Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels m ortega serrano " (Frans → Nederlands) :

Tribunal de la fonction publique : 30 octobre 2008, Ortega Serrano/Commission, F-48/08, confirmée, sur pourvoi, par ordonnance du Tribunal de l’Union européenne du 9 mars 2010, Ortega Serrano/Commission, T‑583/08 P

Gerecht voor ambtenarenzaken: 30 oktober 2008, Ortega Serrano/Commissie, F-48/08, in hogere voorziening bevestigd bij beschikking van het Gerecht van de Europese Unie van 9 maart 2010, Ortega Serrano/Commissie, T-583/08 P


Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, et demande, introduite au titre de l’article 95 du règlement de procédure, par lesquels M. Ortega Serrano sollicite, à titre principal, l’annulation de la décision du jury du concours EPSO/AD/26/05, du 10 mai 2007, refusant de l’inscrire sur la liste de réserve à l’issue dudit concours, et, en outre, son admission au bénéfice de l’aide judiciaire.

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA, en verzoek, ingediend krachtens artikel 95 van het Reglement voor de procesvoering, strekkende tot, met name, nietigverklaring van het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/26/05 van 10 mei 2007 houdende weigering om verzoeker na afloop van dit vergelijkend onderzoek op de reservelijst te plaatsen en, voorts, rechtsbijstand.


Antonio Ortega Serrano contre Commission des Communautés européennes.

Antonio Ortega Serrano tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Ordonnance du Tribunal de la fonction publique (troisième chambre) du 30 octobre 2008. Antonio Ortega Serrano contre Commission des Communautés européennes. Fonction publique - Irrecevabilité manifeste - Impossibilité d’une représentation de la partie requérante par un avocat qui n’est pas un tiers - Aide judiciaire - Demande d’intervention. Affaires F-48/08 et F-48/08 AJ.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Beschikking van het Gerecht voor ambtenarenzaken (Derde kamer) van 30 oktober 2008. Antonio Ortega Serrano tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen. Ambtenaren - Kennelijke niet-ontvankelijkheid. Zaken F-48/08 en F-48/08 AJ.


La demande d’aide judiciaire dans l’affaire F‑48/08 AJ, Ortega Serrano/Commission, est rejetée.

Het verzoek om rechtsbijstand in zaak F‑48/08 AJ, Ortega Serrano/Commissie, wordt afgewezen.


Néanmoins, nous pensons qu’il est nécessaire de mener une analyse plus exhaustive des connaissances scientifiques actuelles, lesquelles incorporeront certainement les progrès déjà réalisés - comme ceux mentionnés par M. Medina Ortega en référence à l’article des professeurs Jepson et Fernández.

We geloven echter wel dat er een diepgaandere analyse moet worden uitgevoerd van de beschikbare gegevens. Bij die analyse kunnen dan ook nieuwe gegevens worden betrokken, zoals de gegevens waar de heer Medina Ortega het over had toen hij naar het artikel van Jepson en Fernández verwees.


Le chef de la police colombienne, M. Serrano, a déclaré à l'occasion d'une conférence internationale sur la lutte contre le trafic de drogue, organisée au Costa Rica, qu'il disposait d'informations selon lesquelles les cartels profiteraient du relâchement de la surveillance provoqué par le Mondial 98.

«Wij hebben informatie dat de kartels zullen proberen te profiteren van de verslapping van de aandacht die het WK veroorzaakt,» verklaarde de heer Serrano, hoofd van de Colombiaanse politie, tijdens een persconferentie die in maart 1998 aan de vooravond van een internationale conferentie over de strijd tegen de drugshandel in Costa Rica plaatsvond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels m ortega serrano ->

Date index: 2022-09-24
w