Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectif scolaire
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Marché au comptant
Marché du disponible
Puissance active maximale disponible
Puissance disponible
Puissance disponible d'une tranche
Puissance maximale disponible
Puissance réelle disponible
Puissance électrique disponible
Recenser les services disponibles

Traduction de «leur effectif disponible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


puissance active maximale disponible | puissance disponible | puissance maximale disponible | puissance réelle disponible

beschikbaar vermogen


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


puissance disponible | puissance disponible d'une tranche | puissance électrique disponible

beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een opwekeenheid




élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen


marché au comptant [ marché du disponible ]

contantmarkt [ contante markt ]


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un cadre global par niveau est fixé pour chaque direction régionale, et ce sont les directeurs régionaux qui répartissent l'effectif disponible dans chaque service de leur ressort en fonction des nécessités de service.

Een globaal kader per niveau is voor elke gewestelijke directie vastgesteld en het zijn de gewestelijke directeurs die het beschikbaar effectief over de verschillende diensten van hun ambtsgebied verdelen in functie van de dienstnoodwendigheden.


En effet, par rapport aux périodes de sessions plénières ordinaires, le temps effectif disponible pour les périodes de sessions au cours de ces mois est réduit de plus de moitié.

Vergeleken met de periodes van gewone voltallige zittingen is de tijd die daadwerkelijk beschikbaar is voor de zittingsperiodes in deze maanden, immers met meer dan de helft verminderd.


Les chiffres globaux relatifs aux ressources disponibles ont été actualisés comme suit: 10 unités maritimes, 33 unités terrestres et 8 unités aériennes, ainsi qu'un effectif de 121 personnes.

De in te zetten middelen zijn opgewaardeerd tot 10 vaartuigen, 33 voertuigen, 8 luchtvaartuigen en 121 personeelsleden.


En dernière instance, il sera fait appel à la capacité hypothéquée des zones de police des autres arrondissements à raison de 4 % de leur effectif disponible (voir point 1.3).

In laatste instantie wordt beroep gedaan op de gehypothekeerde capaciteit van de politiezones van de andere arrondissementen a rato van 4 % van hun beschikbaar effectief (zie punt 1.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une capacité supplémentaire est encore nécessaire, il sera ensuite fait appel à l'HyCap des zones de police au sein de l'arrondissement à raison de 4 % de leur effectif disponible (voir point 1.3).

Indien er nog steeds bijkomende capaciteit nodig is wordt vervolgens beroep gedaan op de HyCap van de politiezones binnen het arrondissement a rato van 4 % van hun beschikbaar effectief (zie punt 1.3).


Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.

Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.


Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.

Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.


- Ensuite, il porte à la connaissance des autres zones de l'arrondissement les besoins en solidarité d'arrondissement à concurrence de 2 % de leur effectif disponible, en tenant compte, le cas échéant, de la charge de travail de ces zones de police.

- Vervolgens deelt hij aan de andere zones van het arrondissement de noden mede inzake arrondissementssolidariteit, tot 2 % van hun beschikbaar dispositief, met inachtneming van de werklast van deze politiezones.


À cet égard, la création rapide et la dotation en effectifs adéquats du nouveau Bureau d'appui à la consolidation de la paix, dans la limite des ressources disponibles, ainsi que la mise en place, dans les meilleurs délais, de mécanismes permettant de gérer de manière efficace et responsable le Fonds pour la consolidation de la paix revêtent une importance particulière.

In dit verband zijn de snelle oprichting en de adequate voorziening met personeel van het nieuwe Bureau ter ondersteuning van de vredesopbouw, binnen de bestaande middelen, alsook de spoedige instelling van mechanismen voor een doeltreffend en verantwoordingsplichtig beheer van het Vredesfonds van bijzonder belang.


Il a indiqué que le Conseil avait donné son approbation politique à ce que le tableau soit conçu comme un document évolutif devant être mis à jour durant chaque présidence et que, pour faire face aux échéances, il conviendrait de tenir compte des moyens disponibles, notamment en effectifs.

Hij stelde dat de Raad zijn politieke steun heeft toegezegd aan de benadering waarbij het document wordt opgevat als een "voortschrijdend" document dat onder ieder voorzitterschap wordt bijgewerkt, en dat bij het naleven van de deadlines rekening moet worden gehouden met de beschikbare middelen, in het bijzonder in termen van personeel.


w