Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels nous proposons » (Français → Néerlandais) :

Une enquête menée en 2013 par le SPF Santé Publique auprès des hôpitaux a montré, entre autres, que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien parmi lesquels nous proposons :

Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft, onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools waaronder wij volgende voorstellen :


Dans le même objectif d'amélioration des pensions des travailleurs indépendants, nous proposons d'intégrer dans le calcul de la pension, les trimestres pendant lesquels l'indépendant a obtenu une dispense de paiement de cotisations sociales.

Om de pensioenen van de zelfstandigen op te trekken, stellen wij ook voor om bij de berekening ervan de trimesters mee te tellen tijdens welke de zelfstandige een vrijstelling van de sociale bijdragen heeft gekregen.


Par ailleurs, dans la volonté de se conformer aux lignes directrices (8) de la Commission de Venise (Conseil de l'Europe) (9), selon lesquelles l'interdiction d'un parti ou sa dissolution doit être réservée à la Cour constitutionnelle, ou une autre juridiction appropriée, par une procédure offrant toutes les garanties de procédure, d'ouverture et de procès équitable, nous proposons que l'interdiction visée par la présente soit réservée à la Cour de cassation.

Voorts is het de bedoeling dat België zich inpast in de richtsnoeren (8) van de Commissie van Venetië (Raad van Europa) (9), op grond waarvan het verbod of de ontbinding van een partij alleen maar mag worden uitgesproken door een Grondwettelijk Hof of door een andere, gepaste rechtsinstantie, waarbij een procedure behoort te worden gevolgd die alle gebruikelijke proceduregaranties biedt, alsook alle garanties op openheid en op een billijk proces. Derhalve stellen wij voor uitsluitend het Hof van Cassatie bevoegd te maken om het verbod uit te spreken als bedoeld bij dit ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet.


Dans le même objectif d'amélioration des pensions des travailleurs indépendants, nous proposons d'intégrer dans le calcul de la pension, les trimestres pendant lesquels l'indépendant a obtenu une dispense de paiement de cotisations sociales.

Om de pensioenen van de zelfstandigen op te trekken, stellen wij ook voor om bij de berekening ervan de trimesters mee te tellen tijdens welke de zelfstandige een vrijstelling van de sociale bijdragen heeft gekregen.


Dans le même objectif d'amélioration des pensions des travailleurs indépendants, nous proposons d'intégrer dans le calcul de la pension, les trimestres pendant lesquels l'indépendant a obtenu une dispense de paiement de cotisations sociales.

Om de pensioenen van de zelfstandigen op te trekken, stellen wij ook voor om bij de berekening ervan de trimesters mee te tellen tijdens welke de zelfstandige een vrijstelling van de sociale bijdragen heeft gekregen.


Vu le texte adopté par la Chambre des représentants et les objectifs sur lesquels une majorité plus large était d'accord à la Chambre, mais compte tenu par ailleurs des remarques fondées formulées par les professeurs Franchimont et Traest, nous proposons le présent amendement.

Gelet op de tekst die in de Kamer werd gestemd en de doelstellingen waarmee in de Kamer een ruimere meerderheid akkoord ging, maar anderzijds rekening houdend met de gefundeerde opmerkingen van de professoren Franchimont en Traest wordt dit amendement voorgesteld.


Compte tenu de la nature de la base industrielle et du panier d’exportations du Pakistan, dans lequel les textiles représentent plus de 60 %, un grand nombre de produits pour lesquels nous proposons une libéralisation sont des produits textiles.

Gezien de aard van de industriële basis en exportmand van Pakistan, waarvan meer dan 60 procent bestaat uit textielproducten, zijn veel van de producten waarvoor we liberalisering voorstellen, textielproducten.


Aujourd’hui, certaines sont encore trop négligentes; c’est une des raisons pour lesquelles nous proposons d’établir une liste noire des compagnies à faible performance, qui sera publiée sur Internet.

Op dit moment zijn sommige rederijen nog te laks; dat is een van de redenen waarom wij voorstellen een zwarte lijst op te stellen van rederijen die slecht presteren, die op internet zal worden gepubliceerd.


Avant d’aborder les questions institutionnelles, je voudrais mentionner deux autres domaines pour lesquels nous proposons d’autres actions.

Voordat ik inga op institutionele kwesties, zou ik graag nog twee gebieden willen noemen waarop we actie willen ondernemen.


Il s’agit en réalité des domaines clés sur lesquels nous proposons de concentrer l’aide communautaire, conformément aux lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi, que la Commission a proposées et que la présidence a adoptées lors du Conseil européen de printemps.

Dit zijn in feite de hoofdgebieden waarop we de communautaire bijstand willen concentreren, in overeenstemming met de geïntegreerde richtsnoeren voor banen en groei die de Commissie heeft voorgesteld, en die het voorzitterschap dit voorjaar tijdens de Europese Raad heeft goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous proposons ->

Date index: 2023-10-29
w