Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pénitentiaire
CP
Centre pénitentiaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Condition de détention
Congé pénal
Congé pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit pénitentiaire
Enceinte pénitentiaire
Instructeur technique pénitentiaire
Instructrice technique pénitentiaire
Isolement
Maison d'arrêt
Maison pénitentiaire
Maton
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de tarification
Politique des prix
Politique tarifaire
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Régime pénitentiaire
Surveillante de centre pénitentiaire
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «leur politique pénitentiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]

strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]


établissement pénitentiaire | maison pénitentiaire | pénitencier

strafinrichting


centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]

gevangenis | strafinrichting


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

prijsbeleid | prijspolitiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le financement de la politique pénitentiaire du vice-Premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles, Jo Vandeurzen et la collaboration avec la Régie des bâtiments

De financiering van het gevangenisbeleid van Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen en de samenwerking met de Regie der Gebouwen


Le texte est calomnieux et blessant à l’égard du personnel et des détenus de la section, contient une obscure accusation totalement infondée à l’égard du Directeur général de la prison et donne une image tronquée et partant, incorrecte de la politique pénitentiaire.

De tekst is onheus en kwetsend ten aanzien van het personeel en de gedetineerden van de afdeling, bevat een onderhuidse geheel onterechte aantijging ten aanzien van de Directeur-generaal van het gevangeniswezen, en geeft een zeer onvolledig en daardoor onjuist beeld van het penitentiaire beleid.


Sans préjudice du renforcement de la médiation pénale et des peines alternatives et de la politique en faveur des victimes qui sont traités ailleurs dans le plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire, les projets énumérés ci-dessous devront contribuer à une administration de la justice rapide et humaine à l'égard des victimes au cours de leur procès.

Onverminderd het versterken van de strafbemiddeling en de alternatieve straffen alsook het slachtofferbeleid die elders in het federaal veiligheids- en detentieplan worden behandeld dienen de hierna opgesomde projecten bij te dragen tot een snelle en humane rechtsbedeling ten aanzien van de slachtoffers in het strafproces.


­ l'avis du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire, qui classe les divers candidats dans l'ordre de leurs compétences et de leurs aptitudes en motivant ce classement;

­ het advies van de Hoge Raad voor Penitentiair Beleid, dat de verschillende kandidaten in volgorde van bekwaamheid en geschiktheid rangschikt en deze rangschikking motiveert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette loi de principe doit fournir une nouvelle base légale pour asseoir une politique pénitentiaire moderne, qui, dans un cadre global et cohérent ­ en s'appuyant sur une réflexion renouvelée au sujet des objectifs des peines privatives de liberté infligées et de leur l'exécution ­ non seulement règle le traitement des détenus pendant leur détention, mais prévoit également toutes les modalités de la libération anticipée.

Deze beginselenwet moet een nieuwe wettelijke basis leggen voor een eigentijdse penitentiaire politiek, waarin, mede op grond van vernieuwde reflexie over de doelstellingen van de oplegging en de tenuitvoerlegging van de vrijheidsstraffen, niet alleen de bejegening van de gedetineerden tijdens de detentie, maar ook alle modaliteiten van vervroegde invrijheidstelling in een globaal en samenhangend kader worden geregeld.


Sans préjudice du renforcement de la médiation pénale et des peines alternatives et de la politique en faveur des victimes qui sont traités ailleurs dans le plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire, les projets énumérés ci-dessous devront contribuer à une administration de la justice rapide et humaine à l'égard des victimes au cours de leur procès.

Onverminderd het versterken van de strafbemiddeling en de alternatieve straffen alsook het slachtofferbeleid die elders in het federaal veiligheids- en detentieplan worden behandeld dienen de hierna opgesomde projecten bij te dragen tot een snelle en humane rechtsbedeling ten aanzien van de slachtoffers in het strafproces.


La transposition de la directive retour comprend également une proposition du Ministre de la Justice, Stefaan De Clerck, et du Secrétaire d’ État à la Politique de Migration et d'Asile, Melchior Wathelet, contribuant à une politique d’éloignement efficace d'étrangers en séjour irrégulier qui séjournent dans une institution pénitentiaire.

De omzetting van de terugkeerrichtlijn bevat ook een voorstel van minister van Justitie Stefaan De Clerck en Staatssecretaris voor Asiel en Migratie Melchior Wathelet dat bijdraagt tot een effectief verwijderingsbeleid van illegale vreemdelingen die in een strafinrichting verblijven.


En tant que président, Jean-Paul Janssens sera responsable de la politique législative et pénale, du soutien de l'ordre judiciaire, des établissements pénitentiaires et des maisons de justice.

Als voorzitter wordt Jean-Paul Janssens verantwoordelijk voor het Belgisch wetgevend en strafrechtelijk beleid, de ondersteuning van de rechtelijke orde, de penitentiaire inrichtingen en de justitiehuizen.


Le SPF Justice, les tribunaux et les cours, le Ministère public, le Service de Politique criminelle, le département de criminologie de l’INCC, les établissements pénitentiaires et les maisons de justice y sont abordés tour à tour.

De FOD Justitie, de rechtbanken en hoven, het Openbaar Ministerie, de dienst Strafrechtelijk Beleid, het departement criminologie van het NICC, de penitentiaire inrichtingen en de justitiehuizen komen aan bod.


Je reviens à ces six points qui ont été définis en 1997 comme prioritaires : la réduction de la consommation de drogue et la diminution du nombre de nouveaux toxicomanes ; la protection de la société et de ses membres ; la mise en place d'une collaboration internationale s'appuyant sur une entraide policière et judiciaire, l'adaptation de l'arsenal légal, l'activation des peines patrimoniales et la lutte contre le blanchiment d'argent, c'est-à-dire la lutte contre la criminalité organisée ; l'adaptation de la politique pénale à l'égard des consommateurs, car il convient en effet d'éviter l'emprisonnement des consommateurs qui n'ont pa ...[+++]

Dit brengt me terug bij de zes prioriteiten die in 1997 werden vastgelegd: de terugdringing van het drugsgebruik en het afremmen van het aantal nieuwe verslaafden; de bescherming van de maatschappij en haar leden; de totstandkoming van een internationale samenwerking op grond van samenwerking tussen politie en gerecht, de aanpassing van de strafwetten, de activering van vermogensstraffen en de strijd tegen het witwassen, dus tegen de georganiseerde criminaliteit; de aanpassing van het strafbeleid ten aanzien van de gebruikers om te vermijden dat gebruikers die, behalve dat ze drugs bezitten, geen misdrijf hebben gepleegd, in de gevang ...[+++]


w