Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
EHLASS
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Traduction de «lesquels les coopératives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond




coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]


coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les pays avec lesquels la coopération gouvernementale est arrêtée mais aussi dans les autres pays, il convient d'intégrer une stratégie de développement des capacités des partenaires du sud.

Vooral in de exit-landen, maar dit geldt ook voor de andere landen, is het aangewezen om een strategie van capaciteitsopbouw van de zuidelijke partners te integreren.


D'autres sujets ont également été abordés allant de l'expertise de nos entreprises de dragage à d'autres projets dans lesquels la coopération est possible.

Ook andere onderwerpen kwamen aan bod, gaande van de expertise van onze baggeraars tot andere projecten waar samenwerking mogelijk is.


Ce nombre, visé à l'alinéa premier, est calculé sur la base : 1° du nombre d'enfants placés dans la famille de candidats adoptants au cours de l'année passée dans le cadre d'une adoption autre qu'intrafamilale et dans la famille de candidats adoptants dans le cadre de l'adoption d'un enfant inconnu ; 2° des évolutions dans les pays d'origine avec lesquels une coopération est en cours ; 3° du nombre moyen de désistements de candidats adoptants qui ont été renvoyés dans l'année x-2.

Het aantal, vermeld in het eerste lid, wordt berekend op basis van: 1° het aantal kinderen dat het laatste jaar geplaatst is bij kandidaat-adoptanten voor een niet-intrafamiliale adoptie en bij kandidaat-adoptanten voor de adoptie van een ongekend kind; 2° de evoluties in de herkomstlanden waarmee een lopende samenwerking bestaat; 3° de gemiddelde uitval van kandidaat-adoptanten die doorverwezen zijn in jaar x-2.


Dans le cadre de cet exercice, je souhaiterais me forger une image plus précise des projets de financement actuellement menés par BIO, et savoir comment ces projets sont répartis entre les pays dans lesquels la coopération belge est présente et quelles sont les juridictions par l'intermédiaire desquelles ces investissements sont menés.

In het kader van deze oefening wil ik mij graag een gedetailleerd beeld vormen van de investeringen die BIO heeft lopen, hoe zij zijn verspreid over de landen waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief is en via welke jurisdicties deze investeringen lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre fait observer que le Mémorandum d'Accord concernant la Coopération au Développement entre la Belgique et l'Afrique du Sud énumère les domaines sur lesquels la coopération se concentrera principalement : la santé publique, l'enseignement et la formation, le développement rural et agricole, la démocratisation et la bonne gestion, le développement communautaire et le développement des capacités institutionnelles.

Het lid merkt op dat het memorandum van Overeenkomst over de Ontwikkelingssamenwerking tussen België en Zuid-Afrika de domeinen opsomt waarop de samenwerking zich hoofdzakelijk concentreert : gezondheidszorg, onderwijs en vorming, landelijke en landbouwkundige ontwikkeling, democratisering en goed beheer, gemeenschapsontwikkeling en institutionele capaciteitsopbouw.


Le budget total de la Coopération au développement s'élevait en 2009 à 1,36 milliard d'euros, dont environ un cinquième a été affecté à la problématique du genre dans des situations instables et post-conflictuelles, ce qui n'est pas négligeable, surtout lorsqu'on connaît le nombre de domaines dans lesquels la Coopération belge au développement est active: les droits des enfants, la santé, l'environnement, etc.

Het totaalbudget van Ontwikkelingssamenwerking voor 2009 bedroeg ongeveer 1,36 miljard euro; zo'n vijfde daarvan ging naar de genderproblematiek in fragiele en postconflictsituaties, wat veel is. Zeker als men weet rond hoeveel thema's de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief is : kinderrechten, gezondheid, milieu enzovoorts.


4) Actuellement, comment la coopération entre les services de police, les parquets et les magistrats se passe-t-elle dans les dossiers de trafiquants d'être humains, dans lesquels cette coopération est indispensable ?

4) Hoe verloopt de samenwerking momenteel tussen de politiediensten, de parketten en de magistraten in dossiers rond mensenhandelaars waar samenwerking zeer noodzakelijk is?


PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zone ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor zijn samenwerking met de bestuurder van een RPA ; 5° de procedure voor de keuze en de inrichting van de locatie van de exploitatie met inbegrip van de st ...[+++]


Dans la nouvelle loi relative à la coopération belge au développement, la dimension du genre qui comprend l'empowerment des femmes et l'égalité entre hommes et femmes est un des thèmes transversaux sur lesquels la coopération belge entend se profiler.

In de nieuwe wet op de Belgische ontwikkelingssamenwerking zal de genderdimensie, met inbegrip van de empowerment van vrouwen en de gendergelijkheid, een van de transversale thema's zijn waarmee de Belgische samenwerking zich wil profileren.


Pour la commission, il est important de tenir compte des pays partenaires dans lesquels notre coopération bilatérale intervient afin de renforcer de synergies entre ce programme du Fonds de survie et notre coopération bilatérale directe.

Volgens de commissie moet rekening worden gehouden met de partnerlanden waar wij bilaterale samenwerking verlenen om de synergieën tussen dat programma van het Overlevingsfonds en onze rechtstreekse bilaterale samenwerking te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels les coopératives ->

Date index: 2024-09-30
w