten en behoudens uitdrukkelijke opzegging van de bestaande financiële vooruitzichten door een van de partijen bij dit akkoord, worden de maxima voor het laatste door de bestaande financiële vooruitzichten bestreken jaar overeenkomstig punt 15 aangepast door vermenigvuldiging van deze bedragen met het gemiddelde toenemingspercentage in de voorafgaande periode, de aanpassingen na een uitbreiding van de Unie niet inbegrepen.


1. croit fermement que le budget de 2006 de l'Union européenne devrait contenir le niveau maximal de crédits qu'autorisent les perspectives financières existantes adaptées aux besoins de l'élargissement; souligne qu'il faut que soient exclues les réductions arbitraires de n'importe quelle nature au cours de cette année critique, tant de la part de la Commission que de la part du Conseil, comme on s'y efforça pendant la gestion de l'exercice 2005;

1. meent ten stelligste dat de begroting 2006 van de EU zoveel mogelijk middelen moet omvatten om ervoor te zorgen dat de bestaande financiële perspectieven aan de behoeften van de uitbreiding worden aangepast; benadrukt dat in dit kritieke jaar elk soort arbitraire besnoeiingen moet worden vermeden, zowel door de Commissie als door de Raad, zoals reeds bij het beheer voor het begrotingsjaar 2005 werd geprobeerd;


A. considérant que les perspectives financières actuelles seront en vigueur jusqu'à la fin de l'année 2006,

A. overwegende dat de huidige financiële vooruitzichten van kracht zijn tot eind 2006,


3. rappelle à ce propos que les perspectives financières ne seront pleinement respectées que si toutes les institutions appliquent loyalement les dispositions de l'accord interinstitutionnel qui prévoient entre autres, de procéder à une révision des plafonds des perspectives financières dès lors qu'un besoin ne peut être financé dans le cadre financier convenu (point 19) ;

3. wijst er in dit verband op dat er pas sprake is van een volledige inachtneming van de financiële vooruitzichten als alle instellingen bereid zijn tot een werkelijke toepassing van de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord, die onder meer voorzien in een herziening van de maxima van de financiële vooruitzichten wanneer een behoefte niet kan worden gefinancierd binnen het overeengekomen financieel kader (punt 19);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les perspectives financières existantes seront ->

Date index: 2022-02-13
w