Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels le mécanisme pourra compter » (Français → Néerlandais) :

Pour faciliter le financement du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, la Commission a également adopté le mandat de l'initiative relative aux emprunts obligataires pour le financement de projets dans le cadre d'Europe 2020, qui sera l'un des instruments de partage des risques sur lesquels le mécanisme pourra compter pour inciter des fonds privés à investir dans les projets.

Om in de financiering van de Connecting Europe-faciliteit bij te dragen, heeft de Commissie ook de voorwaarden vastgelegd voor het initiatief "Europa 2020-projectobligaties". Dit zal een van de instrumenten met risicodeling zijn waarop de faciliteit een beroep kan doen om particuliere financiering voor projecten aan te trekken.


La recommandation définit des mécanismes clairs pour effectuer et traiter les signalements en vue de la détection et de l'identification efficaces de contenu à caractère terroriste, et pour prévenir sa réapparition, tout en indiquant expressément les délais (une heure à compter du signalement) applicables à l'évaluation et aux mesures ultérieures pour supprimer le contenu — comme les signalements effectués par l'unité de signalemen ...[+++]

De aanbeveling omvat duidelijke mechanismen voor de indiening en verwerking van meldingen om terroristische inhoud doeltreffend op te sporen en te identificeren, en om te voorkomen dat deze opnieuw verschijnt. Het gaat daarbij onder meer om specifieke informatie over de beoordelingstermijn (één uur na de melding) en de daaropvolgende maatregelen om inhoud te verwijderen — er moeten bijvoorbeeld versnelde procedures worden ingevoerd voor de meldingen van de EU-eenheid voor de melding van internetuitingen (IRU) van Europol en nationale meldingseenheden.


C'est une des raisons pour lesquelles nous devons absolument pouvoir compter, à l'heure actuelle, sur une législation adéquate définissant du mieux qu'elle le pourra le concept de terrorisme, et ce afin de pouvoir étendre la répression à d'autres personnes que l'auteur de l'infraction.

Dat is een van de redenen waarom het in het huidige klimaat absoluut noodzakelijk is een adequate wetgeving uit te werken waarin het begrip terrorisme zo precies mogelijk is afgebakend, zodat de bestraffing kan worden uitgebreid tot andere personen dan alleen de dader.


C'est une des raisons pour lesquelles nous devons absolument pouvoir compter, à l'heure actuelle, sur une législation adéquate définissant du mieux qu'elle le pourra le concept de terrorisme, et ce afin de pouvoir étendre la répression à d'autres personnes que l'auteur de l'infraction.

Dat is een van de redenen waarom het in het huidige klimaat absoluut noodzakelijk is een adequate wetgeving uit te werken waarin het begrip terrorisme zo precies mogelijk is afgebakend, zodat de bestraffing kan worden uitgebreid tot andere personen dan alleen de dader.


C'est une des raisons pour lesquelles nous devons absolument pouvoir compter, à l'heure actuelle, sur une législation adéquate définissant du mieux qu'elle le pourra le concept de terrorisme, et ce afin de pouvoir étendre la répression à d'autres personnes que l'auteur de l'infraction.

Dat is een van de redenen waarom het in het huidige klimaat absoluut noodzakelijk is een adequate wetgeving uit te werken waarin het begrip terrorisme zo precies mogelijk is afgebakend, zodat de bestraffing kan worden uitgebreid tot andere personen dan alleen de dader.


C'est une des raisons pour lesquelles nous devons absolument pouvoir compter, à l'heure actuelle, sur une législation adéquate définissant du mieux qu'elle le pourra le concept de terrorisme, et ce afin de pouvoir étendre la répression à d'autres personnes que l'auteur de l'infraction.

Dat is een van de redenen waarom het in het huidige klimaat absoluut noodzakelijk is een adequate wetgeving uit te werken waarin het begrip terrorisme zo precies mogelijk is afgebakend, zodat de bestraffing kan worden uitgebreid tot andere personen dan alleen de dader.


26. Le Conseil approuve le rapport du COPS concernant les modalités, procédures et critères selon lesquels le mécanisme communautaire de protection civile pourra avoir accès au contenu de la base de données sur les moyens et capacités militaires présentant un intérêt pour la protection des populations civiles contre les effets d'attentats terroristes, y compris d'attentats CBRN, élaboré sur la base des conclusions du Conseil de déc ...[+++]

26. De Raad bevestigt het verslag van het PVC over de regels, procedures en criteria om de inhoud van de op grond van de conclusies van de Raad van december 2003 ontwikkelde gegevensbank met de militaire middelen en vermogens die relevant zijn voor de bescherming van de burgerbevolking tegen de gevolgen van terroristische aanvallen, met inbegrip van CBRN, beschikbaar te maken voor het communautair mechanisme inzake civiele bescherming; hij verzoekt de passende instanties deze regels, procedures en criteria toe te passen.


Seule une simplification de la bureaucratie, directement associée à l’intelligibilité des textes législatifs, pourra servir correctement les buts pour lesquels ces mécanismes ont été conçus.

Alleen het stroomlijnen van de bureaucratie kan, samen met begrijpelijke wetsteksten, de doeleinden van deze mechanismen op correcte wijze dienen.


Des travaux importants ont déjà été réalisés par la Commission dans ce domaine et leurs résultats constitueront des ressources utiles dans lesquelles le mécanisme de protection civile pourra puiser.

Daarvoor heeft de Commissie al belangrijk werk gedaan en de resultaten zullen een waardevol hulpmiddel zijn waar de civiele bescherming gebruik van kan maken.


Des travaux importants ont déjà été réalisés par la Commission dans ce domaine et leurs résultats constitueront des ressources utiles dans lesquelles le mécanisme de protection civile pourra puiser.

Daarvoor heeft de Commissie al belangrijk werk gedaan en de resultaten zullen een waardevol hulpmiddel zijn waar de civiele bescherming gebruik van kan maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels le mécanisme pourra compter ->

Date index: 2021-12-28
w