18. rappelle que le contrôle et l'évaluation constituent des missions fondamentales et permanentes des administratio
ns publiques et que leur externalisation systématique n'est pas plus compréhensible que souhaitable; souligne que dans les cas où les institutions européennes estiment que l'évaluation assurée par les administrations nationales et communautaires ainsi que par les vérificateurs internes et externes doit être complétée par une évaluation externe, l'organisme compétent doit être sélectionné en fonction de sa compétence et de son indépendance par rapport au programme ou aux actions à évaluer; invite dès lors la Commission à r
...[+++]ésilier tout contrat-cadre conclu avec des entités extérieures pour l'évaluation des programmes actuels et à renoncer à recourir aux services de quelque organisme que ce soit de manière répétitive à des fins d'évaluation; demande instamment à la Commission et aux États membres de s'abstenir de recourir, à des fins d'évaluation, aux services de tout organisme ayant déjà entretenu par le passé des relations contractuelles avec la Commission dans le contexte d'actions ou de mesures de conception, de contrôle ou d'évaluation de programmes; 18. herinnert eraan dat toezicht en evaluatie fundamentele en steeds terugkerende taken van overheidsadministrati
es zijn en dat een stelselmatige uitbesteding daarvan noch begrijpelijk nog wenselijk is; onderstreept dat in gevallen waarin de Europese instellingen van mening zijn dat de evaluatie die wordt bevorderd door de nationale en communautaire administratie en bovendien door de interne en externe auditors moet worden aangevuld door een externe evaluatie; de evaluerende instelling moet worden geselecteerd op grond van haar competentie en onafhankelijkheid van het programma of de acties die geëvalueerd moeten worden; verzoekt de C
...[+++]ommissie derhalve geleidelijk een einde te maken aan "kadercontracten" die met externe partners zijn gesloten ter evaluering van de huidige programma's en voor evaluatiedoeleinden niet bij herhaling een beroep te doen op dezelfde partners; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve voor evaluatiedoeleinden niet een beroep te doen op een partner die in het verleden contractuele betrekkingen met de Commissie had in verband met het ontwerp van, toezien op of evalueren van acties of maatregelen van deze programma's;