Ces exigences concernent, par exemple, l'utilisation de produits d'une origine déterminée, l'obligation de mentionner a priori que l'entrepreneur est d'accord avec le paiement de compensations économiq
ues, l'obligation d'indiquer le nombre d'heures de travail directes effectuées tant dans l'Etat membre du pouvoir adjudicateur qu'à l'étranger, l'obligation d'indiquer la nature et la valeur des produits mis au point par la RD nationale, la nature et la valeu
r des produits pour lesquels l'obtention d'une référence nationale serait import
...[+++]ante, l'obligation pour le personnel travaillant sur le chantier de maîtriser la langue de l'Etat membre où les travaux sont à exécuter.La Commission a pu, dans tous ces cas, faire supprimer les clauses contestées.Deze voorwaarden hebben bij voorbeeld betrekking op het gebruik van produkten van een bepaalde herkomst, op de verplichting vooraf hun instemming te betuigen met de betaling van economische compensaties, op de verplichting het aantal arbeidsuren op te geven dat rechtstreeks in de Lid-Staat van de aanbestedende dienst en in het buitenland zal worden gepresteerd, op de verplichting de aard en de waarde van de produkten die door nationaal O O zijn ontwikkeld te vermelden, op de aard en de waarde
van de produkten waarvoor het verkrijgen van een nationale referentie belangrijk kan zijn, op de verplichting voor het personeel op de bouwplaats o
...[+++]m de taal machtig te zijn van de Lid-Staat waar de werken dienen te worden uitgevoerd, enz. De Commissie heeft in al die gevallen de aangevochten bedingen doen schrappen.