Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles des bandes criminelles itinérantes " (Frans → Nederlands) :

1) Peut-on me donner un aperçu du nombre de crimes dans lesquels des bandes criminelles itinérantes d'Europe de l'Est étaient impliquées, ventilé par phénomène et par année depuis 2007 ?

1) Kan mij het aantal misdrijven worden opgesomd, waar rondtrekkende Oost-Europese misdaadbendes bij betrokken waren, opgesplitst per fenomeen en per jaar sinds 2007?


3) et 4) Comme mentionné à la question 2, il existe des indications selon lesquelles des bandes criminelles itinérantes opérant à l’échelon international (vols organisés) sont en effet également actives en ce qui concerne ce phénomène.

3) en 4) Zoals gesteld in vraag 2, zijn er aanwijzingen dat internationaal opererende rondtrekkende dadergroepen (georganiseerde diefstallen) inderdaad ook actief zijn binnen dit fenomeen.


Les quatre groupes de travail thématiques confirmés durant la réunion ont trait : (1) aux bandes criminelles itinérantes ainsi qu'aux car/homejackings, (2) à la criminalité liée à la drogue, (3) à la traite des êtres humains et (4) aux bandes criminelles de motards.

De vier werkgroepen hebben zich gefocust op de volgende thema's: (1) rondtrekkende georganiseerde misdaadgroepen en car-/homejackings, (2) druggerelateerde criminaliteit, (3) mensenhandel en (4) criminele motorbendes.


Ainsi, l'arrondissement de Flandre occidentale veillera probablement à disposer en interne de spécialistes en affaires maritimes tandis que le Limbourg se spécialisera plutôt dans les phénomènes de criminalité transfrontalière telles les bandes criminelles itinérantes.

Binnen een arrondissement zal men gespecialiseerde zaken kunnen concentreren in een afdeling, bv cybercriminaliteit of milieuzaken.


- Bandes criminelles itinérantes : mon administration apporte, par ailleurs, sa contribution au volet préventif de l’approche des bandes criminelles itinérantes développée par la police fédérale.

Rondtrekkende dadergroepen: mijn administratie draagt tevens bij tot het preventief luik voor de door de federale politie uitgebouwde aanpak van de rondtrekkende dadergroepen;


Par ailleurs, un enquêteur roumain spécialisé dans la lutte contre les bandes criminelles itinérantes sera détaché auprès de la police judiciaire fédérale, afin d’être mobilisé au sein de différents arrondissements judiciaires.

Tevens wordt er een Roemeense onderzoeker gespecialiseerd in de strijd tegen de rondtrekkende dadergroepen gedetacheerd naar de federale gerechtelijke politie, om er binnen verschillende gerechtelijke arrondissementen te worden ingezet.


En vue de lutter contre les bandes criminelles itinérantes, la Belgique a déjà conclu de nombreux traités en matière de coopération policière et judiciaire.

Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.


Depuis la dissolution de ces groupes par une loi de 2005, le gouvernement les considère comme des bandes criminelles, avec lesquels aucun processus de paix n'est actuellement prévu.

Sinds de ontbinding van deze groepen door een wet van 2005 beschouwt de regering deze groepen als criminele bendes, waarmee op dit ogenblik geen "vredesproces" voorzien is.


L'internationalisation des délits commis à Gand est imputable à ce groupe de criminels en séjour illégal, aux bandes itinérantes, sans oublier les actes de petite délinquance dont sont responsables des immigrants originaires d'Europe de l'Est.

Samen met de rondtrekkende dadergroepen en de kleine criminaliteit van Oost-Europese inwijkelingen is deze groep illegale criminelen verantwoordelijk voor de internationalisering van de misdrijven gepleegd in Gent.


23. est consterné par les allégations parues dans la presse selon lesquelles des bandes criminelles approcheraient et enlèveraient des enfants perdus dans les zones touchées par la catastrophe, dont les parents auraient disparu dans le tsunami, ainsi que des femmes, et qui les vendraient à des trafiquants en vue de leur exploitation sexuelle; demande donc, d'urgence, à Interpol et à la police locale, aux agences des Nations unies œuvrant dans les zones touchées (telles que l'UNICEF) et aux organisations non gouvernementales de faire ...[+++]

23. is geschokt door mediaberichten dat criminele bendes kinderen die in het rampgebied verdwaald zijn en hun ouders als gevolg van de tsunami hebben verloren, alsmede vrouwen meelokken, kidnappen en aan mensenhandelaren voor de prostitutie verkopen; doet daarom een dringend beroep op Interpol en de plaatselijke politie, de VN-organen die in het rampgebied actief zijn (zoals UNICEF) en de NGO's om zeer waakzaam te zijn en met de plaatselijke autoriteiten samen te werken bij de bescherming van wezen en vrouwen en bij het zoeken naar vermisten in plaatselijke ziekenhuizen, opvangkampen en bij gren ...[+++]


w