Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration du personnel
Appréciation du personnel
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Gestion des ressources humaines
Gestion du personnel
Mouvement de personnel
Notation du personnel
Notation professionnelle
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Traiter des informations personnelles sensibles
évaluation du personnel

Vertaling van "leur personnel puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants

te beginnen mit zwaveldioxyde en met eventuele uitbreiding tot andere verontreinigende stoffen


après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


la tôle a été recuite dans un four continu, puis refroidie à l'air

in een continue oven gegloeid en luchtgekoeld


administration du personnel [ gestion des ressources humaines | gestion du personnel | mouvement de personnel ]

personeelsbeheer [ beheer van personele middelen | personeelsadministratie | personeelsverloop ]


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]

beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 1er, paragraphe 1, de la directive 2001/23/CE du Conseil, du 12 mars 2001, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d’entreprises, d’établissements ou de parties d’entreprises ou d’établissements, doit être interprété en ce sens que relève du champ d’application de cette directive une situation dans laquelle une entreprise publique, en charge d’une activité économique de manutention d’unités de transport intermodal, confie, par un contrat de gestion de services publics, l’exploitation de cette activité à une autre entreprise, en mettant à disposition de cette dernière les infrastructures et les équipements nécessaires dont elle est prop ...[+++]

Artikel 1, lid 1, van richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen moet aldus worden uitgelegd dat deze richtlijn van toepassing is wanneer een overheidsbedrijf dat verantwoordelijk is voor de economische activiteit bestaande in het overladen van intermodale transporteenheden, middels een overeenkomst tot uitvoering van publieke dienstverlening de exploitatie van die activiteit opdraagt aan een ander bedrijf en aan dat bedrijf de benodigde, aan het overheidsbedrijf toebehorende voorzieningen en uitrusting beschikbaar stelt, ma ...[+++]


36. L'article 1, § 2, alinéa 1, 1º, proposé de la loi précitée du 22 mars 1995 subordonne la possibilité pour les membres du personnel des autorités administratives des pouvoirs publics fédéraux de saisir les médiateurs fédéraux à la condition qu'« après notification à leur supérieur hiérarchique et puis à l'audit interne, il n'a pas ou pas suffisamment été donné suite à leur communication dans un délai de trente jours ».

36. Krachtens voorgesteld artikel 1, § 2, eerste lid, 1º, van de voornoemde wet van 22 maart 1995 hebben de personeelsleden van de bestuurlijke overheden van de federale overheid de mogelijkheid om de federale ombudsmannen te adiëren, enkel op voorwaarde dat « na kennisgeving aan hun hiërarchische meerdere en daarna aan de interne audit, geen of onvoldoende gevolg werd gegeven aan hun mededeling binnen een termijn van dertig dagen ».


Il doit élaborer l'ensemble des règlements d'application de la Convention, qui permettront le bon fonctionnement d'Europol (le statut du personnel, le règlement financier, et c.) puis doit les transmettre aux Ministres en vue de leur adoption.

De Raad van Bestuur moet het geheel van reglementen tot toepassing van de Overeenkomst uitwerken, die de goede werking van Europol verzekeren (het personeelsstatuut, het financieel reglement, enz.), en die reglementen voorleggen aan de Ministers met het oog op de goedkeuring ervan.


Il doit élaborer l'ensemble des règlements d'application de la Convention, qui permettront le bon fonctionnement d'Europol (le statut du personnel, le règlement financier, et c.) puis doit les transmettre aux Ministres en vue de leur adoption.

De Raad van Bestuur moet het geheel van reglementen tot toepassing van de Overeenkomst uitwerken, die de goede werking van Europol verzekeren (het personeelsstatuut, het financieel reglement, enz.), en die reglementen voorleggen aan de Ministers met het oog op de goedkeuring ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un questionnaire national de sécurité concernant le personnel, correspondant au niveau de classification des ICUE auxquelles l'intéressé pourrait avoir à accéder, est rempli, puis transmis à l'autorité de sécurité compétente;

het invullen van een nationale vragenlijst voor veiligheid van personen voor het niveau van EUCI waartoe de betrokkene toegang kan vragen. De ingevulde vragenlijst wordt toegestuurd aan de bevoegde veiligheidsautoriteit;


4. En ce qui concerne les cinq dernières années, je puis vous communiquer que, sur base des renseignements transmis par mes services administratifs, 203 membres du personnel du SPF Intérieur, qui terminaient leur carrière définitivement, ont fait application de la législation en matière de pensions.

4. Wat de voorbije vijf jaren betreft, kan ik u meedelen, dat op basis van de gegevens die mij werden overgemaakt door mijn administratieve diensten, 203 personeelsleden van de FOD Binnenlandse Zaken, die hun loopbaan definitief beëindigd hebben, dit gedaan hebben via de van kracht zijnde pensioenwetgeving.


Afin de surmonter les difficultés juridiques, financières et, dans une certaine mesure, psychologiques susceptibles de se présenter, la Commission recommande une approche progressive et suggère de commencer par l'utilisation de bâtiments et d'installations communes, puis de partager les équipements techniques et enfin de procéder à des échanges de personnel en vue de créer des équipes communes.

Teneinde de wettelijke, financiële en tot op zekere hoogte psychologische moeilijkheden die zich kunnen voordoen te overwinnen beveelt de Commissie een stapsgewijze benadering aan: om te beginnen zouden gebouwen en installaties gemeenschappelijk kunnen worden gebruikt, vervolgens zou technische uitrusting kunnen worden gedeeld en ten slotte zou personeel kunnen worden uitgewisseld met het oog op de oprichting van gemeenschappelijke teams.


Cependant, la proposition maintient que les données à caractère personnel seront transférées en masse aux autorités américaines, puis conservées en principe pendant une durée de 5 ans, sans considération du fait qu’elles aient été extraites ou non ou qu’il existe un lien avéré avec une enquête ou des poursuites bien précises.

Toch voorziet het voorstel erin dat persoonsgegevens massaal („in bulk”) aan de autoriteiten van de VS worden doorgegeven en in beginsel gedurende vijf jaar worden bewaard, ongeacht de vraag of zij worden geëxtraheerd dan wel of er sprake is van een aangetoond verband met een specifiek onderzoek of een specifieke strafvervolging.


4. Le personnel doit recevoir, initialement puis de façon répétée, une formation comprenant les aspects théoriques et pratiques du concept d'assurance de la qualité et de bonnes pratiques de fabrication.

4. Het personeel dient een basisopleiding te ontvangen en voortdurend te worden bijgeschoold in de theoretische en praktische aspecten van de begrippen kwaliteitswaarborg en goede praktijken bij het vervaardigen.


À titre personnel, je peux répondre à Mme de Bethune que la garantie de revenus des parents cohabitant avec leurs enfants est réglée, mais je ne puis dire de mémoire quel en est l'impact budgétaire.

Namens mijzelf kan ik mevrouw de Bethune nog antwoorden dat de inkomensgarantie van bij hun kinderen inwonende ouderen is afgerond, maar ik kan haar op dit ogenblijk niet uit het hoofd zeggen wat de budgettaire impact daarvan is.


w