Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS

Vertaling van "lesquels ont malheureusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Les deux nouveaux cycles thématiques proposés par la Commission en 2014 et 2018 – lesquels témoignent malheureusement d'une conception unilatérale de la recherche et de l'innovation à l'avenir – doivent faire l'objet d'un réexamen.

9. de twee nieuwe thematische cycli die de Commissie heeft voorgesteld voor 2014 en 2018 – die helaas een unilateraal concept voor onderzoek en innovatie bieden voor de toekomst – worden heroverwogen;


94. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

94. verlangt dat de EIB strengere voorwaarden blijft hanteren voor projecten waarbij fossiele brandstoffen worden gebruikt, die helaas nog steeds 10% van de financieringen van de EIB absorberen; deze voorwaarden zijn van groot belang voor een snelle afbouw van de steun van de EIB voor energieproductie met een sterke koolstofemissie;


95. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

95. verlangt dat de EIB strengere voorwaarden blijft hanteren voor projecten waarbij fossiele brandstoffen worden gebruikt, die helaas nog steeds 10% van de financieringen van de EIB absorberen; deze voorwaarden zijn van groot belang voor een snelle afbouw van de steun van de EIB voor energieproductie met een sterke koolstofemissie;


8. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la Banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

8. verlangt dat de EIB strengere voorwaarden blijft hanteren voor projecten waarbij fossiele brandstoffen worden gebruikt, die helaas nog steeds 10% van de financieringen van de EIB absorberen; deze voorwaarden zijn van groot belang voor een snelle afbouw van de steun van de EIB voor energieproductie met een sterke koolstofemissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Êtes-vous conscient du fait que des enfants (ouvrant à l'époque le droit aux allocations familiales) ont encore disparu ­ même avant le 1 avril 1986 ­ dont on n'a malheureusement retrouvé aucune trace et pour lesquels le versement des allocations familiales a été suspendu ?

1. Bent u er zich van bewust dat er in ons land ook nog kinderen verdwenen zijn (die destijds het recht op kinderbijslag konden openen) ­ zelfs voor 1 april 1986 ­ waarvan spijtig genoeg nooit enig spoor werd teruggevonden en waarvoor de uitbetaling van de kinderbijslag ook werd opgeschort ?


Un groupe de travail a été mis en place afin d'étudier 11 propositions contenues dans ce projet, lesquelles n'ont malheureusement pas connu de concrétisations.

Er werd een werkgroep opgericht om 11 voorstellen van dat ontwerp te onderzoeken, maar helaas zijn zij niet concreet uitgewerkt.


Bien qu'elle aille dans la bonne direction, la proposition de directive à l'examen porte encore la trace de l'Europe du passé, ce qui est peut-être dû à la volonté de la Commission d'obtenir le consensus politique des États membres, lesquels ont malheureusement encore une propension, mal dissimulée, à résister au changement.

De ontwerprichtlijn in kwestie is een stap in de goede richting, maar blijft niettemin nog vastzitten aan overblijfselen van het oude Europa, wellicht omdat de Commissie dingt naar de politieke consensus van de lidstaten, maar die hebben dan helaas weer de nauwelijks verholen neiging om zich te verzetten tegen elke verandering.


2. Pendant la période des régimes militaires au Guatémala, des milliers de personnes ont disparu parmi lesquelles nombre d'étrangers, de qui on n'a malheureusement plus jamais trouvé aucune trace.

2. In de dagen van de militaire regimes in Guatemala verdwenen duizenden mensen, waaronder talrijke buitenlanders, waarvan jammer genoeg nooit een spoor is teruggevonden.




Anderen hebben gezocht naar : ehlass     lesquels ont malheureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels ont malheureusement ->

Date index: 2023-08-09
w