Les mesures de protection imposées (à la demande de la victime) à la personne à l’origine du danger encouru visent dès lors à protéger la vie, l’intégrité physique et psychologique, la liberté ou l’intégrité sexuelle de la victime au sein de l’UE, sans qu’il soit tenu compte des frontières nationales, et à éviter que la personne ne soit à nouveau victime d’une infraction pénale.
De beschermingsmaatregelen die (op verzoek van het slachtoffer) worden opgelegd aan de gevaar veroorzakende persoon, beogen daarom het leven, de fysieke en psychologische integriteit, de vrijheid of de seksuele integriteit van het slachtoffer te beschermen binnen de EU, ongeacht nationale grenzen, alsmede nieuwe strafbare handelingen tegen hetzelfde slachtoffer te voorkomen.