Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code DCB
Code ISM
Code administratif
Code de la construction
Code du bâtiment
Code décimal code binaire
Code international de la gestion de la sécurité
Code international sur la gestion pour la sécurité
Code juridique
Codes de zonage
Codes d’urbanisme
Codification juridique
Décimal code binaire
Faire preuve de déontologie
Infraction au code de la route
Infraction routière
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Numération décimale binaire
Numération décimale codée en binaire
Recueil ISM
Respecter un code de conduite éthique
Réglementation sur la construction
Se conformer à un code de déontologie
Violation du code de la route

Traduction de «leurs codes pénaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


code juridique [ codification juridique ]

wetboek [ codificatie ]


code DCB | code décimal code binaire | décimal code binaire | numération décimale binaire | numération décimale codée en binaire

binair gecodeerde decimaal | binair gecodeerde decimale cijfers | binair-gecodeerde decimale cijfervoorstelling


code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution | Code international de la gestion de la sécurité | Code international sur la gestion pour la sécurité | code ISM | recueil ISM

Internationale Code betreffende veilig beheer | Internationale Code voor Veiligheidsbeheer | internationale veiligheidscode | ISM-code


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


code de la construction | code du bâtiment | réglementation sur la construction

bouwreglementering | bouwverordeningen | bouwvoorschriften




faire preuve de déontologie | respecter un code de conduite éthique | se conformer à un code de déontologie

ethische gedragscode volgen


codes d’urbanisme | codes de zonage

zone-indelingscodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des préparatifs de mise en œuvre des nouveaux codes pénaux, on a cherché à tirer les leçons du passé[11]. Le ministère de la justice s'est également assuré un budget et des postes supplémentaires pour soutenir la mise en œuvre des nouveaux codes.

Bij de voorbereidingen voor de inwerkingtreding van nieuwe wetboeken van strafrecht werd geput uit de ervaringen uit het verleden.[11] Het ministerie van justitie heeft ook voor extra middelen en posten gezorgd om de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetboeken te ondersteunen.


Une évaluation similaire des effets des codes pénaux est prévue pour février 2015.

Een soortgelijke beoordeling van de effecten van de strafrechterlijke wetboeken zal naar verwachting in februari 2015 beschikbaar zijn.


Une évaluation similaire des effets des codes pénaux est prévue pour février 2015.

Een soortgelijke beoordeling van de effecten van de strafrechterlijke wetboeken zal naar verwachting in februari 2015 beschikbaar zijn.


Lors des préparatifs de mise en œuvre des nouveaux codes pénaux, on a cherché à tirer les leçons du passé[11]. Le ministère de la justice s'est également assuré un budget et des postes supplémentaires pour soutenir la mise en œuvre des nouveaux codes.

Bij de voorbereidingen voor de inwerkingtreding van nieuwe wetboeken van strafrecht werd geput uit de ervaringen uit het verleden.[11] Het ministerie van justitie heeft ook voor extra middelen en posten gezorgd om de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetboeken te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet 2012, elle a proposé que l'ensemble des États membres adoptent dans leurs codes pénaux respectifs des définitions communes des infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et qu'ils prévoient tous des sanctions pénales dissuasives tout aussi uniformes (IP/12/767, MEMO/12/544).

In juli 2012 heeft zij het voorstel gelanceerd van een gemeenschappelijke definitie van fraude ten koste van de EU‑begroting in het strafrecht van de lidstaten. Voorts stelde zij voor dat alle lidstaten in gelijkaardige strafrechtelijke sancties zouden voorzien (IP/12/767, MEMO/12/544).


Étant donné la nature étendue et complète de la directive, qui couvre différents domaines des législations nationales, la plupart des États membres ont choisi de la transposer au travers de nombreux textes divers, principalement dans les cinq domaines suivants: codes pénaux; textes spécifiques concernant la lutte contre la traite des êtres humains; lois protégeant les victimes de la criminalité; textes instaurant des mesures de protection de l'enfance; et législation réglementant l'entrée et le séjour de resso ...[+++]

Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen van derde landen.


Les raisons principales de l’absence de données comparables étant les différences entre les codes pénaux et les systèmes de notification, l’accent est mis sur l’élaboration d’un système international de classification de la criminalité à des fins statistiques, tenant compte des besoins en matière de multilinguisme.

Aangezien de voornaamste redenen voor het ontbreken van vergelijkbare gegevens de verschillen in wetgeving en rapportagestelsels zijn, ligt de nadruk op de ontwikkeling van een Internationaal classificatiesysteem voor criminaliteit met het oog op de opstelling van statistieken, rekening houdende met eisen inzake meertaligheid.


Il est, dès lors, essentiel que ce comportement soit condamné en vertu des codes pénaux nationaux[6].

Het is daarom essentieel dat zij op grond van het nationale strafrecht strafbaar zijn[6].


Il est, dès lors, essentiel que ce comportement soit condamné en vertu des codes pénaux nationaux[6].

Het is daarom essentieel dat zij op grond van het nationale strafrecht strafbaar zijn[6].


Les tribunaux nationaux appliquent les codes pénaux respectifs des États membres, selon les faits, et basent leurs arrêts sur cette source juridique.

De nationale gerechten passen, naargelang de feiten, de respectieve strafwetgevingen van de lidstaten toe en steunen hun beslissingen op die rechtsbron.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs codes pénaux ->

Date index: 2024-11-24
w