Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur potentiel ces secteurs génèrent actuellement jusqu » (Français → Néerlandais) :

L’investissement dans les secteurs porteurs de croissance que sont les secteurs de la culture et de la création est considéré comme une contribution essentielle aux efforts consentis pour surmonter la crise économique, et cela en raison de leur poids économique et de leur potentiel: ces secteurs génèrent actuellement jusqu’à 4 ...[+++],5 % du PIB de l’UE et emploient 8,5 millions de personnes en Europe.

Investeringen in de groeibevorderende creatieve en de culturele sector zijn van groot belang om de huidige economische crisis te boven te komen, gezien het economisch gewicht en het potentieel van deze sectoren: zij zijn momenteel goed voor 4,5% van het bbp van de EU en verschaffen werk aan 8,5 miljoen mensen in Europa.


Bien que l’esprit d’entreprise et les investissements dans le haut débit à travers le monde génèrent actuellement des possibilités d’activités entrepreneuriales importantes, le potentiel commercial associé aux didacticiels et aux contenus éducatifs reste dans une large mesure inexploité en Europe.

Hoewel investeringen in breedband en ondernemerschap wereldwijd belangrijke kansen scheppen voor het bedrijfsleven, blijven in Europa de commerciële mogelijkheden op het gebied van educatieve software grotendeels onbenut.


Bien que l’esprit d’entreprise et les investissements dans le haut débit à travers le monde génèrent actuellement des possibilités d’activités entrepreneuriales importantes, le potentiel commercial associé aux didacticiels et aux contenus éducatifs reste dans une large mesure inexploité en Europe.

Hoewel investeringen in breedband en ondernemerschap wereldwijd belangrijke kansen scheppen voor het bedrijfsleven, blijven in Europa de commerciële mogelijkheden op het gebied van educatieve software grotendeels onbenut.


La pleine mise en œuvre de ce plan devrait permettre de réaliser d'importantes économies d'énergie: selon les estimations, les actions du secteur public et les nouvelles exigences minimales en matière d'efficacité énergétique des appareils devraient générer jusqu'à 100 millions de tep d'économies et l'on peut s'attendre à ce que les mesures prises dans le secteur des transports et les économies d'énergie réalisées par les consommateurs grâce à leurs fournisse ...[+++]

De volledige tenuitvoerlegging van dit plan moet belangrijke energiebesparingen opleveren. Naar wordt geraamd zullen de acties van de overheidssector en de nieuwe minimumefficiëntienormen voor apparaten een besparing opleveren die kan oplopen tot 100 Mtoe; een vergelijkbare besparing kan ook worden verwacht bij maatregelen in de vervoerssector en bij door energieleveranciers gestimuleerde energiebesparingen bij consumenten[61].


Les biodéchets (qui représentent, selon les estimations, jusqu'à 138 millions de tonnes par an au sein de l'Union, dont jusqu'à 40 % sont mis en décharge) posent un problème considérable et génèrent des coûts colossaux, en dépit de leur forte valeur ajoutée potentielle.

Bioafval (naar schatting tot 138 miljoen ton per jaar in de EU, waarvan tot 40 % op stortplaatsen terechtkomt) vormt een immens probleem dat hoge kosten met zich meebrengt, ondanks de potentieel hoge toegevoegde waarde ervan.


Les biodéchets (qui représentent, selon les estimations, jusqu'à 138 millions de tonnes par an au sein de l'Union, dont jusqu'à 40 % sont mis en décharge) posent un problème considérable et génèrent des coûts colossaux, en dépit de leur forte valeur ajoutée potentielle.

Bioafval (naar schatting tot 138 miljoen ton per jaar in de EU, waarvan tot 40 % op stortplaatsen terechtkomt) vormt een immens probleem dat hoge kosten met zich meebrengt, ondanks de potentieel hoge toegevoegde waarde ervan.


Actuellement, les détaillants représentent 13 % du PIB de l'Europe, tandis que les secteurs des produits alimentaires et des boissons, du logement et de la mobilité génèrent environ 70 à 80 % des incidences négatives de la consommation sur l'environnement.

Momenteel dragen de detailhandelaren 13% bij aan het bbp van Europa en brengen levensmiddelen en dranken alsook de sectoren huisvesting en mobiliteit ongeveer 70 à 80% van de negatieve milieueffecten van consumptie teweeg.


Le Conseil a accordé à la Grèce une prorogation de la dérogation actuelle jusqu'à la date d'entrée en vigueur d'un régime particulier de TVA applicable au secteur des déchets recyclables, mais au plus tard jusqu'au 31 décembre 2005 (doc. 5929/04).

De Raad verleende Griekenland een verlenging van de huidige afwijking tot de datum waarop een bijzondere BTW-regeling voor de afvalrecyclingbranche in werking treedt, doch uiterlijk tot en met 31 december 2005 (5929/04).


Ce débat sera axé sur les différents rôles des femmes, tant actuels que potentiels, dans les domaines tels que la conservation des ressources halieutiques ou la représentation des intérêts du secteur, la contribution des femmes aux structures économiques et sociales dans les zones tributaires de la pêche, les différentes manières de faciliter leur travail ainsi que leur ...[+++]

In het daaropvolgende debat zal de nadruk liggen op de verschillende rollen van de vrouw, zowel de huidige als de potentiële, bijvoorbeeld voor de instandhouding van de visbestanden of de vertegenwoordiging van de belangen van de sector, op hun bijdrage aan de sociale en economische structuren in van de visserij afhankelijke gebieden, op manieren waarop hun werkzaamheden kunnen worden vergemakkelijkt en op hun bijdrage aan het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid.


La Commission propose de retenir les caractéristiques essentielles de l'approche actuelle de LEADER qui se sont révélées être un succès : se concentrer sur des stratégies intégrées qui cherchent à exploiter l'ensemble du potentiel de l'économie locale plutôt qu'une approche plus classique secteur par secteur, développer des approches ascendantes pour le dévelo ...[+++]

De Commissie stelt voor de hoofdelementen van de bestaande LEADER-aanpak, die succesvol zijn gebleken, te behouden: de nadruk die wordt gelegd op geïntegreerde strategieën die erop gericht zijn het potentieel van de plaatselijke economie in haar geheel te benutten in plaats van de traditionele aanpak per sector, de ondersteuning van 'bottom-up'-benaderingen voor de plaatselijke ontwikkeling, de sterke nadruk op actieve participatie van de plaatselijke bevolking en op samenwerking en netwerkvorming tussen landelijke gebieden met het oo ...[+++]


w