Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettonie concernées devraient désormais figurer » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, les zones de Lettonie concernées devraient désormais figurer dans la partie II plutôt que dans la partie I de cette annexe.

Bijgevolg moeten de desbetreffende gebieden in Letland nu in de lijst in deel II, en niet in deel I van die bijlage worden opgenomen.


En conséquence, les zones concernées de la Lettonie devraient désormais figurer dans la partie III plutôt que dans la partie II de cette annexe.

Bijgevolg moeten de desbetreffende gebieden in Letland nu in de lijst in deel III, en niet in deel II van die bijlage worden opgenomen.


En conséquence, certaines zones de la Lettonie devraient désormais figurer dans la partie III plutôt que dans la partie II de cette annexe.

Bijgevolg moeten bepaalde gebieden in Letland nu in de lijst in deel III, en niet in deel II van die bijlage worden opgenomen.


En conséquence, certaines zones de Lettonie mentionnées dans la partie I devraient désormais figurer dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, certaines nouvelles zones de Lettonie devraient figurer dans la partie I de ladite annexe, et certaines zones de Lettonie inscrites dans la partie II de cette annexe devraient figurer dans sa partie III.

Bijgevolg moeten bepaalde gebieden in Letland die in de lijst in deel I zijn opgenomen, nu worden opgenomen in de lijst in deel II en moeten bepaalde nieuwe gebieden in Letland worden opgenomen in de lijst in deel I. Bepaalde gebieden in Letland die in de lijst in deel II zijn opgenomen, moeten nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


En conséquence, certaines zones d'Estonie, de Lettonie et de Pologne mentionnées dans la partie I devraient désormais figurer dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE et certaines nouvelles zones de Lettonie devraient figurer dans la partie I de ladite annexe.

Bijgevolg moeten bepaalde gebieden in Estland, Letland en Polen die in de lijst in deel I zijn opgenomen, nu worden opgenomen in de lijst in deel II en moeten een aantal nieuwe gebieden in Letland worden opgenomen in de lijst in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


4. fait remarquer que tous les acteurs institutionnels européens ont un rôle à jouer dans la promotion et la réalisation du principe «Mieux légiférer», conformément aux principes et orientations figurant dans le programme pour une réglementation intelligente et dans l'accord interinstitutionnel sur «Mieux légiférer»; estime que toutes les parties concernées devraient renouveler leur adhésion à ces principes;

4. wijst erop dat alle Europese institutionele actoren een rol spelen bij de bevordering en de opstelling van betere regelgeving, in overeenstemming met de beginselen en richtsnoeren die zijn opgenomen in de agenda voor slimme regelgeving en het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven”; is van mening dat door alle betrokken partijen blijk moet worden gegeven van een hernieuwde gehechtheid aan deze beginselen;


4. fait remarquer que tous les acteurs institutionnels européens ont un rôle à jouer dans la promotion et la réalisation du principe "Mieux légiférer", conformément aux principes et orientations figurant dans le programme pour une réglementation intelligente et dans l'accord interinstitutionnel sur "Mieux légiférer"; estime que toutes les parties concernées devraient renouveler leur adhésion à ces principes;

4. wijst erop dat alle Europese institutionele actoren een rol spelen bij de bevordering en de opstelling van betere regelgeving, in overeenstemming met de beginselen en richtsnoeren die zijn opgenomen in de agenda voor slimme regelgeving en het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven"; is van mening dat door alle betrokken partijen blijk moet worden gegeven van een hernieuwde gehechtheid aan deze beginselen;


Lorsqu'une autorité compétente n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité compétente dans des domaines précisés dans la législation de l'Union conformément au règlement (UE) n° ./2010.[ABE], au règlement (UE) n° ./2010 [AEMF] et au règlement (UE) n° ./2010 [AEAPP], où la législation en vigueur exige la coopération, la coordination ou la prise de décision commune par les autorités nationales compétentes de plus d'un État membre, les AES , à la demande de l'une des autorités compétentes concernées, devraient pouvoir aider les autorités à trouver un accord dans un délai fixé ...[+++]

Daar waar een bevoegde autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere bevoegde autoriteit genomen/niet genomen maatregelen op in de Uniewetgeving overeenkomstig Verordening (EU) nr/2010 [EBA], Verordening (EU) nr/2010 [EAEM] en Verordening (EU) nr/2010 [EAVB] bepaalde gebieden waar de desbetreffende wetgeving samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door nationale bevoegde autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, zouden de ETA's op verzoek van een van de betrokken bevoegde autoriteiten, de autoriteiten moeten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de ...[+++]


19. estime toutefois que ces trois catégories supplémentaires proposées dans la définition large et ambitieuse de l'équipe spéciale "Aide au commerce" de l'OMC sont précieuses en ce qu'elles reflètent parfaitement les vastes besoins des pays en développement en matière commerciale et devraient, partant, être utilisées dans les stratégies nationales de développement et de réduction de la pauvreté pour promouvoir l'intégration effective de toutes les priorités commerciales concernées; considère que le défi clé - et la perspective correspondante - ...[+++]

19. denkt wel dat de drie bijkomende categorieën zoals voorgesteld in de ruime en breed opgezette definitie van de werkgroep handelsgebonden hulpverlening van de Wereldhandelsorganisatie in die zin waardevol zijn dat ze de omvangrijke handelsgebonden behoeften van de ontwikkelingslanden weergeven en daarom in ontwikkelings- en armoedebestrijdingstrategieën voor de afzonderlijke landen te gebruiken zijn, teneinde ervoor te zorgen dat alle handelsgebonden prioriteiten van enige betekenis erin opgenomen worden; meent dat nu de beslissende uitdaging - en gelegenheid - erin bestaat om een samenhangende reeks hulpmiddelen te ontwerpen die er ...[+++]


L'élargissement de l'Union européenne intervenu en 2004 a modifié de manière importante la forme et l'aire géographique de l'Union qui, avec l'adhésion de l'Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne, de la Slovaquie et de la Hongrie, partage désormais de nouvelles frontières avec des pays tels que la Russie, l'Ukraine et le Belarus. Ce phénomène s'étendra à la Moldova, à la Serbie et à la Macédoine après le 1 janvier 2007, date à laquelle la Roumanie et la Bulgarie devraient ...[+++]

De uitbreiding van de EU in 2004 bracht belangrijke wijzigingen met zich mee met betrekking tot de vorm en geografische omvang van de Unie en betekende nieuwe grenzen tussen de EU-lidstaten Estland, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Hongarije enerzijds en landen als Rusland, Oekraïne en Belarus anderzijds (en na 1 januari 2007, wanneer Roemenië en Bulgarije naar verwachting zullen toetreden, kan deze lijst worden uitgebreid met Moldavië, Servië en Macedonië), hetgeen nieuwe wetgevende actie door de Raad noodzakelijk maakt vanwege het aantal lidstaten dat de Commissie verzoekt om de bepalingen van 1969 nogmaals te herzien.


w