Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme interdite
Arme prohibée
Bande interdite
Gap
Interbande
Interdit de manoeuvre
Interdit de relevage
Intervalle de bande
Largeur de bande interdite
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
écart énergétique

Vertaling van "leur étant interdites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen


interdit de manoeuvre | interdit de relevage

schakeldeksel


bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite

bandafstand | verboden band | verboden energiezone


respecter la réglementation sur les substances interdites

voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des personnes offrant leurs services ou la fourniture d'indications en vue du montage d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse des cyclomoteurs, elles sont passibles d'une amende de 50 à 50 000 euros, de tels actes étant interdits, tout comme la fabrication, l'importation ou la vente du type d'équipement mentionné ci-dessus (16) .

Aan personen die hun diensten aanbieden of aanwijzingen geven met het oog op de plaatsing van uitrustingen die bestemd zijn om het vermogen en/of de snelheid van de bromfietsen op te voeren, kan een geldboete tussen 50 en 50 000 euro worden opgelegd, omdat zulks verboden is, net als de vervaardiging, de invoer of de verkoop van het voormelde type van uitrustingen (16) .


Pour ce qui est des personnes offrant leurs services ou la fourniture d'indications en vue du montage d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse des cyclomoteurs, elles sont passibles d'une amende de 50 à 50 000 euros, de tels actes étant interdits, tout comme la fabrication, l'importation ou la vente du type d'équipement mentionné ci-dessus (16) .

Aan personen die hun diensten aanbieden of aanwijzingen geven met het oog op de plaatsing van uitrustingen die bestemd zijn om het vermogen en/of de snelheid van de bromfietsen op te voeren, kan een geldboete tussen 50 en 50 000 euro worden opgelegd, omdat zulks verboden is, net als de vervaardiging, de invoer of de verkoop van het voormelde type van uitrustingen (16) .


Pour ce qui est des personnes offrant leurs services ou la fourniture d'indications en vue du montage d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse des cyclomoteurs, elles sont passibles d'une amende de 50 à 50 000 euros, de tels actes étant interdits, tout comme la fabrication, l'importation ou la vente du type d'équipement mentionné ci-dessus (16) .

Aan personen die hun diensten aanbieden of aanwijzingen geven met het oog op de plaatsing van uitrustingen die bestemd zijn om het vermogen en/of de snelheid van de bromfietsen op te voeren, kan een geldboete tussen 50 en 50 000 euro worden opgelegd, omdat zulks verboden is, net als de vervaardiging, de invoer of de verkoop van het voormelde type van uitrustingen (16) .


De plus, les apiculteurs ne procèdent pas à un ajout intentionnel de pollen dans le miel, un tel ajout étant interdit par la directive 2001/110/CE.

Bovendien voegen imkers niet doelbewust stuifmeel aan honing toe, wat trouwens verboden is door Richtlijn 2011/110/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que, tout en étant interdite d'un point de vue juridique, la récupération manuelle des déchets demeure répandue, cette forme de servitude étant le fait de centaines de milliers de personnes, presque exclusivement des femmes Dalits, alors que les chemins de fer indiens sont le plus grand employeur de personnes travaillant à la récupération manuelle des déchets;

D. overwegende dat ofschoon het handmatig opruimen van uitwerpselen wettelijk verboden is, deze praktijk nog steeds veelvuldig voorkomt, en honderdduizenden vrijwel uitsluitend vrouwelijke Dalits deze vorm van slavenarbeid uitvoeren, en dat de Indiase Spoorwegen de grootste werkgever is van deze groep;


D. considérant que, tout en étant interdite d'un point de vue juridique, la récupération manuelle des déchets demeure répandue, cette forme de servitude étant le fait de centaines de milliers de personnes, presque exclusivement des femmes Dalits, alors que les chemins de fer indiens sont le plus grand employeur de personnes travaillant à la récupération manuelle des déchets;

D. overwegende dat ofschoon het handmatig opruimen van uitwerpselen wettelijk verboden is, deze praktijk nog steeds veelvuldig voorkomt, en honderdduizenden vrijwel uitsluitend vrouwelijke Dalits deze vorm van slavenarbeid uitvoeren, en dat de Indiase Spoorwegen de grootste werkgever is van deze groep;


D. considérant que, tout en étant interdite d'un point de vue juridique, la récupération manuelle des déchets demeure répandue, cette forme de servitude étant le fait de centaines de milliers de personnes, presque exclusivement des femmes Dalits, alors que les chemins de fer indiens sont le plus grand employeur de personnes travaillant à la récupération manuelle des déchets;

D. overwegende dat ofschoon het handmatig opruimen van uitwerpselen wettelijk verboden is, deze praktijk nog steeds veelvuldig voorkomt, en honderdduizenden vrijwel uitsluitend vrouwelijke Dalits deze vorm van slavenarbeid uitvoeren, en dat de Indiase Spoorwegen de grootste werkgever is van deze groep;


Or, le suivi psychologique est souvent très difficile à assurer, étant donné que, dans bien des cas, les candidates mère porteuse sont des femmes de nationalité française qui viennent en Belgique, parce que la maternité de substitution est interdite en France, et que leur médecin traitant risquerait des sanctions pénales au cas où il répondrait à une demande de leur part.

Dit laatste is vaak heel moeilijk, vermits het in vele gevallen gaat om vrouwen van Franse origine die naar België komen omdat draagmoederschap in Frankrijk verboden is en de behandelend geneesheer derhalve een strafrechtelijke vervolging riskeert.


Or, le suivi psychologique est souvent très difficile à assurer, étant donné que, dans bien des cas, les candidates mère porteuse sont des femmes de nationalité française qui viennent en Belgique, parce que la maternité de substitution est interdite en France, et que leur médecin traitant risquerait des sanctions pénales au cas où il répondrait à une demande de leur part.

Dit laatste is vaak heel moeilijk, vermits het in vele gevallen gaat om vrouwen van Franse origine die naar België komen omdat draagmoederschap in Frankrijk verboden is en de behandelend geneesheer derhalve een strafrechtelijke vervolging riskeert.


Figurent au nombre des activités criminelles qui satisfont à ces conditions, outre la traite des êtres humains et l'exploitation de l'immigration clandestine, toutes les formes de fraude, de contrebande et de trafic illicite de biens ou de services qui, bien qu'étant interdits ou étant rejetés par la société, font l'objet d'une demande constante.

Tot de criminele activiteiten die aan deze eisen voldoen behoren o.a. mensenhandel en zgn. mensensmokkel, m.n. alle vormen van fraude, smokkel en illegale handel met dergelijke goederen of diensten, waarnaar ongeacht hun verbod of hun maatschappelijke veroordeling een aanhoudende vraag bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur étant interdites ->

Date index: 2024-03-12
w