Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "lesquelles seront alors soumises " (Frans → Nederlands) :

Les conclusions de ces discussions seront alors soumises au Conseil européen lors du Sommet de printemps.

Conclusies van deze besprekingen zullen dan worden voorgelegd aan de Europese Raad tijdens de Lentetop.


Ensuite, il arrivera souvent que les parents influencent leurs enfants, lesquels seront alors ballottés entre les deux parents, voire manipulés.

Verder zal er vaak ook sprake zijn van beïnvloeding van de kinderen door de ouders. De ouders zullen vaak de kinderen als speelbal gebruiken en overgaan tot manipulatie.


Ensuite, il arrivera souvent que les parents influencent leurs enfants, lesquels seront alors ballottés entre les deux parents, voire manipulés.

Verder zal er vaak ook sprake zijn van beïnvloeding van de kinderen door de ouders. De ouders zullen vaak de kinderen als speelbal gebruiken en overgaan tot manipulatie.


L'OVAM notifie l'attestation de conformité du projet d'assainissement du sol aux personnes ou instances suivantes : 1° à la personne soumise à l'assainissement ; 2° au donneur d'ordre du projet d'assainissement du sol ; 3° aux propriétaires et utilisateurs des terrains sur lesquels auront lieu des travaux nécessaires à l'exécution de l'assainissement du sol ; 4° au collège des bourgmestre et échevins de la commune où sont situés les terrains sur lesquels seront effectués ...[+++]

De OVAM brengt het conformiteitsattest van het bodemsaneringsproject ter kennis van de volgende personen of instanties : 1° de saneringsplichtige; 2° de opdrachtgever van het bodemsaneringsproject; 3° de eigenaars en gebruikers van gronden waarop werken zullen plaatsvinden die noodzakelijk zijn om de bodemsanering uit te voeren; 4° het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de gronden gelegen zijn waarop de bodemsaneringswerken zullen worden uitgevoerd; 5° de andere overheidsorganen, vermeld in artikel 83 tot en met 85, die advies hebben uitgebracht; 6° de Vlaamse administratie bevoegd voor milieu-inspectie.


Le secrétaire d'État part du principe qu'au niveau du Conseil d'agglomération, quelques articles de base, applicables à l'ensemble des communes, seront rédigés, et que des éléments spécifiques seront ajoutés par commune, lesquels devront alors être approuvés au niveau de la zone de police ou de la commune.

De staatssecretaris gaat er van uit dat op het niveau van de agglomeratieraad enkele basisartikelen worden geredigeerd die voor elk van de gemeenten toepasselijk zijn en dat er per gemeente specifieke elementen worden toegevoegd die kenmerkend zijn voor de betrokken gemeente, die dan op het niveau van de politiezone of de gemeente worden bekrachtigd.


« [.] pour éviter les manoeuvres d'évasion fiscale qui pourraient être pratiquées par les entreprises familiales exploitées sous la forme sociétaire, en convertissant une partie des rémunérations normales des exploitants en dividendes ou en revenus de capitaux investis pour lesquels le précompte mobilier serait libératoire, le Gouvernement estime qu'il convient - et qu'il suffit - de prévoir que les sociétés ne seront plus soumises à l'impôt des sociétés aux taux réduits actuellement en vigueur quand le taux de rémunération du capital ...[+++]

« Om [.] pogingen tot belastingontwijking te voorkomen die onder vennootschapsvorm geëxploiteerde familiale ondernemingen kunnen ondernemen door een gedeelte van de normale bezoldigingen van de exploitanten om te zetten in dividenden of in inkomsten van belegde kapitalen waarvoor de roerende voorheffing bevrijdend is, meent de Regering dat het past - en tevens volstaat - die vennootschappen niet meer tegen de huidige verlaagde tarieven aan de vennootschapsbelasting te onderwerpen als de vergoeding van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk, nog is terug te betalen, meer bedraagt da ...[+++]


1° le collège des bourgmestre et échevins de la commune où sont situés les terrains sur lesquels seront établies les installations soumises à autorisation;

1° het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de gronden gelegen zijn waarop de vergunningsplichtige inrichtingen worden gevestigd;


Elles seront alors soumises exactement à la même enquête sur les ressources que tous les autres demandeurs du droit à l'intégration sociale.

Alsdan zullen zij aan exact hetzelfde onderzoek naar de bestaansmiddelen worden onderworpen als alle overige aanvragers van het recht op maatschappelijke integratie.


Ainsi, le secrétaire a été chargé par la loi de rédiger, de transcrire et de signer les procès-verbaux du conseil et du collège (lesquels, une fois transcrits, seront également signés par le président) alors que le chef de corps est, quant à lui, uniquement chargé de préparer les affaires qui seront soumises au conseil et au collège et d'assister aux séances de ceux-ci.

Zo werd de secretaris door de wet belast met het opstellen, overschrijven en ondertekenen van de notulen van de raad en het college (die, na hun overschrijving, ook door de voorzitter zullen worden ondertekend), terwijl de korpschef er enkel mee belast is de materies voor te bereiden, die aan de raad en het college worden voorgelegd, en om hun zittingen bij te wonen.


Considérant qu'avant de pouvoir utiliser ces divers montants, les gouverneurs de province devront bénéficier du temps nécessaire pour pouvoir élaborer les conventions relatives aux matières visées par le présent arrêté, lesquelles seront soumises préalablement à l'approbation du Ministre de l'Intérieur, à l'appréciation de la Commission nationale d'Evaluation et de Suivi;

Overwegende dat vooraleer deze diverse bedragen te gebruiken de provinciegouverneurs eerst over de nodige tijd zullen moeten beschikken om overeenkomst met betrekking tot de materies geviseerd door dit besluit, te kunnen uitwerken, en dat deze overeenkomsten voorafgaandelijk aan de goedkeuring van het Ministerie van Binnenlandse Zaken aan de appreciatie van de nationale Evaluatie- en Opvolgingscommissie zullen worden onderworpen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles seront alors soumises ->

Date index: 2022-10-05
w