Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs adjoints restent valables " (Frans → Nederlands) :

Les droits d'inscription relevant de l'article 3 du décret du 18 décembre 1984 organisant l'Enseignement à distance de la Communauté française restent valables 12 mois après leur acquittement.

Het inschrijvingsgeld dat onder artikel 3 ressorteert van het decreet van 18 december 1984 tot organisatie van het afstandsonderwijs blijft geldig 12 maanden na de betaling ervan.


Les décisions individuelles antérieures restent valables jusqu'à leur date d'échéance.

De vroegere individuele beslissingen blijven geldig tot hun vervaldatum.


Les décisions individuelles antérieures restent valables jusqu'à leur date d'échéance.

De vroegere individuele beslissingen blijven geldig tot hun vervaldatum.


2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l'attention de l'ensemble des magistrats a bien été attiré sur ce problème?

2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevestigen dat de aandacht van alle magistraten op dat probleem werd gevestigd?


Le § 2 de l'article 1 précise, en vue d'éviter toute équivoque, que les formulaires actuellement utilisés par les travailleurs frontaliers en vue de bénéficier de l'exonération de leurs rémunérations dans l'État d'exercice de leur activité restent valables et que les autorités compétentes belge et française ont la faculté de les remplacer par d'autres ou d'instaurer de nouvelles procédures.

Artikel 1, § 2, bepaalt, ten einde alle misverstanden te vermijden, dat de formulieren die momenteel door de grensarbeiders worden gebruikt om terzake van hun beloningen vrijstelling te genieten in de Staat waar zij hun activiteit uitoefenen, geldig blijven en dat de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten de mogelijkheid hebben om deze formulieren door andere te vervangen of nieuwe procedures in te stellen.


Le § 2 de l'article 1 précise, en vue d'éviter toute équivoque, que les formulaires actuellement utilisés par les travailleurs frontaliers en vue de bénéficier de l'exonération de leurs rémunérations dans l'État d'exercice de leur activité restent valables et que les autorités compétentes belge et française ont la faculté de les remplacer par d'autres ou d'instaurer de nouvelles procédures.

Artikel 1, § 2, bepaalt, ten einde alle misverstanden te vermijden, dat de formulieren die momenteel door de grensarbeiders worden gebruikt om terzake van hun beloningen vrijstelling te genieten in de Staat waar zij hun activiteit uitoefenen, geldig blijven en dat de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten de mogelijkheid hebben om deze formulieren door andere te vervangen of nieuwe procedures in te stellen.


La loi prévoit que les agréments, autorisations et permis délivrés sur base de l'ancienne loi restent valables pendant 5 ans à compter de leur délivrance ou de la dernière modification pour laquelle des droits et redevances ont été perçus.

In de wet is bepaald dat de krachtens de oude wet afgegeven erkenningen en vergunningen geldig blijven gedurende 5 jaar vanaf hun afgifte of de laatste wijziging ervan waarvoor rechten en retributies werden geïnd.


3. Conformément au statut des fonctionnaires visé à l’article 78, paragraphe 6, le directeur exécutif et le directeur exécutif adjoint restent tenus, après la cessation de leurs fonctions, de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse quant à l'acceptation de certaines fonctions ou de certains avantages.

3. Overeenkomstig het in artikel 78, lid 6, bedoelde Statuut blijft voor de uitvoerend directeur en de plaatsvervangend uitvoerend directeur na afloop van hun ambtstermijn de verplichting gelden om bij het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen eerlijkheid en kiesheid te betrachten.


Le deuxième alinéa de l'article 48 dispose : « Les agréments, autorisations et permis délivrés en vertu de la loi visée à l'article 47 restent valables pendant 5 ans à dater de leur délivrance ou de la dernière modification pour laquelle des droits et redevances ont été perçus et à condition qu'ils ne soient pas en contradiction avec la présente loi».

Ik wil het hier vooral hebben over artikel 48, tweede lid, dat zegt: `De erkenningen en vergunningen afgegeven krachtens de wet bedoeld in artikel 47 blijven geldig gedurende 5 jaar vanaf hun afgifte of de laatste wijziging ervan waarvoor rechten en retributies werden geïnd, en mits ze niet in tegenstrijd zijn met deze wet'.


Pour prévenir ce problème, j'ai déposé une proposition de loi demandant que les déclarations restent valables à vie et que l'on rappelle régulièrement aux intéressés l'existence de leur déclaration.

Om dat probleem te voorkomen, diende ik al een wetsvoorstel in.


w