Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles les justiciables avaient encore " (Frans → Nederlands) :

La partie requérante fait valoir dans cette affaire que les articles 62 et 63 attaqués de la loi précitée ne sont pas compatibles avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, lus en combinaison ou non avec la directive 2008/7/CE du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux (premier moyen), que ces mêmes dispositions attaquées ne sont pas compatibles avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, lus en combinaison ou non avec le principe de la sécurité juridique et avec le principe de confiance en ce qu'il est porté atteinte aux attentes suscitées par le législateur selon lesquelles les justiciables avaient encore ...[+++]

De verzoekende partij voert in die zaak aan dat de bestreden artikelen 62 en 63 van de voormelde wet niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de richtlijn 2008/7/EG van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal (eerste middel), dat diezelfde bestreden bepalingen niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het rechtszekerheids- en met het vertrouwensbeginsel, in zoverre wordt teruggekomen op de door de wetgever gewekte verwachting dat de rechtsonderhorigen no ...[+++]


Dans l'autre étude, réalisée à Londres auprès de 16 cabinets médicaux, 41 % des femmes interrogées ont avoué avoir subi des violences de leur partenaire ou d'un partenaire précédent, parmi lesquelles 17 % en avaient encore subi au cours de l'année écoulée.

In de andere studie die te Londen in 16 spreekkamers is verricht, heeft 41 % van de ondervraagde vrouwen toegegeven dat zij het slachtoffer zijn geweest van partnergeweld of van geweldplegingen door een vorige partner. 17 % van hen is nog het voorbije jaar mishandeld.


Dans l'autre étude, réalisée à Londres auprès de 16 cabinets médicaux, 41 % des femmes interrogées ont avoué avoir subi des violences de leur partenaire ou d'un partenaire précédent, parmi lesquelles 17 % en avaient encore subi au cours de l'année écoulée.

In de andere studie die te Londen in 16 spreekkamers is verricht, heeft 41 % van de ondervraagde vrouwen toegegeven dat zij het slachtoffer zijn geweest van partnergeweld of van geweldplegingen door een vorige partner. 17 % van hen is nog het voorbije jaar mishandeld.


4) L'organisation judiciaire ne dispose pas d'une liste de formulaires, documents et procédure avec lesquelles les justiciables se trouent en contact, qui doivent encore faire l'objet de test sur leur lisibilité.

4) De Rechterlijke Organisatie beschikt niet over een lijst van formulieren, documenten en procedures waarmee de justitiabelen in aanraking komen en die nog aan een leesbaarheidstest moeten worden onderworpen.


À l'époque, « la loi belge prévoyait que lorsqu'un avis de retrait d'un médicament paraissait dans le bulletin professionnel des pharmaciens, ceux-ci avaient encore deux mois pendant lesquels ils pouvaient continuer à vendre le médicament en question.

De Belgische wet bepaalde indertijd dat wanneer er een bericht van intrekking van een geneesmiddel in het beroepsblad van de apothekers verscheen, zij nog twee maanden hadden waarin ze het betreffende geneesmiddel mochten blijven verkopen.


À l'époque, « la loi belge prévoyait que lorsqu'un avis de retrait d'un médicament paraissait dans le bulletin professionnel des pharmaciens, ceux-ci avaient encore deux mois pendant lesquels ils pouvaient continuer à vendre le médicament en question.

De Belgische wet bepaalde indertijd dat wanneer er een bericht van intrekking van een geneesmiddel in het beroepsblad van de apothekers verscheen, zij nog twee maanden hadden waarin ze het betreffende geneesmiddel mochten blijven verkopen.


- de porter atteinte au droit à une bonne administration de la justice et au droit de propriété, parce que cette disposition prive d'une garantie juridictionnelle les justiciables qui, au moment de l'adoption du décret du 29 avril 2011, avaient intenté une procédure pour usage abusif du droit de préemption par le Fonds d'investissement de la politique foncière et immobilière du Brabant flamand, qui n'était pas encore tranchée par une dé ...[+++]

- het recht op een goede rechtsbedeling en het eigendomsrecht in het gedrang brengt, omdat aan de rechtzoekenden die op het ogenblik van de aanneming van het decreet van 29 april 2011 een procedure hadden ingesteld wegens het onterecht laten gelden van het recht van voorkoop door het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, die nog niet was beslecht bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing, een jurisdictionele waarborg wordt ontzegd, nu het wetgevend optreden tot gevolg heeft dat de afloop van de ingestelde procedures wordt beïnvloed ten voordele van een instelling van openbaar nut, met name Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, of dat het rechtscollege wordt verhinderd zich uit te ...[+++]


- de porter atteinte au droit à une bonne administration de la justice et au droit de propriété, parce que cette disposition prive d'une garantie juridictionnelle les justiciables qui, au moment de l'adoption du décret du 29 avril 2011, avaient intenté une procédure pour usage abusif du droit de préemption par le Fonds d'investissement de la politique foncière et immobilière du Brabant flamand, qui n'était pas encore tranchée par une dé ...[+++]

- het recht op een goede rechtsbedeling en het eigendomsrecht in het gedrang brengt, omdat aan de rechtzoekenden die op het ogenblik van de aanneming van het decreet van 29 april 2011 een procedure hadden ingesteld wegens het onterecht laten gelden van het recht van voorkoop door het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, die nog niet was beslecht bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing, een jurisdictionele waarborg wordt ontzegd, nu het wetgevend optreden tot gevolg heeft dat de afloop van de ingestelde procedures wordt beïnvloed ten voordele van een instelling van openbaar nut, met name Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, of dat het rechtscollege wordt verhinderd zich uit te ...[+++]


- compromet le droit à une bonne administration de la justice et le droit de propriété en ce que les justiciables qui, au moment de l'adoption de la loi du 24 juillet 2008, avaient déjà engagé contre l'Etat une procédure qui n'avait pas encore été tranchée par une décision coulée en force de chose jugée se voient privés d'une garantie juridictionnelle puisque l'intervention législative a pour conséquence que l'issue des procédures ...[+++]

- het recht op een goede rechtsbedeling en het eigendomsrecht in het gedrang brengt doordat aan de rechtzoekenden die, op het ogenblik van de aanneming van de wet van 24 juli 2008, reeds een procedure tegen de Staat hadden ingesteld die nog niet was beslecht bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing, een jurisdictionele waarborg wordt ontzegd aangezien het wetgevend optreden tot gevolg heeft dat de afloop van de ingestelde procedures wordt beïnvloed ten voordele van de Staat of dat het rechtscollege wordt verhinderd zich uit te spreken over de rechtsvraag met betrekking tot de wettigheid van het belastingreglement, zonder dat uitz ...[+++]


Il ne saurait y avoir discrimination dès lors que les requérants ne peuvent voir leur situation comparée à d'autres justiciables de la même catégorie à laquelle ils appartiennent, lesquels autres justiciables pourraient encore prétendre à un recours juridictionnel fondé sur l'article 159 de la Constitution.

Er kan geen discriminatie zijn aangezien voor de verzoekers hun situatie niet kan worden vergeleken met die van de andere rechtzoekenden van dezelfde categorie waartoe zij behoren, waarbij die andere rechtzoekenden nog aanspraak zouden kunnen maken op een op artikel 159 van de Grondwet gebaseerd jurisdictioneel beroep.


w