Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs préparatifs pour la politique de cohésion récemment modifiée » (Français → Néerlandais) :

Cette année, les OPEN DAYS auront lieu à un moment très important, puisque les régions et les villes d’Europe portent la dernière main à leurs préparatifs pour la politique de cohésion récemment modifiée de l’Union européenne pour la période 2014-2020.

De editie van dit jaar vindt plaats op een cruciaal moment, aangezien de regio's en steden van Europa de laatste hand leggen aan hun voorbereidingen met het oog op het pas hervormde EU-cohesiebeleid voor de periode 2014-2020.


6. insiste sur la nécessité de mettre pleinement, rapidement et efficacement en œuvre la législation existante, dans des domaines tels que le marché unique, le droit environnemental, les secteurs financier et bancaire ainsi que la politique agricole commune, la politique commune de la pêche et la politique de cohésion récemment révisées;

6. dringt aan op een volledige, snelle en doeltreffende doorvoering van bestaande wetgeving, met name op terreinen als de interne markt, het milieu, de financiële sector en de banksector, alsmede van het recentelijk herziene gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid en het cohesiebeleid;


10. se déclare vivement préoccupé par les retards structurels significatifs pris dans le lancement des nouvelles périodes de programmation de la politique de cohésion du fait des approbations tardives des programmes opérationnels, y compris au moyen de la procédure de report; souligne que ce retard pourrait accroître la pression sur les crédits de paiement, en particulier en 2017 et 2018, et se déclare également préoccupé par l'accumulation d'un retard de paiement à hauteur de 25 milliards d'EUR environ pour la période de programmati ...[+++]

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het ...[+++]


6. appelle, une nouvelle fois, à une politique de cohésion forte après 2013 dans l'Union et demande que, dans le cadre des préparatifs de cette future politique de cohésion, les fonds et les programmes existants soient simplifiés, que des moyens financiers suffisants soient garantis et que la politique menée soit conforme aux objectifs de la stratégie Europe 2020, tout ...[+++]

6. dringt opnieuw aan op een sterk cohesiebeleid voor de hele EU na 2013 en vraagt dat bij de voorbereiding van het toekomstige cohesiebeleid de bestaande fondsen en programma's worden gestroomlijnd, er voor adequate financiële middelen wordt gezorgd en het beleid aansluit bij de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, terwijl er toegevoegde waarde wordt gecreëerd door middel van synergieën met andere interne beleidsterreinen ten behoeve van de groei en het concurrentievermogen; verwacht van de Commissie dat zij voor de volledige duur van de procedures voor de aanneming van verordeningen met betrekking tot het cohesiebeleid een con ...[+++]


3. se félicite de l'accélération des capacités d'absorption et de l'exécution du budget au titre de la politique de cohésion (79 % d'augmentation déjà et 62 % de progression dans l'utilisation de l'ensemble des enveloppes financières pour 2007-2010 en 2010 pour, respectivement, le FEDER/Fonds de cohésion et le FSE), ce qui est dû, entre autres, aux modifications récemment ...[+++]

3. is tevreden met de versnelling wat de opslorpingscapaciteit en de begrotingsuitvoering van het cohesiebeleid betreft (stijgingen met 79% en 62% van de totale uitvoering van de financiële enveloppen voor de periode 2007-2013 in 2010 voor respectievelijk het EFRO/Cohesiefonds en het ESF), onder andere als gevolg van recente wijzigingen van de wetgeving en van het feit dat de operationele programma's eindelijk op kruissnelheid komen, nu de laatste beheers- en controlesystemen eindelijk door de Commissie zijn goedgekeurd; benadrukt het feit dat deze versnelling is weerspiegeld in de globale overschrijving 2010, waarmee voor 2010 1 miljar ...[+++]


Ceci étant dit, je tiens à exprimer ma préoccupation toute particulière quant au fait qu’une tendance à vouloir scinder la politique de cohésion entre plusieurs lignes budgétaires est récemment apparue.

In dit kader wil ik uitdrukking geven aan mijn grote ongerustheid over het feit dat zich de laatste tijd een tendens heeft voorgedaan om cohesiebeleid over de verschillende begrotingsonderdelen op te splitsen.


Pour en savoir davantage sur les avis adoptés récemment par le CdR "Mesurer le progrès – Au-delà du PIB" (voir le projet d'avis) et "Le rôle de la politique de cohésion dans la stratégie Europe 2020" (voir le communiqué de presse) veuillez cliquer sur les liens.

Klik verder om meer te weten te komen over de onlangs goedgekeurde CvdR-adviezen "Het BBP en verder – Meting van de vooruitgang" (lees het ontwerpadvies) en "Bijdrage van het cohesiebeleid aan de Europa 2020-strategie" (bekijk het perscommuniqué).


Mme Hübner a également tenu à souligner qu'«au moment où les institutions européennes s'efforcent d'aboutir à un accord final sur le nouveau budget, la Commission est déterminée à tirer parti de la dynamique créée, à coopérer étroitement avec les États membres et à assurer les préparatifs nécessaires afin que la politique de cohésion pour la période 2007-2013 puisse être mise en œuvre dans les régions européennes le moment venu, c'est-à-dire dès le début de l'année 2007».

Commissaris Hübner wees er ook op dat “terwijl de Europese instellingen zich inspannen voor een definitief akkoord over de begroting, de Commissie vastbesloten is op de bestaande dynamiek voort te bouwen, nauw met de lidstaten samen te werken en alle noodzakelijke voorbereidingen te treffen zodat het cohesiebeleid voor 2007-2013 begin 2007 in de Europese regio’s tijdig van start kan gaan”.


La discussion a porté essentiellement sur la réforme de la politique de cohésion et sur les préparatifs de la prochaine période de programmation (2007-2013).

Het gesprek betrof vooral de hervormingen van het cohesiebeleid en de voorbereidingen voor de komende programmeringsperiode 2007-2013.


La politique de cohésion réformée sera axée sur le soutien financier des objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi récemment renouvelée.

Het hervormde cohesiebeleid zal de financiële steun concentreren op de doelstellingen van de herziene Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid.


w