Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative aux ressources propres
Fréquence propre
Fréquence propre non amortie
Fréquence propre sans amortissement
Industrie propre
MDP
Mécanisme pour un développement propre
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ratio capitaux empruntés
Répartition géographique de la population
Technologie non polluante
Technologie propre
Unité de réduction certifiée des émissions
évaluer ses propres capacités en danse

Vertaling van "leur propre population " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


fréquence propre | fréquence propre non amortie | fréquence propre sans amortissement

ongedempte eigen frequentie


répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


mécanisme pour un développement propre [ MDP [acronym] unité de réduction certifiée des émissions ]

mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]


technologie propre [ industrie propre | technologie non polluante ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders


évaluer ses propres capacités en danse

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette menace peut avoir une origine politique comme au RDC-Est, Burundi, les territoires palestiniens, le Mali, le Niger, où les autorités ne sont pas toujours en mesure d'offrir suffisamment de sécurité à leurs institutions ou population par manque de respect des accords internationaux, de leur propre constitution ou à cause d'une discrimination perçue par une partie de leur population, ce qui mène à des révoltes ou des guerres ci ...[+++]

Deze dreiging kan een politieke oorsprong hebben zoals in Oost DRC, Burundi, de Palestijnse Gebieden, Mali, Niger, waar de overheid niet altijd in staat is om een voldoende veiligheid te bieden aan haar instellingen of bevolking door een gebrek aan respect voor internationaal akkoorden of voor de eigen grondwet of omwille van een al dan niet vermeende discriminatie van een deel van de bevolking wat leidt naar opstanden en burgeroorlog.


J'attire votre attention sur le fait que la législation fédérale en matière de tenue des registres de la population dans les communes belges et la législation décrétale régionale en matière d'aménagement du territoire sont deux réglementations différentes au même niveau juridique avec chacune leurs objectifs et finalités propres.

Deze bepaling kadert binnen de administratieve vereenvoudiging, aangezien er geen termijn meer voorzien is in de procedures. Ik vestig uw aandacht op het feit dat de federale wetgeving betreffende het houden van de bevolkingsregisters in de Belgische gemeenten en de gewestelijke reglementering in de vorm van decreten betreffende de ruimtelijke ordening twee verschillende regelgevingen zijn op hetzelfde juridische niveau met elk hun eigen doelstellingen en finaliteiten.


A. considérant que la Cisjordanie et Jérusalem-Est, ainsi que la bande de Gaza, sont des territoires occupés; considérant que la législation internationale en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à ces territoires; considérant qu'Israël est tenu entre autres, en tant que puissance occupante, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transfert de sa ...[+++]

A. overwegende dat de Westelijke Jordaanoever en Oost-Jeruzalem, samen met de Gazastrook, bezette gebieden zijn; overwegende dat het internationale humanitaire recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing is op deze gebieden; overwegende dat Israël als bezettingsmacht verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te bewaren, en erop toe te zien dat zijn eigen bevolking niet naar de bezette ge ...[+++]


D. considérant que la Cisjordanie et Jérusalem-Est, ainsi que la bande de Gaza, sont des territoires occupés; considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à ces territoires; considérant qu'Israël est tenu entre autres, en tant que puissance occupante, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transf ...[+++]

D. overwegende dat de Westelijke Jordaanoever en Oost-Jeruzalem, samen met de Gazastrook, bezette gebieden zijn; overwegende dat de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing is op deze gebieden; overwegende dat Israël als bezettingsmacht verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te handhaven, en erop toe te zien dat zijn eig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza; considérant qu'Israël est tenu, entre autres, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transfert de sa propre population vers les ...[+++]

E. overwegende dat de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn op de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook; overwegende dat Israël onder meer verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te handhaven, en erop toe te zi ...[+++]


E. considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza; considérant qu'Israël est tenu, entre autres, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transfert de sa propre population vers les ...[+++]

E. overwegende dat de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht, inclusief de vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn op de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, en de Gazastrook; overwegende dat Israël onder meer verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te handhaven, en erop toe te zi ...[+++]


E. considérant que, d'après le droit international, la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est et la bande de Gaza, est un territoire occupé où le droit humanitaire international, et notamment la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement; considérant qu'Israël est tenu entre autres, en tant que puissance occupante, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le transfert de sa propre ...[+++]

E. overwegende dat de Westelijke Jordaanoever en Oost-Jeruzalem, samen met de Gazastrook, volgens het internationaal recht bezette gebieden zijn, waar het internationaal humanitair recht, inclusief de Vierde Conventie van Genève, volledig van toepassing zijn; overwegende dat Israël als bezettingsmacht verplicht is er in goed vertrouwen voor te zorgen dat in de fundamentele behoeften van de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden wordt voorzien, de bezetting te beheren op een wijze die de plaatselijke bevolking ten goede komt, burgerobjecten te beschermen en te bewaren, en erop toe te zien dat zijn eigen bevolking niet naar de bezet ...[+++]


On prétend que le diabète pourrait être traité avec les propres cellules de sang de cordon de l'intéressé, mais cela impliquerait que toute la population mondiale devrait conserver ses propres cellules sanguines, puisque la moitié de la population est confrontée au diabète; en outre, il s'avère que de nombreux patients diabétiques sont prédisposés génétiquement à leur maladie, d'où l'inopportunité d'un usage autologue.

Er wordt beweerd dat diabetes zou kunnen worden behandeld met de eigen navelstrengbloedcellen, maar dit zou impliceren dat de ganse wereldbevolking de eigen bloedcellen zou moeten bewaren vermits de helft van de bevolking wordt geconfronteerd met diabetes en bovendien blijkt dat heel wat diabetespatiënten hiervoor genetisch voorbestemd zijn, wat het autoloog gebruik zinloos maakt.


2. Aux fins de la présente partie, l'expression « États géographiquement désavantagés » s'entend des États côtiers, y compris les États riverains d'une mer fermée ou semi-fermée, que leur situation géographique rend tributaires de l'exploitation des ressources biologiques des zones économiques exclusives d'autres États de la sous-région ou région pour un approvisionnement suffisant en poisson destiné à l'alimentation de leur population ou d'une partie de leur population, ainsi que des États côtiers qui ne peuvent prétendre à une zone économique ...[+++]

2. Voor de toepassing van dit deel betekent, « Staten met een ongunstige geografische ligging » kuststaten, met inbegrip van Staten grenzend aan ingesloten of half-ingesloten zeeën, wier geografische ligging hen afhankelijk maakt van de exploitatie van de levende rijkdommen van de exclusieve economische zones van andere Staten in de subregio of regio voor voldoende aanvoer van vis voor de voeding van hun bevolking of delen daarvan en kuststaten die geen aanspraak kunnen maken op een eigen exclusieve economische zone.


L'exception culturelle doit être l'instrument qui permet aux populations, je pense notamment aux populations d'Afrique noire, de pouvoir affirmer leur identité, leur créativité et leur propre approche de ce que doit être l'universalité de l'être humain.

De culturele uitzondering moet het voor bevolkingsgroepen, met name de volken van zwart Afrika, mogelijk maken hun culturele identiteit te uiten, evenals hun creativiteit en hun eigen benadering van de menselijke universaliteit.


w