Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels des avocats étaient intervenus " (Frans → Nederlands) :

Le point de vue commun qui en a résulté et a défini la légitimité des actions et les conditions dans lesquelles elles pouvaient éventuellement être entreprises, a été évalué au cours du Sommet de Gand, ce qui a donné lieu à des conclusions supplémentaires, eu égard aux changements qui étaient intervenus sur la scène internationale.

Dat gezamenlijk standpunt dat de legitimiteit en voorwaarden voor eventuele acties, omschreef, werd in Gent geëvalueerd. Dit heeft geleid tot bijkomende conclusies, gezien de gewijzigde context op het internationaal toneel.


Sauf en cas d'urgence ou d'accord exprès du bureau, il est interdit aux avocats d'accorder une aide juridique de deuxième ligne dans les affaires pour lesquelles ils sont intervenus au titre de l'aide juridique de première ligne visée à l'article 508 .

Behalve in spoedeisende gevallen of wanneer het bureau er uitdrukkelijk mee heeft ingestemd, is het de advocaten verboden juridische tweedelijnsbijstand te verlenen voor de zaken waarin ze zijn opgetreden in het raam van de in artikel 508 bedoelde juridische eerstelijnsbijstand.


Sauf en cas d'urgence ou d'accord exprès du bureau, il est interdit aux avocats d'accorder une aide juridique de deuxième ligne dans les affaires pour lesquelles ils sont intervenus au titre de l'aide juridique de première ligne visée à l'article 508/4.

Behalve in spoedeisende gevallen of wanneer het bureau er uitdrukkelijk mee heeft ingestemd, is het de advocaten verboden juridische tweedelijnsbijstand te verlenen voor de zaken waarin ze zijn opgetreden in het raam van de in artikel 508/4 bedoelde juridische eerstelijnsbijstand.


Sauf en cas d'urgence ou d'accord exprès du bureau, il est interdit aux avocats d'accorder une aide juridique de deuxième ligne dans les affaires pour lesquelles ils sont intervenus au titre de l'aide juridique de première ligne visée à l'article 508/4.

Behalve in spoedeisende gevallen of wanneer het bureau er uitdrukkelijk mee heeft ingestemd, is het de advocaten verboden juridische tweedelijnsbijstand te verlenen voor de zaken waarin ze zijn opgetreden in het raam van de in artikel 508/4 bedoelde juridische eerstelijnsbijstand.


Cette situation apparaît également en Belgique: la cellule de traitement des informations financières a déjà traité divers dossiers dans lesquels des avocats étaient intervenus à des titres divers.

Deze toestand is ook in België bekend: de cel voor financiële informatieverwerking, heeft reeds verschillende dossiers behandeld waarin advocaten om diverse redenen tussengekomen waren.


A côté de l’aspect de sécurité des chantiers, l’arrêté royal annulé avait également prévu un passage au sujet de la vente de tout immeuble bâti dans lesquels pareils travaux étaient intervenus.

Naast het veiligheidsaspect van de bouwplaatsen bevatte het vernietigde koninklijk besluit ook een passage betreffende de verkoop van gebouwen waarin soortgelijke werken waren uitgevoerd.


Sauf en cas d'urgence ou d'accord exprès du bureau, il est interdit aux avocats d'accorder une aide juridique de deuxième ligne dans les affaires pour lesquelles ils sont intervenus au titre de l'aide juridique de première ligne visée à l'article 508/4.

Behalve in spoedeisende gevallen of wanneer het bureau er uitdrukkelijk mee heeft ingestemd, is het de advocaten verboden juridische tweedelijnsbijstand te verlenen voor de zaken waarin ze zijn opgetreden in het raam van de in artikel 508/4 bedoelde juridische eerstelijnsbijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels des avocats étaient intervenus ->

Date index: 2022-01-10
w