Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
EHLASS
Réagir aux émotions extrêmes des individus

Vertaling van "lesquels les émotions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


1) émotionnel/émotif - 2 émotif | 1) relatif à l'émotion - 2) réagissant fort à une émotion

emotioneel | gevoelsmatig


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
recensent les quatre domaines dans lesquels les émotions humaines s'expriment à travers le cycle du stress au lendemain d'une catastrophe, d'une urgence ou d'un autre événement traumatisant.

duiden de vier gebieden aan waarop menselijke emoties in de nasleep van een ramp, noodgeval of een andere traumatische gebeurtenis in een stresscyclus tot uitdrukking komen.


Ceci doit conduire à des soins produisant de meilleurs résultats par rapport aux moyens investis, en particulier via : - une meilleure évaluation des besoins, une identification des besoins non rencontrés (exprimés ou non par le patient lui-même) et une meilleure gestion des risques et besoins via l'approche multidisciplinaire et l'implication du patient - une meilleure utilisation des ressources du patient lui-même et des ressources qui peuvent être apportées par son entourage - une meilleure adhésion du patient au processus de soins par une meilleure compréhension et maîtrise de ce qu'il vit et une attention particulière pour ses motivations personnelles (rationnelles ou plus émotives) ...[+++]

Dit moet leiden tot zorg die betere resultaten oplevert met betrekking tot de geïnvesteerde middelen, meer bepaald via : - een betere evaluatie van de behoeften, de identificatie van niet-vervulde behoeften (al dan niet uitgedrukt door de patiënt zelf) en een beter beheer van de risico's en behoeften door een multidisciplinaire benadering en de betrokkenheid van de patiënt; - een beter gebruik van de middelen van de patiënt zelf en van de middelen die zijn omgeving kan verstrekken; - een betere deelname van de patiënt aan het zorgproces, door een beter begrip en een betere beheersing van wat de patiënt meemaakt en een bijzondere aandacht voor zijn persoonlijke motieven (rationeel of emotioneel) en zijn doelstellingen; - een vermindering ...[+++]


Dans les ouvrages qui traitent du sujet, la qualité de vie est définie comme une vaste combinaison de facteurs hétéroclites, parmi lesquels on trouve le bon fonctionnement du système cognitif, la capacité d'accomplir des activités de la vie quotidienne, d'occuper son temps utilement et d'avoir un comportement social adéquat ainsi qu'un équilibre favorable entre les émotions positives et les émotions négatives.

In de literatuur omvat levenskwaliteit een brede combinatie van uiteenlopende factoren, waaronder competent cognitief functioneren, mogelijkheid tot verrichten van activiteiten van het dagelijkse leven, mogelijkheid tot zinvolle tijdsbesteding en sociaal gedrag en een gunstige verhouding tussen positieve en negatieve emoties.


Dans les ouvrages qui traitent du sujet, la qualité de vie est définie comme une vaste combinaison de facteurs hétéroclites, parmi lesquels on trouve le bon fonctionnement du système cognitif, la capacité d'accomplir des activités de la vie quotidienne, d'occuper son temps utilement et d'avoir un comportement social adéquat ainsi qu'un équilibre favorable entre les émotions positives et les émotions négatives.

In de literatuur omvat levenskwaliteit een brede combinatie van uiteenlopende factoren, waaronder competent cognitief functioneren, mogelijkheid tot verrichten van activiteiten van het dagelijkse leven, mogelijkheid tot zinvolle tijdsbesteding en sociaal gedrag en een gunstige verhouding tussen positieve en negatieve emoties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu qu’ils renvoient à des émotions profondes, sur lesquelles se sont fondés l’unité européenne et les efforts de reconstruction d’après-guerre et qui ont finalement permis aux pays d’Europe centrale et orientale soumis à la dictature de retrouver leur place au sein de cette communauté européenne.

Ik weet zeker dat dit diepgaande emoties waren, waardoor Europa zich destijds kon verenigen, de naoorlogse wederopbouw kon realiseren en uiteindelijk ook de landen van Midden- en Oost-Europa waar een dictatuur heerste, kon terughalen naar deze gemeenschap.


25. se félicite de la libération par la police, en juin 2005, de 450 enfants âgés de 6 à 14 ans qui travaillaient illégalement à Mumbai dans des conditions d'esclavage, ainsi que de l'arrestation de 42 employeurs sans scrupules qui les exploitaient; manifeste cependant son émotion face aux rapports de l'UNICEF selon lesquels 17,5 millions d'enfants travaillent en Inde (le double selon les données de certaines ONG), la majorité dans des conditions inhumaines; salue la nouvelle approche que semblent adopter les autorités indiennes de la police et de l'inspection du travail en ...[+++]

25. verwelkomt de vrijlating van 450 kinderen van 6 tot 14 jaar die in Mumbai in slavernij werden gehouden en door de politie in juni 2005 in verzekerde bewaring waren genomen, en de arrestatie van de 42 gewetenloze zakenmensen die hen uitbuitten; uit niettemin zijn ontsteltenis over berichten van UNICEF volgens welke 17,5 miljoen kinderen (volgens sommige NGO's zijn het er zelfs twee keer zoveel), meestal onder onmenselijke omstandigheden, tewerkgesteld zijn; prijst de nieuwe aanpak die de politie en de arbeidsinspectie in India blijkbaar bij de vervolging van de uitbuiters hanteren en verzoekt hen om te waarborgen dat genoeg middelen en de blijvende politieke wil voorhanden zijn om de samenleving te kunnen bevrijden van deze sch ...[+++]


21. se félicite de la libération par la police, en juin 2005, de 450 enfants âgés de 6 à 14 ans qui travaillaient illégalement à Mumbai dans des conditions d'esclavage, ainsi que de l'arrestation de 42 employeurs sans scrupules qui les exploitaient; manifeste cependant son émotion face aux rapports de l'UNICEF selon lesquels 17,5 millions d'enfants travaillent en Inde (le double selon les données de certaines ONG), la majorité dans des conditions inhumaines; salue la nouvelle approche que semblent adopter les autorités indiennes de la police et de l'inspection du travail en ...[+++]

21. verwelkomt de vrijlating van 450 kinderen van 6 tot 14 jaar die in Mumbai in slavernij werden gehouden en door de politie in juni in verzekerde bewaring waren genomen, en de arrestatie van de 42 gewetenloze zakenmensen die hen uitbuitten; uit niettemin zijn ontsteltenis over berichten van UNICEF volgens welke 17,5 miljoen kinderen (volgens sommige NGO’s zijn het er zelfs twee keer zoveel), meestal onder onmenselijke omstandigheden, tewerkgesteld zijn; prijst de nieuwe aanpak die de politie en de arbeidsinspectie in India blijkbaar bij de vervolging van de uitbuiters hanteren en verzoekt hen om te waarborgen dat genoeg middelen en de blijvende politieke wil voorhanden zijn om de samenleving te kunnen bevrijden van deze sch ...[+++]


Schmit, Conseil. - L’honorable parlementaire se souviendra que le Conseil a déjà exprimé à plusieurs reprises l’émotion que lui suscitent les drames humains par lesquels se soldent certaines tentatives d’entrée illégale dans l’Union européenne.

Schmit, Raad. – (FR) De geachte afgevaardigde zal zich herinneren dat de Raad reeds meerdere keren zijn bezorgdheid heeft geuit over de menselijke drama's waarop sommige pogingen om illegaal de Europese Unie binnen te komen, uitlopen.


Schmit, Conseil . - L’honorable parlementaire se souviendra que le Conseil a déjà exprimé à plusieurs reprises l’émotion que lui suscitent les drames humains par lesquels se soldent certaines tentatives d’entrée illégale dans l’Union européenne.

Schmit, Raad . – (FR) De geachte afgevaardigde zal zich herinneren dat de Raad reeds meerdere keren zijn bezorgdheid heeft geuit over de menselijke drama's waarop sommige pogingen om illegaal de Europese Unie binnen te komen, uitlopen.


D'une part, il fait référence au phénomène que l'on pourrait appeler les «médias-émotions»: programmes de télévision ou de radio, rubriques de journaux et de revues dans lesquels des personnes, comme le précise l'honorable membre, posent toutes sortes de questions et rendent, à cette occasion, des éléments de leur vie privée publics.

Enerzijds, verwijst het geachte lid naar de thematiek van een fenomeen dat men zou kunnen omschrijven als «emo-media»: televisieprogramma's, radioprogramma's, rubrieken in kranten en tijdschriften waar mensen, zoals het geachte lid aanhaalt, vragen stellen van allerlei aard en hierbij vaak zaken uit hun privé-leven publiekelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels les émotions ->

Date index: 2024-12-07
w