Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anodisation des métaux
Carreau
Dalle
Finition des métaux
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol
Revêtement des métaux
Revêtement insonore
Revêtement insonorisant
Revêtement silencieux
Revêtements de fours et réfractaires usés
Revêtements et réfractaires usés

Vertaling van "leur démarche revêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


revêtement insonore | revêtement insonorisant | revêtement silencieux

fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek


déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)

vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)


revêtements de fours et réfractaires usés | revêtements et réfractaires usés

ovenpuin


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


revêtement de sol [ carreau | dalle ]

vloerbekleding [ plavuis | vloertegel ]


revêtement des métaux [ anodisation des métaux | finition des métaux ]

bekleden van metalen [ afwerking van metalen | anodiseren van metalen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette démarche revêt un intérêt particulier pour les travailleurs peu qualifiés, les immigrants et les ressortissants de pays tiers qui ont acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine.

Deze aanpak is van bijzonder belang voor laagopgeleide werknemers of migranten en niet-EU-onderdanen die in hun thuisland ervaring hebben opgedaan.


Les couples consulteront pour cette raison et sera évident dès le départ si leur démarche revêt un caractère médical ou non.

Vanaf het begin moet duidelijk zijn of de reden waarom koppels ons raadplegen al dan niet medisch van aard is.


Les couples consulteront pour cette raison et sera évident dès le départ si leur démarche revêt un caractère médical ou non.

Vanaf het begin moet duidelijk zijn of de reden waarom koppels ons raadplegen al dan niet medisch van aard is.


demande, dès lors, que des moyens soient mis en œuvre afin de remplacer la dépendance excessive vis-à-vis des denrées alimentaires importées par une production alimentaire résiliente à l'échelon national, en privilégiant les cultures locales qui répondent aux besoins nutritionnels de la population; relève l'importance croissante que revêt une telle démarche au regard de l'instabilité croissante du climat et des marchés.

dringt daarom aan op maatregelen om de te grote afhankelijkheid van geïmporteerd voedsel te laten verdwijnen door een veerkrachtige binnenlandse voedselproductie tot stand te brengen, waarbij voorrang wordt gegeven aan lokale gewassen die aan de voedingseisen voldoen; onderstreept het toenemende belang van dergelijke maatregelen omdat het klimaat en de markten steeds instabieler worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle démarche revêt une urgence capitale, puisque dans le cas contraire, le Kosovo représentera un îlot au milieu des Balkans occidentaux, complètement coupé du reste du monde.

Dat is dringend noodzakelijk, omdat Kosovo anders een klein eiland op de Westelijke Balkan blijft dat in feite wordt afgesneden.


Cette démarche revêt une grande importance à mes yeux car cette liaison importante, qui pourrait par la suite être étendue à Prague et à d’autres villes, resterait dans le cas contraire à l’état de projet chimérique.

Daar is mij veel aan gelegen, anders blijft deze belangrijke verbinding, die vervolgens ook naar Praag of naar elders kan worden doorgetrokken, een luchtkasteel.


Cette démarche revêt en fait une importance vitale au vu du clivage qui existe entre les États membres de l'UNESCO sur la question du lien entre la future convention internationale et d'autres accords internationaux, tels que ceux conclus dans le cadre de l'OMC.

Dit is van essentieel belang gezien de kloof die er gaapt tussen de lidstaten van de UNESCO over de vraag of er verband moet worden gelegd tussen de toekomstige internationale conventie en andere internationale overeenkomsten, zoals die zijn afgesproken in het WTO-bestek.


Cette démarche revêt un intérêt particulier pour les travailleurs peu qualifiés, les immigrants et les ressortissants de pays tiers qui ont acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine.

Deze aanpak is van bijzonder belang voor laagopgeleide werknemers of migranten en niet-EU-onderdanen die in hun thuisland ervaring hebben opgedaan.


B. considérant que cette démarche revêt une importance particulière pour les services financiers car ceux-ci, étant immatériels, se prêtent tout particulièrement à la fourniture transfrontalière par la voie électronique, tandis qu'imposer à un prestataire de services financiers l'application de quinze ensembles différents de règles et de prescriptions serait lui faire supporter une charge disproportionnée,

B. overwegende dat deze benadering met name van belang is voor financiële diensten omdat deze niet tastbaar zijn en als zodanig bijzonder geschikt voor grensoverschrijdende elektronische verlening, en omdat het voor een financiële dienstverlener een ongerechtvaardigde belasting zou zijn als hij aan vijftien verschillende regelgevingsstelsels zou moeten voldoen,


B. considérant que cette démarche revêt une importance particulière pour les services financiers car ceux-ci, étant immatériels, se prêtent tout particulièrement à la fourniture transfrontalière par la voie électronique, tandis qu'imposer à un prestataire de services financiers l'application de quinze ensembles différents de règles et de prescriptions serait lui faire supporter une charge disproportionnée,

B. overwegende dat deze benadering met name van belang is voor financiële diensten omdat deze niet tastbaar zijn en als zodanig bijzonder geschikt voor grensoverschrijdende elektronische verlening, en omdat het voor een financiële dienstverlener een ongerechtvaardigde belasting zou zijn als hij aan vijftien verschillende regelgevingsstelsels zou moeten voldoen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur démarche revêt ->

Date index: 2022-09-01
w