convient que les femmes jouent un rôle capital dans la vie des communautés rurales non seulement grâce à leur activité économique (agricole ou autre), mais aussi en participant, généralement plus que les hommes, à la vie familiale et à celle de leur communauté, devant ainsi concilier vie familiale et vie professionnelle;
3. Erkent dat in het leven van de plattelandsgemeenschappen voor vrouwen een sleutelrol is weggelegd, die meer omvat dan de economische (agrarische of andere) activiteiten, en erkent tevens dat vrouwen in het algemeen in sterkere mate dan mannen bijdragen tot het gezinsleven en het sociale leven in hun woonoorden, waarbij zij zich genoodzaakt zien het gezins- en het beroepsleven met elkaar te verzoenen.