Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles concernaient principalement » (Français → Néerlandais) :

7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus ...[+++]

7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten;


7. observe avec inquiétude que les niveaux des crédits engagés reportés à 2014 étaient relativement élevés, ayant atteint 1 714 484 EUR (26 %) pour le titre II (dépenses administratives) et 7 907 139 EUR (44 %) pour le titre III (dépenses opérationnelles); reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, les reports étaient principalement liés aux achats de matériel et de logiciels informatiques, ainsi qu'à l'évaluation externe du Centre, actuellement en cours; prend acte du fait que, pour le titre II, les reports concernaient principalement des ...[+++]

7. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten relatief hoog was, namelijk 1 714 484 EUR (26 %) voor titel II (administratieve uitgaven) en 7 907 139 EUR (44 %) voor titel III (beleidsuitgaven); stelt vast dat ten aanzien van titel II deze overdrachten voornamelijk verband hielden met de aanschaf van IT-hardware en -software en met de lopende externe evaluatie van het Centrum; neemt er ten aanzien van titel III nota van dat de overdrachten hoofdzakelijk meerjarige projecten en IT-posten betroffen waarvoor activiteiten werden uitgevoerd en betalingen werden verricht overeenkomstig de ope ...[+++]


7. observe avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), les niveaux des crédits engagés reportés à 2014 étaient relativement élevés, ayant atteint respectivement 1 714 484 EUR (26 %) et 7 907 139 EUR (44 %); reconnaît qu'en ce qui concerne le titre III, les reports étaient principalement liés aux achats de matériel et de logiciels informatiques, ainsi qu'à l'évaluation externe du Centre, actuellement en cours; prend acte du fait que, pour le titre III, les reports concernaient principalement des ...[+++]

7. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten relatief hoog was, namelijk 1 714 484 EUR (26 %) voor titel II (administratieve uitgaven) en 7 907 139 EUR (44 %) voor titel III (beleidsuitgaven); stelt ten aanzien van titel II vast dat deze overdrachten voornamelijk verband hielden met de aanschaf van IT-hardware en -software en met de lopende externe evaluatie van het Centrum; neemt er ten aanzien van titel III nota van dat de overdrachten hoofdzakelijk meerjarige projecten en IT-posten betroffen waarvoor activiteiten werden uitgevoerd en betalingen werden verricht overeenkomstig de ope ...[+++]


Il est d’autant plus décevant que - comme cela a déjà été souligné - la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ait rejeté les principales améliorations apportées par la commission de l’emploi et des affaires sociales, lesquelles concernaient la tolérance des dépassements.

Des te teleurstellender is het dat – zoals reeds is opgemerkt – de essentiële verbeteringen die de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wilde aanbrengen door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van de hand zijn gewezen.


L'Agenda 21" était au centre des discussions à Rio lesquelles concernaient principalement la problématique de l'environnement.

Agenda 21" lag in de kern van de besprekingen te Rio, die hoofdzakelijk de milieuproblematiek betroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles concernaient principalement ->

Date index: 2021-05-23
w