Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Corégone du Léman
Employée de site de rencontre
Grand pollan
Grande féra
Gravanche
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Petite féra
Rencontres sportives
évènements sportifs

Vertaling van "leur fera rencontrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

koppelaarster | relatieconsulente | koppelaar | relatiebemiddelaar






1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Très bien, Monsieur le Président, honorable membre, ce que je peux dire à cet égard, c’est que l’Union européenne fera tout son possible, grâce aux instruments diplomatiques à sa disposition et, particulièrement, grâce aux actions menées par son représentant spécial, pour veiller à ce que l’impasse actuelle dans le cadre des réformes constitutionnelles, notamment pour ce qui est de la réforme de la police, puisse être surmontée avec succès et pour veiller à éliminer des obstacles rencontrés ...[+++]

− (PT) Goed, mijnheer de Voorzitter, geacht Parlementslid, wat ik hierover kan zeggen, is dat de Europese Unie al het mogelijke zal doen, met behulp van de diplomatieke instrumenten die zij tot haar beschikking heeft en in het bijzonder via het werk van haar speciale vertegenwoordiger, om ervoor te zorgen dat de huidige patstelling in de constitutionele hervormingen, in het bijzonder de hervorming van het politieapparaat, met succes wordt doorbroken en dat alle obstakels worden weggenomen.


C’est clairement un problème, puisque cela ne fera qu’empirer la situation des régions de l’Union qui rencontrent déjà des difficultés économiques.

Dat is erg problematisch omdat de regio’s van Europa die nu al problemen kennen in nog grotere economische moeilijkheden zullen komen.


J’espère que le Conseil fera une déclaration lors de cette rencontre, avec la collaboration de la Commission.

Ik hoop dat wij tijdens die vergadering zo mogelijk een verklaring zullen krijgen van de Raad, bijgestaan door de Commissie.


2. souligne que l'actuelle stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des genres et le programme qui lui est associé arrivent à échéance en 2005; constate que le nouveau programme de financement en matière d'égalité des genres, opérationnel à partir de 2007, fera partie d'un programme social plus vaste intitulé PROGRESS; craint qu'il soit difficile pour les ONG féminines d'avoir accès au fonds communautaire; demande à la Commission d'adopter une nouvelle stratégie-cadre en matière d'égalité des genres globale, prospective, ...[+++]

2. wijst erop dat de huidige communautaire kaderstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en het daaraan verbonden programma in 2005 ten einde lopen; merkt op dat het nieuwe financieringsprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen een onderdeel is van een ruimer sociaal programma met de naam PROGRESS dat in 2007 in werking treedt; vreest dat de toegang tot communautaire fondsen moeilijk kan worden voor vrouwen-NGO's; verzoekt de Commissie een omvattende, toekomstgerichte nieuwe kaderstrategie inzake gelijkheid van mannen en vrouwen goed te keuren, waarin wordt ingegaan op de belangrijkste uitdagingen inzake gelijkheid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ITER, qui est considéré comme le premier prototype d'une centrale à fusion à l'échelle industrielle, fera l'objet de discussions lors de rencontres informelles avec des fonctionnaires et des représentants du monde des affaires japonais.

ITER wordt beschouwd als het eerste prototype van een kernfusiecentrale op industriële schaal. Dit onderwerp staat op de agenda van de Commissaris tijdens informele gesprekken met Japanse ambtenaren en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven.


7. regrette que le nouveau fonds pour les échanges intellectuels annoncé lors de la rencontre ait l'intention de recruter un nouveau secrétariat, ce qui fera malheureusement double emploi avec le travail accompli par l'ASEF;

7. betreurt het dat het nieuwe fonds voor studentenuitwisseling, dat op de Top werd aangekondigd, een nieuw secretariaat zal aanwerven, zodat het werk van ASEF onnodig wordt overlapt;


L'évaluation à mi-parcours qui sera disponible à compter du deuxième semestre 2003 constituera une base importante pour la révision à mi-parcours, et un outil précieux qui fera apparaître les succès et les obstacles rencontrés lors de l'introduction de l'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes, et permettra de repérer les bonnes pratiques [23].

De tussentijdse evaluatie die medio 2003 beschikbaar zal zijn, is een belangrijke basis voor de tussentijdse beoordeling en een nuttig hulpmiddel om de aandacht te vestigen op verwezenlijkingen en belemmeringen bij de integratie van gelijke kansen in de tenuitvoerlegging van de programma's en om goede praktijken aan het licht te brengen [23].


L'évaluation à mi-parcours qui sera disponible à compter du deuxième semestre 2003 constituera une base importante pour la révision à mi-parcours, et un outil précieux qui fera apparaître les succès et les obstacles rencontrés lors de l'introduction de l'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes, et permettra de repérer les bonnes pratiques [23].

De tussentijdse evaluatie die medio 2003 beschikbaar zal zijn, is een belangrijke basis voor de tussentijdse beoordeling en een nuttig hulpmiddel om de aandacht te vestigen op verwezenlijkingen en belemmeringen bij de integratie van gelijke kansen in de tenuitvoerlegging van de programma's en om goede praktijken aan het licht te brengen [23].


Les participants occidentaux pourront cependant retirer d'autres avantages de leur collaboration avec des partenaires russes par le biais du CIST, dans la mesure où cette coopération leur fera rencontrer l'élite de la communauté scientifique russe et leur permettra d'exporter en Russie des équipements exonérés de droits de douane et de taxe.

Westerse deelnemers kunnen echter op andere manieren veel profijt trekken van samenwerking met Russische partners in het kader van het ISTC, daar zij zo in contact kunnen komen met de top van de Russische wetenschappelijke wereld en in staat worden gesteld om vrij van rechten en belastingen apparatuur in Rusland in te voeren.


Ce projet fera l'objet des discussions avec les douze partenaires méditerranéens lors de la prochaine rencontre préparatoire prévue les 13/14/15 novembre en vue de la mise au point d'un texte conjoint.

Dit ontwerp zal met de twaalf mediterrane partners worden besproken tijdens de volgende voorbereidende vergadering op 13/14/15 november teneinde tot een gezamenlijke tekst te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur fera rencontrer ->

Date index: 2022-10-26
w